English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
1 Result:

Listen mitAdverb  Inflection

996 Translations:
(page 3 of 9)

  German    English  
  
in
einer
Linie
mit  
  in
alignment
with
  
  
in
einer
Richtung
mit  
  in
alignment
with
  
  
in
etw.
mit
einbeziehen  
  to
factor
into
sth.
  
  
in
Gemeinschaft
mit  
  together
with
  
  jointly
with
  
  
in
Tateinheit
mit  
  in
coincidence
with
  
  
in
Verbindung
stehen
mit  
  to
be
connected
with
  
  
in
Übereinstimmung
mit  
  in
accordance
with
  
  
jdm.
mit
dem
Finger
drohen  
  to
wag
one's
finger
  
  
jdm.
mit
etw.
in
den
Ohren
liegen  
  to
nag
someone
about
sth.
  
  
jdm.
mit
gleicher
Münze
heimzahlen  
  to
pay
someone
back
in
kind
  
  
jdn.
bekannt
machen
mit  
  to
introduce
someone
to
  
  
jdn.
in
Schwierigkeiten
bringen
mit  
  to
get
sb.
into
trouble
with
  
  
jdn.
mit
den
Augen
verschlingen  
  to
devour
sb.
with
one's
eyes
  
  
jdn.
mit
den
eigenen
Waffen
schlagen  
  to
defeat
sb.
with
his
own
arguments
  
  
jdn.
mit
etw.
beauftragen  
  to
engage
sb.
to
do
sth.
  
  
jdn.
mit
Fahrverbot
belegen  
  to
suspend
someone's
driving
licence
  
  
jdn.
mit
Fragen
überschütten  
  to
pelt
sb.
with
questions
  
  
jdn.
mit
offenen
Armen
empfangen  
  to
welcome
someone
with
open
arms
  
  
jdn.
mit
Pauken
und
Trompeten
empfangen  
  to
roll
out
the
red
carpet
for
sb.
  
  
jdn.
mit
Samthandschuhen
anfassen  
  to
handle
sb.
with
kid
gloves
  
  
jdn.
mit
Sie
anreden  
  to
call
sb.
"Sie"
  
  to
use
the
polite
form
of
address
to
sb.
  
  
jdn.
mit
Titel
ansprechen  
  to
address
sb.
by
his/her
title
  
  
jdn.
mit
Verachtung
strafen  
  to
treat
sb.
with
contempt
  
  
jdn.
mit
Versprechungen
abspeisen  
  to
palm
sb.
off
with
promises
  
  
jdn.
mit
Vertraulichkeit
behandeln  
  to
treat
someone
with
familiarity
  
  
jdn.
mit
Vorwürfen
überhäufen  
  to
heap
reproaches
on
  
  
jdn.
überhäufen
mit
etw.  
  to
lavish
sth.
on
sb.
  
  
jdn.
überschütten
mit
etw.  
  to
lavish
sth.
on
sb.
  
  
jdn./etw.
bewerfen
mit  
  to
pelt
sb./sth.
with
  
  
Kauf
mit
Rückgaberecht  
  sale
or
return
  
  
Kleid
mit
Nackenband  
  halter
dress
  
  halter-neck
  
  
kleine
Brauerei
mit
Ausschank  
  micro-brewery
  
  
kleine
Kollision
mit
geringem
Schaden  
  fender-bender
  
  
Klemmbacke
mit
Hülse  
  clamp
jaw
with
sleeve
  
  
Klemmbacke
mit
Längsrippen  
  clamp
jaw
with
longitudinal
ribs
  
  
knausern
mit  
  to
be
tight
with
  
  to
scant
  
  to
stint
  
  
knausernd
mit  
  scanting
  
  
knausert
mit  
  scants
  
  
Komm
mit!  
  Come
along!
  
  
Kommen
Sie
mir
nicht
mit
Ausreden!  
  None
of
your
excuses!
  
  
Konferenz
mit
Beiträgen
zu
einem
Thema  
  symposium
  
  
Kontakt
mit
Anschlusshülse  
  contact
with
conductor
barrel
  
  
korrespondieren
mit  
  to
communicate
  
  
Kredit
mit
kurzer
Laufzeit  
  short-term
loan
  
  
Kunstglasur
mit
Nadelstichen  
  orange-peel
glaze
  
  
Lampe
mit
eingebautem
Vorschaltgerät  
  self-ballasted
lamp
  
  
Lasthaken
mit
Hakensicherung  
  safety
hook
  
  
Limonade
mit
Alkoholzusatz  
  alcopop
  
  
Löschen
mit
ultraviolettem
Licht  
  ultraviolet
erasing
  
  ultraviolet
light
erasing
  
  
Machst
du
mit?  
  Are
you
on?
  
