English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
2 Results:

Listen aufAdverb  Inflection
Listen aufPreposition  Inflection

987 Translations:
(page 4 of 8)

  German    English  
  
auf
Verlangen  
  on
demand
  
  
auf
Vermutungen
beruhen  
  to
be
based
on
supposition
  
  
auf
Vermutungen
beruhend  
  conjectural
  
  
auf
vielfachen
Wunsch  
  by
popular
request
  
  
auf
Vordermann
bringen  
  to
pick
up
  
  to
whip
into
shape
  
  
auf
Vorschlag
von  
  on
the
suggestion
of
  
  at
the
suggestion
of
  
  
auf
Wahrnehmung
beruhend  
  perceptional
  
  
auf
Weisung  
  on
instruction
  
  
auf
Wettbewerb
beruhend  
  competitive
  
  
auf
Widerstand
stoßen  
  to
meet
with
opposition
  
  
auf
Wunsch  
  if
desired
  
  on
request
  
  by
request
  
  
auf
Wunsch
gegen
besondere
Berechnung  
  optional
at
extra
cost
  
  
auf
Zack
bringen  
  to
whip
into
shape
  
  
auf
Zack
sein  
  to
be
on
the
ball
  
  to
be
on
one's
toes
  
  
auf
Zehenspitzen  
  on
tiptoe
  
  tiptoeing
  
  
auf
Zehenspitzen
gegangen  
  tiptoed
  
  
auf
Zehenspitzen
gehen  
  to
tiptoe
  
  
auf
Zehenspitzen
gehend  
  tiptoeing
  
  
auf
zwei
Ebenen  
  two-level
  
  
auf-
und
abbewegen  
  to
reciprocate
  
  
auf-
und
abgehen  
  to
reciprocate
  
  to
stride
up
and
down
  
  
auf-
und
abschreiten  
  to
stride
up
and
down
  
  
auf-
und
absteigend  
  up-and-down
  
  
aufmerksam
machen
auf  
  to
call
attention
to
  
  
aufschlagen
auf  
  to
impact
on
  
  
Auftrag
gültig
bis
auf
Widerruf  
  good-till-cancelled
order
  
  GTC
order
  
  open
order
  
  
Ausübung
von
Druck
auf
etw.  
  exertion
of
pressure
on
sth.
  
  
bar
auf
die
Kralle  
  cash
on
the
nail
  
  
basierend
auf  
  on
the
basis
of
  
  based
on
  
  resting
upon
  
  
bauen
auf  
  to
bank
on
  
  
baut
auf  
  synthesizes
  
  
baut
wieder
auf  
  reconstructs
  
  rebuilds
  
  
beharrt
auf  
  insists
  
  
beruhen
auf  
  to
be
based
on
  
  
beruhend
auf  
  being
based
on
  
  
bestehen
auf  
  to
stand
on
  
  
Bezug
nehmen
auf
<bezugnehmen>  
  to
refer
to
  
  
bindet
auf  
  unties
  
  
bis
auf  
  except
  
  apart
from
  
  
bis
auf
den
heutigen
Tag  
  till
the
present
day
  
  to
the
present
day
  
  
bis
auf
den
letzten
Mann  
  to
a
man
  
  
bis
auf
den
letzten
Platz
gefüllt  
  filled
to
capacity
  
  
bis
auf
weiteres  
  until
further
notice
  
  for
the
time
being
  
  
Blasen
hervorrufen
auf  
  to
blister
  
  
Blick
auf
Stifteinsatz  
  face
view
of
pin
insert
  
  
bläht
auf  
  inflates
  
  
bläst
auf  
  inflates
  
  bloats
  
  
böse
sein
auf  
  to
be
mad
at
  
  
Computerausgabe
auf
Mikrofilm  
  computer-output
microfilm
  
  
das
Feuer
auf
jdn.
eröffnen  
  to
open
fire
on
sb.
  
  
das
Recht
auf
etw.
haben  
  to
be
entitled
to
sth.
  
  
deckt
auf  
  reveals
  
  uncovers
  
  
den
Akzent
auf
etw.
legen  
  to
stress
sth.
  
