German | English |
Ich bin für morgen mit ihr verabredet. |
I've
arranged
to
meet
her
tomorrow.
|
Ich bin ganz außer mir über die Sache. |
I'm
quite
put
out
about
the
matter.
|
Ich bin ganz durcheinander. |
I'm
all
mixed
up.
|
Ich bin ganz erledigt. |
I
feel
tired
out.
|
Ich bin ganz schön ins Fettnäpfchen getreten. |
I
really
put
my
foot
in
it!
|
Ich bin gebürtiger Dresdner. |
I've
been
born
in
Dresden.
|
Ich bin gerade noch davongekommen. |
I
escaped
by
the
skin
of
my
teeth.
|
Ich bin guten Mutes. |
I'm
of
good
cheer.
|
Ich bin hier fremd. |
I'm
a
stranger
here.
|
Ich bin in einer verzweifelten Lage. |
I've
my
back
to
the
wall.
|
Ich bin kein Anwalt. |
I
am
not
a
lawyer.
|
Ich bin krank. |
I
am
ill.
|
Ich bin mit Arbeit eingedeckt. |
I'm
snowed
under
with
work.
|
Ich bin mit meinem Latein am Ende! |
I
give
up!
|
Ich bin mit meinem Latein am Ende. |
I
am
at
my
wit's
end.
|
Ich bin mit meiner Kunst am Ende. |
I'm
at
my
wits'
end.
|
ich bin nicht |
I
am
not
I'm
not
I
ain't
|
Ich bin nicht auf der Höhe. |
I
don't
feel
up
to
the
mark.
|
Ich bin nicht Ihrer Meinung. |
I'm
afraid,
I
don't
agree.
|
Ich bin nicht kompetent, in seinem Namen zu sprechen. |
I'm
not
qualified
to
speak
for
him.
|
Ich bin nicht sicher. |
I'm
not
sure.
|
Ich bin nicht von gestern. |
I
was
not
born
yesterday.
|
Ich bin noch nie so beleidigt worden. |
I've
never
ever
been
so
insulted.
|
Ich bin pleite. |
I'm
broke.
|
Ich bin prinzipiell einverstanden. |
I
agree
in
principle.
|
Ich bin satt. |
I
am
full
.
|
Ich bin schlecht dran. |
I'm
badly
off.
|
Ich bin schwer beschädigt worden. |
I
have
suffered
from
heavy
losses.
|
Ich bin sehr dafür. |
I'm
very
much
in
favour
of
it.
|
Ich bin seit fünf Tagen hier. |
I've
been
here
for
five
days.
|
Ich bin sprachlos. |
I
don't
know
what
to
say.
|
Ich bin unruhig. |
My
mind
is
not
at
ease.
|
ich bin verspätet |
I
am
late
|
Ich bin voll bis obenhin. |
I'm
full
up.
|
Ich bin von der Arbeit müde. |
I'm
tired
from
work.
|
Ich bin völlig fertig. |
I
am
totally
exhausted.
|
Ich bin zeitlich völlig ausgelastet. |
My
time
is
fully
engaged.
|
Ich bin zwar sein Vater, aber ... |
I
am,
it
is
true,
his
father
...
|
Ich bin zweimal so alt wie Sie. |
I'm
double
your
age.
|
Ich bin über dein Benehmen entsetzt! |
Your
behaviour
appalls
me!
|
Ich bin überzeugt, dass ... |
I'm
convinced
that
...
|
Ich bin's. |
It's
me.
|
ich bin/war gewesen |
I
have/had
been
I've
been
|
Ich denke, also bin ich. |
I
think,
therefore
I
am.
Cogito,
ergo
sum.
|
Ich glaube, ich bin hereingelegt worden. |
I
think
I've
been
had.
