G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
2 Results:
vor
:
Adverb
Inflection
vor
:
Preposition
Inflection
331 Translations:
(page 2 of 3)
German
English
gehend
vor
preceding
gelb
vor
Neid
green
with
envy
gibt
vor
pretends
will
default
großen
Respekt
haben
vor
to
have
great
respect
for
handle
vor
Ort.
Think
globally
act
locally.
herrscht
vor
predominates
herrschte
vor
predominated
Hochmut
kommt
vor
dem
Fall.
Pride
comes
before
a
fall.
Hüte
dich
vor
ihm!
Be
on
your
guard
against
him!
I/he/she
beugte
vor
I/he/she
obviated
Ich
habe
ein
Attentat
auf
dich
vor.
I've
got
a
big
favor
to
ask
of
you.
Ich
habe
erst
vor
zehn
Minuten
davon
gehört.
I
had
heard
nothing
of
it
until
ten
minutes
ago.
Ich
habe
heute
Abend
nichts
vor.
I've
nothing
on
tonight.
Ich
nehme
mir
kein
Blatt
mehr
vor
den
Mund.
I'm
not
going
to
mince
matters.
Ich
platze
vor
Neugier.
I'm
bursting
with
curiosity.
Ich
stelle
meine
Uhr
eine
Stunde
vor.
I
put
my
watch
an
hour
ahead.
Ich
sterbe
vor
Hunger.
I'm
starving
.
ich/er/sie
kochte
vor
I/he/she
precooked
ich/er/sie
las
vor
I/he/she
read
to
jdm.
eine
vor
den
Latz
knallen
to
zap
someone
jdm.
etw.
handgreiflich
vor
Augen
führen
to
show
someone
sth.
quite
plainly
jdn.
vor
ein
Rätsel
stellen
to
baffle
sb.
jemand,
der
ständig
vor
der
Glotze
hängt
couch
potato
Kasse
vor
Lieferung
cash
before
delivery
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen
not
to
mince
matters
kommt
vor
occurs
kurz
vor
shy
kurz
vor
der
Abzweigung
just
before
the
turn-off
lange
vor
dem
Krieg
long
before
the
war
legt
vor
propounds
legte
vor
propounded
lud
vor
subpoenaed
lädt
vor
subpoenas
Macht
geht
vor
Recht.
Might
is
right.
Man
kann
sich
die
Beine
abfrieren
vor
Kälte.
It's
cold
enough
to
freeze
the
balls
off
a
brass
monkey.
Man
sieht
die
Hand
vor
den
Augen
nicht.
You
can't
see
your
hand
in
front
of
your
face.
Man
soll
den
Tag
nicht
vor
dem
Abend
loben.
Don't
count
your
chickens
before
they
hatch.
Meine
Füße
waren
vor
Kälte
wie
abgestorben.
My
feet
were
numb
with
cold.
nach
wie
vor
still
nahm
Neuerungen
vor
innovated
nannte
vor
prementioned
nicht
vor
not
until
not
till
nimmt
Neuerungen
vor
innovates
nimmt
vor
resolves
Ochsen
vor
den
Pflug
spannen
to
yoke
oxen
to
the
plough
packt
vor
prepackages
prepacks
packte
vor
prepackaged
Papiertransport
vor
dem
Druck
space
before
Papiervorschub
vor
dem
Drucken
advance
before
skip
before
Perlen
vor
die
Säue
werfen
to
throw
pearls
before
swine
Regenschleier
oder
Schneeschauer,
die
vor
dem
Bodenkontakt
verdunsten
virga
Respekt
haben
vor
to
respect
Ruhe
vor
dem
Sturm
calm
before
the
storm
rückt
vor
advances
schaute
vor
previewed
schlagt
vor
suggests
schlug
vor
suggested
proposed
schlägt
vor
submits
proposes
schreibt
vor
enjoins
prescribes
schrieb
vor
enjoined
prescribed
Schutz
suchen
vor
to
take
shelter
from
to
seek
shelter
from
schützen
vor
to
defend
from
seine
Augen
vor
der
Sonne
schützen
to
screen
one's
eyes
from
the
sun
sich
auf
dem
Boden
kugeln
und
den
Bauch
halten
vor
Lachen
rolling
on
the
floor
laughing
and
holding
my
sides
sich
auf
dem
Boden
kugeln
und
in
den
Teppich
beißen
vor
Lachen
rolling
on
the
floor
laughing
biting
the
carpet
sich
auf
dem
Boden
kugeln
vor
Lachen
und
in
die
Hosen
machen
rolling
on
the
floor
laughing
so
hard
I
wet
my
pants
sich
auf
dem
Boden
kugeln
vor
Lachen
und
nicht
wieder
aufstehen
können
rolling
on
the
floor
laughing
and
can't
get
up
sich
kugeln
vor
Lachen
to
roll
around
with
laughter
sich
vor
der
Arbeit
drücken
to
have
a
good
skive
sich
vor
Ekel
abwenden
to
look
away
in
disgust
sich
vor
etw.
ekeln
to
find
sth.
repulsive
to
find
sth.
disgusting
sich
vor
etw.
entsetzen
to
be
horrified
at
the
sight
of
sth.
sich
vor
etw.
hüten
to
be
vigilant
against
sth.
sich
vor
etw.
vorsehen
to
beware
of
sth.
sich
vor
Gericht
verantworten
to
stand
trial
sich
vor
jdm.
verantworten
müssen
to
have
to
answer
to
someone
sich
vor
Lachen
biegen
to
die
laughing
to
die
of
laughter
to
split
one's
sides
laughing
Sie
nahm
sich
vor,
ihm
aus
dem
Weg
zu
gehen.
She
decided
to
give
him
a
wide
berth.
Sie
platzt
vor
Neugierde.
She's
bursting
with
curiosity.
Sie
stirbt
vor
Angst.
She
is
frightened
to
death.
Sie
waren
vor
Freude
ganz
aus
dem
Häuschen.
They
were
beside
themselves
with
joy.
Sieh
dich
vor!
Look
ahead!
sieht
vor
provides
sieht
vor,
dass
provides
that
sitzt
vor
presides
Spiel
mir
doch
nichts
vor!
Don't
try
and
fool
me!
sprachlos
vor
Entsetzen
struck
dumb
with
horror
sprachlos
vor
Wut
inarticulate
with
rage
starr
vor
Schmerz
numb
with
grief
starr
vor
Schreck
paralysed
with
terror
steif
vor
Kälte
frozen
stiff
stiff
with
cold
Stell
dir
vor,
...
Just
fancy,
...
stellt
sich
vor
imagines
visualizes
stellte
sich
vor
imagined
imaged
visualized
strotzen
vor
Zuversicht
to
be
brimming
with
confidence
testet
vor
pretests
testete
vor
pretested
Tod
vor
Entkräftung
death
from
exposure
trat
vor
anteceded
tritt
vor
antecedes
More Results:
1
2
3