English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
850 Translations:
(page 4 of 8)

  German    English  
  
etw.
mit
einer
Steuer
belegen  
  to
impose
a
tax
on
sth.
  
  to
levy
tax
on
sth.
  
  
etw.
mit
großem
Arbeitsaufwand
erreichen  
  to
put
a
lot
of
work
into
sth.
  
  
etw.
mit
großem
Genuss
tun  
  to
do
sth.
with
great
relish
  
  
etw.
mit
keiner
Silbe
erwähnen  
  not
say
a
word
about
sth.
  
  
etw.
mit
Widerwillen
tun  
  to
grudge
doing
sth.
  
  
etw.
miteinander
abstimmen  
  to
settle
sth.
  
  
etw.
mitschleppen  
  to
carry
sth.
along
  
  to
drag
sth.
along
  
  to
haul
sth.
along
  
  to
cart
sth.
along
  
  
etw.
mögen  
  to
be
fond
of
sth.
  
  
etw.
nach
jdm.
schmeißen  
  to
chuck
sth.
at
sb.
  
  
etw.
nach
oben
abrunden  
  to
round
sth.
up
  
  
etw.
nach
oben
begrenzen  
  to
put
a
ceiling
on
sth.
  
  
etw.
nach
unten
abrunden  
  to
round
sth.
down
  
  
etw.
nicht
auf
sich
sitzen
lassen  
  not
to
stand
for
sth.
  
  not
to
take
sth.
  
  
etw.
nicht
erledigen  
  to
leave
sth.
unattended
  
  
etw.
nicht
erwarten
können  
  to
be
impatient
for
  
  
etw.
nicht
vertragen
können  
  to
be
impatient
of
  
  
etw.
nicht
wahrhaben
wollen  
  to
refuse
to
believe
sth.
  
  
etw.
pauschal
abtun  
  to
dismiss
sth.
out
of
hand
  
  
etw.
pauschal
verurteilen  
  to
condemn
sth.
wholesale
  
  
etw.
Pi
mal
Daumen
machen  
  to
do
sth.
off
the
top
of
one's
head
  
  
etw.
planen  
  to
plan
  
  to
plot
sth.
  
  
etw.
platt
drücken  
  to
flatten
sth.
  
  to
press
sth.
flat
  
  
etw.
probieren  
  to
have
a
whack
at
sth.
  
  
etw.
satt
haben  
  to
have
a
belly
full
of
sth.
  
  
etw.
sauber
reiben  
  to
rub
sth.
clean
  
  
etw.
schleifen
lassen  
  to
let
sth.
slide
  
  
etw.
schließen  
  to
decommission
  
  to
close
sth.
down
  
  
etw.
sehr
hoch
schätze  
  to
prize
sth.
highly
  
  
etw.
sein
lassen  
  to
stop
sth.
  
  
etw.
seiner
Wirkung
berauben  
  to
take
the
edge
off
sth.
  
  
etw.
sinngemäß
anwenden  
  to
apply
sth.
by
analogy
  
  
etw.
sinngemäß
wiedergeben  
  to
give
the
gist
of
sth.
  
  
etw.
spielend
schaffen  
  to
take
sth.
in
one's
stride
  
  
etw.
spät  
  latish
  
  
etw.
stillschweigend
voraussetzen  
  to
take
sth.
for
granted
  
  
etw.
Süßes
essen  
  to
eat
sweet
things
  
  
etw.
temperieren  
  to
make
sth.
the
right
temperature
  
  
etw.
treuhänderisch
verwalten  
  to
hold
sth.
in
trust
  
  
etw.
tun
wollen  
  to
be
disposed
to
do
sth.
  
  
etw.
umhängen  
  to
hang
sth.
somewhere
else
  
  
etw.
unbeaufsichtigt
lassen  
  to
leave
sth.
unattended
  
  
etw.
unbedingt
tun
wollen  
  to
be
desperate
to
do
sth.
  
  
etw.
unberücksichtigt
lassen  
  to
leave
sth.
out
of
consideration
  
  
etw.
unerledigt
lassen  
  to
leave
undone
  
  
etw.
ungern
tun  
  to
be
loath
to
do
sth.
  
  
etw.
ungeschehen
machen  
  to
undo
sth.
  
