English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
2 Results:

Listen SeinNoun, Neutral (das); No plural form.  Inflection
Listen seinVerb, war, gewesen. Auxiliary: sein  Inflection

984 Translations:
(page 9 of 10)

  German    English  
  
sich
in
seine
Bestandteile
auflösen  
  to
fall
to
pieces
  
  to
come
apart
  
  to
disintegrate
  
  
sich
in
seine
Wut
hineinsteigern  
  to
work
oneself
up
into
a
rage
  
  
sich
schlechter
machen,
als
man
ist  
  to
belittle
oneself
  
  
sich
seine
eigenen
Zigaretten
drehen  
  to
roll
one's
own
cigarettes
  
  
sie
ist  
  she
is
  
  she's
  
  
Sie
ist
sein
ein
und
alles.  
  She's
all
the
world
to
him.
  
  
Sie
ist's.  
  It's
her.
  
  
sie
sind  
  they
are
  
  they're
  
  
Sie
sind
altersmäßig
nicht
weit
auseinander.  
  They're
quite
close
in
age.
  
  
Sie
sind
an
der
Reihe.  
  It's
your
turn.
  
  
Sie
sind
anständige
Leute.  
  They're
respectable
people.
  
  
Sie
sind
auf
der
gleichen
Wellenlänge.
Sie
verstehen
sich.  
  They
are
tuned
to
the
same
wavelength.
They
understand
each
other.
  
  
Sie
sind
dran!  
  It's
your
turn!
  
  
Sie
sind
ein
Herz
und
eine
Seele.  
  They
are
bosom
buddies.
  
  
Sie
sind
es.  
  It's
them.
  
  
Sie
sind
gemeint.  
  This
means
you.
  
  
Sie
sind
gleichwertig
oder
ebenbürtig.  
  They
are
on
a
par.
  
  
Sie
sind
ungefähr
gleich
groß.  
  They
are
about
the
same
size.
  
  
Sie
sind
verduftet.  
  They
disappeared
into
thin
air.
  
  
Sie
sind
wie
Hund
und
Katze.  
  They
fight
like
cat
and
dog.
  
  
Sie
sind
wie
Tag
und
Nacht.  
  They
are
as
different
as
day
and
night.
  
  
Sie
war
bei
ihresgleichen
beliebt.  
  She
was
well-liked
by
her
peers.
  
  
Sie
war
beleidigt.  
  She
was
offended.
  
  
Sie
war
gestern
beim
Frisör.  
  She
had
a
hair-do
yesterday.
  
  
Sie
war
so
vernünftig
und
...  
  She
had
the
sense
to
...
  
  
Sie
war
tief
eingeschlafen.  
  She
was
fast
asleep.
  
  
sie
waren  
  they
were
  
  
Sie
waren
vor
Freude
ganz
aus
dem
Häuschen.  
  They
were
beside
themselves
with
joy.
  
  
Sind
noch
Fragen?  
  Are
there
any
more
questions?
  
  
Sind
Sie
dafür?
-
Nein,
ich
bin
dagegen!  
  Are
you
in
favour?
-
No,
I'm
anti.
  
  
Sind
Sie
satt?  
  Are
you
full?
  
  
sind
wert
was
sie
kosten  
  are
worth
the
money
charged
for
  
  
So
dumm
bin
ich
nicht.  
  I
know
better.
  
  
so
tun
als
wäre
nichts
geschehen  
  to
act
as
if
nothing
had
happened
  
  
sofern
nichts
Anderweitiges
vereinbart
ist  
  unless
otherwise
agreed
  
  
sofort
lieferbare
Waren  
  spot
goods
  
  
Sortiment
an
Waren  
  assortment
of
goods
  
  
Stempel
auf
Waren  
  brand
  
  
Und
wenn
sie
nicht
gestorben
sind,
dann
leben
sie
noch
heute.  
  And
they
all
lived
happily
ever
after.
  
  
Unsere
Erwartungen
waren
zu
hoch
gesteckt.  
  Our
expectations
were
pitched
too
high.
  
  
Unsere
Mittel
sind
maximal
beansprucht.  
  Our
resources
are
spread
very
thin.
  
  
Unsere
Pläne
sind
über
den
Haufen
geworfen
worden.  
  Our
plans
have
been
upset.
  
  
Unsere
Termine
sind
sehr
eng.  
  We
are
working
to
a
very
tight
schedule.
  
  
Unsere
Vorräte
sind
knapp.  
  Our
supplies
are
running
low.
  
