English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
2 Results:

Listen SeinNoun, Neutral (das); No plural form.  Inflection
Listen seinVerb, war, gewesen. Auxiliary: sein  Inflection

984 Translations:
(page 8 of 10)

  German    English  
  
Nachts
sind
alle
Katzen
grau.  
  All
colors
will
agree
in
the
dark.
  
  
Nanu,
dass
du
hier
bist!  
  Fancy
meeting
you
here!
  
  
neugierig
seiend  
  prying
  
  
noch
nie
da
gewesen  
  without
precedent
  
  
Nur
die
Lumpen
sind
bescheiden.  
  Only
nobodies
are
modest.
  
  
Reden
ist
Silber,
Schweigen
ist
Gold.  
  A
shut
mouth
catches
no
flies.
  
  Talk
is
silver,
silence
is
golden.
  
  
retten,
was
zu
retten
ist  
  to
make
the
best
of
a
bad
job
  
  
Schiedsrichter
gewesen  
  umpired
  
  
Schiedsrichter
seiend  
  umpiring
  
  
Schönheit
ist
Macht,
ein
Lächeln
ist
ihr
Schwert.  
  Beauty
is
power,
a
smile
is
its
sword.
  
  
Sei
artig!  
  Be
a
good
girl
!
  
  Be
good!
  
  
Sei
auf
der
Hut!  
  Keep
your
powder
dry!
  
  
Sei
doch
geduldig!  
  Now,
be
patient!
  
  
Sei
doch
mal
still!  
  Be
quiet,
will
you!
  
  
Sei
ein
netter
Kerl.  
  Be
a
sport.
  
  
Sei
guten
Mutes!  
  Cheer
up!
  
  
Sei
kein
Spielverderber!  
  Don't
be
a
poor
sport!
  
  
Sei
keine
gekränkte
Leberwurst!  
  Don't
be
a
sorehead!
  
  
Sei
leise!  
  Don't
make
a
noise!
  
  
Sei
mir
nicht
böse.  
  Don't
be
cross
with
me.
  
  
Sei
nicht
so
kindisch!  
  Don't
be
so
immature!
  
  
Sei
ruhig!  
  Keep
quiet!
  
  
Sei
so
lieb
und
...  
  Be
a
darling
and
...
  
  
sei
so
nett
und
...  
  be
so
kind
as
to
...
  
  
Sei
still!  
  Keep
quiet!
  
  
Sei's
drum!  
  Anyway!
  
  
seid
so
nett
und
...  
  be
so
kind
as
to
...
  
  
Seien
Sie
anständig!  
  Behave
yourself!
  
  
Seien
Sie
mir
nicht
böse!  
  Don't
be
mad
at
me!
  
  
Seien
Sie
mir
nicht
böse,
aber
...  
  Don't
be
angry
with
me
but
...
  
  
Seien
Sie
offen
zu
mir!  
  Be
frank
with
me!
  
  
Seien
Sie
sachlich.  
  Stick
to
facts.
  
  
Seien
wir
ehrlich.  
  Let's
face
it.
  
  
Sein
Gesicht
war
sehenswert.  
  His
face
was
a
perfect
study.
  
  
Sein
Leben
ist
ganz
mit
Arbeit
ausgefüllt.  
  His
life
is
completely
taken
up
by
work.
  
  
Sein
Name
ist
mir
entfallen.  
  His
name
escaped
me.
  
  
Sein
Renommee
ist
angekratzt.  
  His
reputation
is
tarnished.
  
  
Sein
Ruf
ist
angeschlagen.  
  His
reputation
is
tarnished.
  
  
seine
Angelegenheiten
abwickeln  
  to
wind
up
one's
affairs
  
  
seine
Angelegenheiten
in
Ordnung
bringen  
  to
order
one's
affairs
  
  
seine
Arbeit
leisten  
  to
do
one's
stint
  
  
seine
Augen
vor
der
Sonne
schützen  
  to
screen
one's
eyes
from
the
sun
  
  
seine
Auserwählte  
  his
number
one
girl
  
  
seine
Befugnisse
überschreiten  
  to
exceed
one's
powers
  
  
seine
Begründung
war  
  the
reasons
he
gave
were
  
  
seine
besten
Sachen
anhaben  
  to
be
dressed
to
kill
  
  
Seine
Britannische
Majestät  
  His
Britannic
Majesty
  
  
seine
Brötchen
verdienen  
  to
earn
a
crust
  
  
Seine
Eminenz  
  His
Eminence
  
  
seine
Erlaubnis
für
etw.
geben  
  to
give
one's
sanction
to
sth.
  