  
Man
kann
mit
Sicherheit
sagen,
...  
  It's
safe
to
say
...
  
  
Man
muss
es
dir
mit
dem
Nürnburger
Trichter
eingeben.  
  It's
got
to
be
pounded
into
you.
  
  
Maschine
mit
Autokorrekturfunktion  
  self-correcting
machine
  
  
Mensch
mit
übernatürlichen
Kräften  
  psychic
  
  
Messer
mit
Wellenschliff  
  serrated
knife
  
  
mit
4
Prozent
Rabatt  
  at
a
4
percent
discount
  
  
mit
Abscheu  
  in
disgust
  
  
mit
Ach
und
Krach  
  by
the
skin
of
one's
teeth
  
  
mit
Ach
und
Weh  
  with
doleful
outcry
  
  
mit
allem
Drum
und
Dran  
  the
whole
shebang
  
  with
all
the
frills
  
  
mit
allem
Nachdruck  
  with
every
emphasis
  
  
mit
allen
Mitteln  
  by
hook
or
by
crook
  
  
mit
aller
Deutlichkeit  
  quite
distinctly
  
  
mit
aller
Gewalt  
  with
might
and
main
  
  
mit
anderen
Worten  
  in
other
words
  
  
mit
anderen
Worten
ausdrücken  
  to
paraphrase
  
  
mit
anderen
Worten
ausdrückend  
  paraphrasing
  
  
mit
angehaltenem
Atem  
  with
bated
breath
  
  
mit
Anmerkungen
versehen  
  to
annotate
  
  
mit
Arbeit
überlasten  
  to
overwork
  
  
mit
auf
dem
Merer  
  in
mid
ocean
  
  
mit
aufgerissenen
Augen  
  saucer
eyed
  
  
mit
aufgezogenen
Segeln  
  under
sail
  
  
mit
aufrichtigem
Beileid  
  in
deepest
sympathy
  
  
mit
ausgestreckten
Armen
und
Beinen
liegen  
  to
lie
spread-eagled
  
  to
be
spread-eagled
  
  
mit
Autopilot  
  on
autopilot
  
  
mit
Ballast
beladen  
  to
ballast
  
  
mit
Ballast
beladen
sein  
  to
be
ballasted
  
  
mit
Ballast
beladend  
  ballasting
  
  
mit
Bedacht  
  cautiously
  
  with
caution
  
  
mit
Begeisterung  
  enthusiastically
  
  
mit
beißendem
Sarkasmus  
  with
heavy
sarcasm
  
  
mit
Beschlag
belegen  
  to
garrison
  
  
mit
besten
Grüßen  
  Yours
sincerely
  
  With
kind
regards
  
  With
best
regards
  
  Kindest
regards
  
  
mit
Bestimmungshafen
...  
  bound
for
...
  
  
mit
Bezug
auf  
  in
regard
to
  
  with
regard
to
  
  regarding
  
  with
respect
to
  
  in
respect
of
  
  
mit
Bier
abfüllen  
  to
rack
with
beer
  
  
mit
Bindebogen
spielen  
  to
slur
  
  
mit
Bindestrich
geschrieben  
  hyphenated
  
  
mit
Blitzlicht
fotografieren  
  to
take
a
flash
photo
  
  to
use
a
flash
  
  
mit
bloßem
Auge  
  with
the
naked
eye
  
  
mit
Bojen
markieren  
  to
buoy
  
  
mit
Bolzen
verbinden  
  to
bolt
together
  
  
mit
Brennstoff
versorgen  
  to
fuel
  
  
mit
Butter
bestreichen  
  to
butter
  
  
mit
Bäumen
bestanden  
  tree-covered
  
  tree-lined
  
  
mit
böser
Absicht  
  with
evil
intent
  
  
mit
dabei
sein  
  to
be
there
too
  
  
mit
deinem
Talent  
  with
your
talent
  
  
mit
dem
Auto
fahren  
  to
go
by
car
  
  to
travel
by
car
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5  6  7  8  9