  
Viele
Hunde
sind
des
Hasen
Tod.  
  Many
hounds
soon
catch
the
hare.
  
  
vorhanden
gewesen  
  existed
  
  
vorhanden
seiend  
  existing
  
  
war
ausgelassen  
  rollicked
  
  
war
behilflich  
  befriended
  
  
war
ja
nur
Spaß!  
  Ha
  
  ha
  
  just
kidding
!
  
  
war
nicht  
  was
not
  
  wasn't
  
  
war
nicht
böse
gemeint  
  no
offense
meant
  
  
war
schwanger  
  gestated
  
  
war
zahlenmäßig
überlegen  
  outnumbered
  
  
Waren
mit
Verlust
verkaufen  
  to
sell
goods
at
a
sacrifice
  
  
Waren
Sie
daran
beteiligt?  
  Were
you
a
party
to
this?
  
  
Waren
Sie
schon
mal
in
Dresden?  
  Have
you
ever
been
to
Dresden?
  
  
Waren
transportieren  
  to
transport
goods
  
  
Waren
umsetzen  
  to
turn
over
goods
  
  
Waren
unter
Zollverschluss  
  goods
in
bond
  
  
Waren
zur
Wiederausfuhr  
  goods
for
re-export
  
  
Warten
Sie,
bis
Sie
dran
sind!  
  Wait
your
turn!
  
  
Was
bin
ich
schuldig?  
  How
much
do
I
owe
you?
  
  What's
the
score?
  
  
Was
ist
Trumpf?  
  What's
trumps?
  
  
Was
sie
am
meisten
hasst,
ist
...  
  Her
pet
hate
is
...
  
  
Was
war
das
für
ein
Geräusch?  
  What
was
that
noise?
  
  
wenn
das
nicht
möglich
ist  
  failing
this
  
  
Wenn
du
erst
mal
auf
den
Geschmack
gekommen
bist
...  
  Once
you've
acquired
a
taste
for
it
...
  
  
Wenn
ich
erst
in
Paris
bin
...  
  Once
I'm
in
Paris
...
  
  
Wenn
ihre
Producte
von
erstklassiger
Qualität
sind,
wären
wir
bereit,
einen
Auftrag
zu
erteilen.  
  If
your
products
are
of
first
class
quality
we
would
be
prepared
to
place
an
order.
  
  
Wer
war
das?
-
Wir
nicht!  
  Who
was
that?
-
It
wasn't
us.
  
  
wer
zum
Teufel
ist
...  
  who
the
fuck
is
...
  
  
Wie
alt
bist
du?  
  How
old
are
you?
  
  
Wie
es
auch
immer
war,
sie
kam
jedenfalls.  
  All
the
same
she
came.
  
  
Wie
groß
sind
Sie?  
  What's
your
height?
  
  
Wie
sind
Sie
darauf
gekommen?  
  How
did
you
hit
on
that?
  
  
Wie
viel
sind
es?  
  What's
the
tally?
  
  
wie
vorherzusehen
war  
  predictably
  
  as
was
to
be
expected
  
  
Wie
war
das
noch?  
  What
was
that
again?
  
  
Wie
weit
sind
Sie
seit
unserer
letzten
Sitzung
gekommen?  
  How
far
have
you
progressed
since
our
last
meeting?
  
  
Wie
wäre
es
mit
...?  
  How
about
...?
  
  What
about
...?
  
  
wir
sind  
  we
are
  
  we're
  
  
Wir
sind
beauftragt,
...  
  We
have
been
instructed
to
...
  
  
Wir
sind
Ihnen
dafür
sehr
dankbar.  
  We
are
much
obliged
to
you
for
this.
  
  
Wir
sind
marktführend
in
...  
  We
are
market
leaders
in
...
  
  
Wir
sind
nahe
verwandt.  
  We
are
near
relatives.
  
  
Wir
sind
nicht
immer
derselben
Meinung.  
  We
don't
always
agree.
  
  
wir
waren  
  we
were
  
  
Wir
wollen,
dass
Sie
zufrieden
sind.  
  We
aim
to
please.
  
  
Wir
wären
in
der
Lage,
...  
  We
would
be
able
to
...
  
  
wir/sie
sind/waren
gewesen  
  we/they
have/had
been
  
  
wir/sie
sind/waren
verfangen  
  we/they
are/were
caught
  
  
Wo
ein
Wille
ist,
ist
auch
ein
Weg.  
  Where
there's
a
will
there's
a
way.
  
  
Wo
in
der
Welt
bist
du?  
  Where
in
the
world
are
you?
  
  
Wo
nichts
ist,
da
hat
der
Kaiser
sein
Recht
verloren.  
  You
can't
squeeze
blood
out
of
a
turnip.
  
  
Wo
sind
Sie
geboren?  
  Where
were
you
born?
  
  
Wo
sind
wir
stecken
geblieben?  
  Where
did
we
break
off?
  
  
Worte
eines
Betrunkenen
sind
die
Gedanken
des
Nüchternen.  
  A
drunken
man's
words
are
a
sober
man's
thoughts.
  
  
Wären
Sie
so
freundlich
und
...  
  Would
you
be
kind
enough
to
...
  
  
zu
seinen
Lebzeiten
war
er
immer
...  
  while
alive
he
was
always
...
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10