I
think
I've
been
done.
|
Ich hoffe, du bist wohlauf. |
I
hope
you
are
well.
|
Ich tat es auf seine Anregung hin. |
I
did
it
at
his
suggestion.
|
Ich war geneigt, ihm zu glauben, bis ... |
I
was
apt
to
believe
him
until
...
|
Ich war in letzter Zeit sehr beschäftigt. |
I've
been
extremely
busy
lately.
|
Ich war richtig dankbar. |
I
was
truly
grateful.
|
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ... |
I
would
be
grateful
if
you
could
|
Ich wäre Ihnen sehr verbunden. |
I'd
be
much
obliged.
|
ich/er/sie ist/war verfangen |
I/he/she
is/was
caught
|
ich/er/sie war |
I/he/she
was
|
ich/er/sie wäre |
I/he/she
would
be
|
ihr seid |
you
are
you're
|
ihr seid/wart gewesen |
you
have/had
been
|
ihr wart |
you
were
|
Ihre Chancen sind gering. |
Your
chances
are
small.
|
Im Dezember sind wir völlig ausgebucht. |
We
are
full
up
for
December.
|
Im Programm sind mehrere Pausen vorgesehen. |
The
program
will
include
several
breaks.
|
in seine Bestandteile zerlegen |
to
take
to
pieces
to
take
apart
|
In welcher Branche bist du? |
What
line
are
you
in?
|
ist auf ... zurückzuführen |
is
due
to
...
is
the
result
of
...
|
ist ausgelassen |
rollicks
revels
|
ist behilflich |
befriends
|
ist fest |
is
definite
|
ist freundlich |
befriends
|
ist geschehen |
passed
|
ist gleichseitig |
syncs
|
ist mutig |
clenches
|
ist rückfällig geworden |
backslid
|
ist sauer |
mopes
|
ist Schiedsrichter |
umpires
|
ist zahlenmäßig überlegen |
outnumbers
|
Ist-Wert |
actual
value
|
Ist-Zustand |
actual
state
|
jdm. seine Aufwartung machen |
to
make
a
courtesy
call
on
sb.
to
pay
sb.
a
courtesy
visit
|
jdm. seine Dankbarkeit ausdrücken |
to
express
one's
gratitude
to
someone
|
jdm. seine Referenz erweisen |
to
pay
sb.
one's
respects
|
jdm. seine Verlegenheit anmerken |
to
notice
sb.'s
embarrassment
|
jdn. in seine Schranken weisen |
to
put
sb.
in
her/his
place
|
jdn. unter seine Fittiche nehmen |
to
take
someone
under
one's
wing
|
Jeder muss seine Erfahrungen selber machen. |
Everyone
has
to
learn
by
experience.
|
Jetzt bin ich wieder obenauf. |
Now
I'm
back
to
normal.
|
Jetzt sind Sie dran. |
The
ball's
in
your
court.
|
Jungen sind nun einmal so. |
Boys
will
be
boys.
|
Karo ist Trumpf. |
Diamonds
are
trumps.
|
kontroverser Punkt, an dem keine Einigung möglich ist |
sticking
point
|
Können Sie den Laden in Schwung halten, während ich weg bin? |
Can
you
keep
the
things
rolling
while
I'm
away?
|
Lehrer , der für ein Gruppenhaus zuständig ist |
housemaster
|
leichtverderbliche Waren |
perishables
|
Los! Sei kein Frosch |
Go
on!
It's
a
dare!
|
Mein Eindruck war zwiespältig. |
My
impressions
were
very
mixed.
|
Meine Augen sind sehr schlecht. |
My
sight
is
very
poor.
|
Meine Füße waren vor Kälte wie abgestorben. |
My
feet
were
numb
with
cold.
|
Meine Schmerzen sind weg. |
My
pain
has
gone.
|
Mir sind die Hände gebunden. |
My
hands
are
tied.
|
Mit Ihnen bin ich fertig. |
I've
finished
with
you.
|
Mit wem sind Sie verabredet? |
Who
is
your
date?
|
|
|
More Results: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 |