  
Seine
Exzellenz  
  His
Excellency
  
  
seine
Familie
verlassen  
  to
abandon
one's
family
  
  
seine
Felle
davonschwimmen
sehen  
  to
see
one's
hopes
dashed
  
  
seine
Freundin  
  his
young
lady
  
  
seine
Gebete
verrichten  
  to
say
one's
prayers
  
  
seine
Hausaufgaben
machen  
  to
do
one's
homework
  
  
Seine
Heiligkeit  
  His
Holiness
  
  
seine
Hochzeitsreise
machen  
  to
honeymoon
  
  
Seine
Hoheit  
  His
Highness
  
  
seine
Karten
aufdecken  
  to
put
one's
cards
on
the
table
  
  
seine
Kleider
reinigen
lassen  
  to
have
one's
clothes
cleaned
  
  
seine
Kompetenzen
überschreiten  
  to
exceed
one's
authority
  
  
seine
Kräfte
zersplittern  
  to
fritter
away
one's
energies
  
  
Seine
Königliche
Hoheit  
  His
Royal
Highness
  
  
seine
langjährige
Mitarbeit
bei
...  
  his
many
years
of
work
with
...
  
  
Seine
Majestät  
  His
Majesty
  
  
seine
Meinung
ändern  
  to
change
one's
mind
  
  
seine
Meinung
äußern  
  to
give
one's
opinion
  
  
seine
Mitgliedschaft
erklären  
  to
become
a
member
  
  
seine
Nase
in
jds
Angelegenheiten
stecken  
  to
pry
into
sb.'s
affairs
  
  
seine
Neugier
befriedigen  
  to
satisfy
one's
curiosity
  
  
Seine
Pläne
sind
in
die
Binsen
gegangen.  
  His
plans
went
up
in
smoke.
  
  
seine
Praxis
ausüben  
  to
practise
  
  to
practice
  
  
seine
Probleme
bei
jdm.
abladen  
  to
dump
in
sb.
  
  
Seine
Rede
ist
für
morgen
geplant.  
  He
is
scheduled
to
speak
tomorrow.
  
  
seine
Ruhe
bewahren  
  to
keep
one's
balance
  
  
seine
Sache
gut
machen  
  to
do
a
good
job
  
  to
acquit
oneself
well
  
  
seine
Sachen
packen  
  to
pack
ones
bags
  
  
seine
Schritte
heimwärts
lenken  
  to
bend
one's
steps
towards
home
  
  
seine
Schuhe
anziehen  
  to
put
on
one's
shoes
  
  
seine
Schuldigkeit
tun  
  to
do
one's
part
  
  
seine
Schäfchen
ins
Trockene
bringen  
  to
feather
one's
own
nest
  
  
seine
Siebensachen
zusammen
haben  
  to
have
all
one's
kit
together
  
  
seine
Stimme
auf
Kandidaten
verschiedener
Listen
verteilen  
  to
split
one's
vote
  
  
seine
Stimme
erheben
gegen  
  to
raise
one's
voice
against
  
  
seine
Stimme
wieder
finden  
  to
recover
one's
voice
  
  
Seine
Tage
sind
gezählt.  
  His
days
are
numbered.
  
  
Seine
Träume
erfüllten
sich.  
  His
dreams
came
true.
  
  
seine
Unschuld
beteuern  
  to
protest
one's
innocence
  
  
seine
Unschuld
beweisen  
  to
prove
one's
innocence
  
  
seine
Voreingenommenheit
gegen
...  
  his
prejudice
against
...
  
  
seine
Wahl
treffen  
  to
take
one's
choice
  
  
seine
Wohnung
einweihen  
  to
have
a
housewarming
party
  
  
seine
Wut
an
jdm.
auslassen  
  to
vent
one's
spleen
on
sb.
  
  
Seine
Zeit
ist
abgelaufen.  
  His
time
is
up.
  
  
seine
Zeit
vertrödeln  
  to
while
away
one's
time
  
  
seine
Zukunft
verbauen  
  to
mortgage
one's
future
  
  
seine
Zustimmung
geben  
  to
give
the
okay
  
  
seine
Zähne
putzen  
  to
brush
one's
teeth
  
  
seine
Überlegenheit
verlieren  
  to
lose
one's
edge
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10