  
etw.
Unmögliches
versuchen  
  to
put
a
hat
on
a
hen
  
  
etw.
unter
Dach
und
Fach
bringen  
  to
get
sth.
in
the
bag
  
  
etw.
unter
die
Leute
bringen  
  to
make
sth.
public
  
  
etw.
unter
etw.
zusammenfassen  
  to
subsume
sth.
under
sth.
  
  
etw.
unterschlängeln  
  to
put
a
squiggly
line
under
...
  
  
etw.
verabscheuen  
  to
have
a
loathing
of
sth.
  
  
etw.
veranlassen  
  to
arrange
for
sth.
  
  
etw.
verbieten  
  to
put
the
lid
on
sth.
  
  
etw.
verbindlich
erklären  
  to
officially
state
sth.
  
  
etw.
verbindlich
reservieren  
  to
make
a
confirmed
reservation
for
sth.
  
  
etw.
verbindlich
vereinbart
haben  
  to
have
a
binding
agreement
  
  
etw.
verblüffte
sie  
  she
was
nonplussed
by
sth.
  
  
etw.
verbreiten  
  to
noise
sth.
about
  
  
etw.
verhökern  
  to
flog
sth.
  
  
etw.
verinnerlichen  
  to
internalize
  
  
etw.
verkehrt
machen  
  to
do
sth.
wrong
  
  
etw.
verlustig
gehen  
  to
forfeit
sth
  
  to
lose
sth.
  
  
etw.
vermeiden  
  to
fight
shy
of
sth.
  
  
etw.
vermieten  
  to
let
sth.
on
a
lease
  
  
etw.
vermissen
lassen  
  to
lack
sth.
  
  to
be
lacking
in
sth.
  
  
etw.
vernachlässingen  
  to
let
sth.
slide
  
  
etw.
verpachten  
  to
let
sth.
on
a
lease
  
  
etw.
verraten
über  
  to
be
revealing
about
  
  
etw.
verreißen  
  to
pull
sth.
to
pieces
  
  to
pick
sth.
to
pieces
  
  
etw.
versauen  
  to
screw
up
  
  to
fuck
up
  
  
etw.
verscheuern  
  to
flog
sth.
  
  
etw.
verschlimmbessern  
  to
make
sth.
worse
with
so-called
corrections
  
  
etw.
verstehen  
  to
make
sense
of
sth.
  
  
etw.
versuchen  
  to
have
a
whack
at
sth.
  
  
etw.
verunzieren  
  to
spoil
the
look
of
sth.
  
  
etw.
vollends
anhalten  
  to
stop
cold
sth.
  
  
etw.
volltanken  
  to
fill
sth.
up
  
  
etw.
vom
Preis
ablassen  
  to
deduct
sth.
from
the
price
  
  
etw.
von
der
Pike
auf
lernen  
  learn
sth.
from
the
bottom
up
  
  
etw.
von
seinem
Konto
abheben  
  to
draw
sth.
out
of
one's
account
  
  
etw.
von
seinem
Taschengeld
kaufen  
  to
by
sth.
with
one's
pocket
money
  
  
etw.
von
sich
aus
sagen  
  to
volunteer
  
  
etw.
von
sich
weisen  
  to
reject
sth.
  
  
etw.
vor
Zeugen
aussagen  
  to
declare
sth.
in
the
presence
of
witnesses
  
  
etw.
vor
Zeugen
erklären  
  to
declare
sth.
before
witnesses
  
  
etw.
vorrangig
behandeln  
  to
give
sth.
priority
  
  
etw.
vorsehen  
  to
make
provisions
for
sth.
  
  
etw.
vortäuschen  
  to
feign
  
  
etw.
vorweisen
können  
  to
possess
sth.
  
  
etw.
wegargumentieren  
  to
argue
sth.
away
  
  
etw.
wegfressen  
  to
eat
sth.
off
  
  
etw.
wegwerfen  
  to
dump
sth.
  
  
etw.
weismachen  
  to
hoax
  
  
etw.
wert
sein  
  to
be
worth
sth.
  
  
etw.
Wertloses  
  sow's
ear
  
  
etw.
wie
seine
Westentasche
kennen  
  to
know
sth.
like
the
back
of
one's
hand
  
  
etw.
wie
seinen
Augapfel
hüten  
  to
guard
sth.
like
gold
  
  to
cherish
sth.
like
life
itself
  
  
etw.
wieder
auffrischen  
  to
brush
up
on
sth.
  
  
etw.
wieder
in
Schuss
bringen  
  to
give
sth.
a
new
lease
of
life
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5  6  7  8