  to
put
the
accent
on
sth.
  
  
den
Ball
auf
das
Tee
legen  
  to
tee
  
  to
tee
up
  
  
den
Dingen
auf
den
Grund
gehen  
  to
get
to
the
bottom
of
things
  
  
den
Haushalt
auf
Vordermann
bringen  
  to
get
the
house
shipshape
  
  
den
Nagel
auf
den
Kopf
treffen  
  to
hit
the
nail
on
the
head
  
  
den
Schwerpunkt
auf
etw.
legen  
  to
the
main
stress
on
sth.
  
  to
focus
mainly
on
sth.
  
  
der
Mann
auf
der
Straße  
  the
man
in
the
street
  
  
der
Punkt
auf
dem
i
sein  
  to
be
the
final
touch
  
  
deuten
auf  
  to
point
to
  
  to
indicate
  
  
dick
auftragen
auf  
  to
plaster
on
  
  
die
Hölle
auf
Erden  
  a
living
hell
  
  
die
Kosten
beliefen
sich
auf
...  
  the
cost
amounted
to
...
  
  
die
Schuld
auf
sich
nehmen  
  to
take
the
blame
  
  
dreht
auf  
  untwists
  
  
drehte
auf  
  untwisted
  
  
Druck
auf  
  pressing
  
  
Druck
ausüben
auf  
  to
put
pressure
on
  
  
druckt
auf  
  imprints
  
  
druckte
auf  
  imprinted
  
  
drängt
auf  
  obtrudes
  
  
drängte
auf  
  obtruded
  
  
drückt
auf  
  imprints
  
  
eckige
Klammer
auf  
  squared
bracket
open
  
  
Eid
auf
die
Bibel  
  gospel
oath
  
  
ein
Anschlag
auf
jdn.  
  an
attempt
on
someone's
life
  
  
ein
Attentat
auf
jdn.
verüben  
  to
assassinate
someone
  
  to
make
an
attempt
on
someone's
life
  
  
ein
Haus
auf
10
Jahre
pachten  
  to
take
a
house
on
a
10-year
lease
  
  
ein
Kind
auf
eine
andere
Schule
umschulen  
  to
transfer
a
child
to
another
school
  
  
ein
Patent
auf
etw.
erhalten  
  to
take
out
a
patent
on
sth.
  
  
ein
Tropfen
auf
den
heißen
Stein  
  a
drop
in
the
ocean
  
  a
drop
in
the
bucket
  
  
eine
Bürde
auf
sich
nehmen  
  to
take
on
a
burden
  
  
eine
klare
Antwort
auf
eine
klare
Frage  
  a
straight
answer
to
a
straight
question
  
  
eine
Stinkwut
auf
jdn.
haben  
  to
be
furious
with
sb.
  
  to
be
livid
with
sb.
  
  
eine
Verzichterklärung
auf
etw.
abgeben  
  to
put
in
a
disclaimer
of
sth.
  
  
einen
Anschlag
verüben
auf  
  to
booby-trap
  
  
einen
auf
Schau
machen  
  to
put
on
airs
  
  
einen
kurzen
Blick
auf
etw.
werfen  
  to
take
a
quick
glance
at
sth.
  
  to
have
a
quick
glance
at
sth.
  
  
einen
Toast
auf
jdn.
ausbringen  
  to
propose
a
toast
to
sb.
  
  
eingehen
auf  
  to
show
an
interest
in
  
  
einhämmern
auf  
  to
punch
  
  
Eins
auf
dem
Würfel  
  ace
  
  
einschlagen
auf  
  to
pummel
  
  to
pommel
  
  
einwirken
auf  
  to
act
on
  
  to
impact
on
  
  
elektrostatische
Auf-
und
Entladung  
  electrostatic
charging
and
discharge
  
  
er/sie
bewahrt
auf  
  he/she
keeps
  
  
er/sie
fasst
falsch
auf  
  he/she
misconceives
  
  
er/sie
fraß
auf  
  he/she
devoured
  
  
er/sie
gibt
auf  
  he/she
gives
up
  
  he/she
forsakes
  
  he/she
resigns
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5  6  7  8