English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
1 Result:

Listen beVerb, , been, being.  Inflection

983 Translations:
(page 3 of 10)

  English    German  
  
He
is
a
real
Peter
Pan.  
  Er
wird
einfach
nicht
erwachsen.
  
  
He
is
a
stowaway.  
  Er
ist
ein
blinder
Passagier.
  
  
He
is
a
villain,
and
a
most
dangerous
one
at
that.  
  Er
ist
ein
Bösewicht,
und
zwar
von
der
gefährlichsten
Sorte.
  
  
He
is
absentminded.  
  Er
ist
zerstreut.
  
  
He
is
all
talker.  
  Er
ist
ein
großer
Schwätzer.
  
  
He
is
always
on
the
go.  
  Er
ist
immer
auf
dem
Sprung.
  
  
He
is
apt
to
be
late.  
  Er
neigt
dazu,
sich
zu
verspäten.
  
  
He
is
as
dumb
as
a
post.  
  Er
ist
dumm
wie
Bohnenstroh.
  
  
He
is
away.  
  Er
ist
fort.
  
  
He
is
clever,
I
grant,
but
...  
  Zugegeben,
er
ist
zwar
gescheit,
aber
...
  
  
He
is
completely
in
his
element.  
  Er
ist
ganz
in
seinem
Element.
  
  
He
is
confined
to
bed
.  
  Er
muss
das
Bett
hüten.
  
  
He
is
fluent
in
Chinese.  
  Er
spricht
fließend
Chinesisch.
  
  
He
is
fluent
in
Mandarin.  
  Er
spricht
fließend
Chinesisch.
  
  
He
is
fond
of
joking.  
  Er
macht
gern
Späße.
  
  
He
is
full
of
beans.  
  Er
ist
springlebendig.
  
  
He
is
gaining
on
us.  
  Er
holt
auf.
  
  
He
is
going
to
be
a
mechanic.  
  Er
wird
Mechaniker.
  
  
He
is
hopeless.  
  Bei
ihm
ist
Hopfen
und
Malz
verloren.
  
  
He
is
like
that.  
  Er
ist
nun
einmal
so.
  
  
He
is
never
at
a
loss
of
words.  
  Er
ist
nicht
auf
den
mund
gefallen.
  
  
He
is
no
match
for
him.  
  Er
ist
ihm
nicht
gewachsen.
  
  
He
is
not
a
person
to
be
trifled
with.  
  Mit
ihm
ist
nicht
zu
spaßen.
  
  
He
is
not
to
be
relied
upon.  
  Man
kann
sich
nicht
auf
ihn
verlassen.
  
  
He
is
not
to
blame
for
this.  
  er
ist
nicht
daran
schuld.
  
  
He
is
on
his
own.  
  Er
steht
auf
eigenen
Füßen.
  
  
He
is
open
to
an
offer.  
  Er
lässt
mit
sich
handeln.
  
  
He
is
outrageous!  
  Er
ist
unmöglich!
  
  
He
is
paid
according
to
output.  
  Er
wird
seiner
Leistung
entsprechend
bezahlt.
  
  
He
is
really
henpecked.  
  Er
ist
wirklich
ein
Pantoffelheld.
  
  
He
is
resigned
to
the
fact.  
  Er
hat
sich
mit
der
Tasache
abgefunden.
  
  
He
is
said
to
have
stolen
the
book.  
  Er
soll
das
Buch
gestohlen
haben.
  
  
He
is
subject
to
colds.  
  Er
neigt
zu
Erkältungen.
  
  
He
is
to
blame
for
it.  
  Er
ist
daran
schuld.
  
  
He
is
up
to
no
good.  
  Er
führt
nichts
Gutes
im
Schilde.
  
  
He
is,
or
rather
was,
a
student.  
  Er
ist,
vielmehr
war,
Student.
  
  
He
just
escaped
being
killed.  
  Er
entging
knapp
dem
Tode.
  
  
He
should
have
been
allowed
to
do
it.  
  Er
hätte
das
dürfen
sollen.
  
  
He
tried
to
prove
that
black
is
white.  
  Er
wollte
das
Gegenteil
beweisen.
  
  
He
was
a
good
worker,
say
what
you
will.  
  Er
war
doch
immer
ein
guter
Arbeiter.
  
  
He
was
able
to
do
it.  
  Er
hat
es
tun
können.
  
  
He
was
all
smiles.  
  Er
lachte
übers
ganze
Gesicht.
  
  
He
was
an
out
and
out
student.  
  Er
war
durch
und
durch
Student.
  
  
He
was
appointed
manager.  
  Er
wurde
zum
Direktor
ernannt.
  
  
He
was
as
bold
as
brass.  
  Er
war
frech
wie
Oskar.
  
  
He
was
careful,
though,
not
to
speak
about
it.  
  Er
hütete
sich
wohl,
davon
zu
sprechen.
  
  
He
was
choked
with
emotion.  
  Er
brachte
vor
Rührung
kein
Wort
heraus.
  
  
He
was
completely
lacking
in
courage.  
  Ihm
fehlte
der
Mut
völlig.
  
  
He
was
delayed.  
  Er
wurde
aufgehalten.
  
  
He
was
easily
persuaded.  
  Er
ließ
sich
leicht
überreden.
  
  
He
was
embarrassed
by
...  
  Er
wurde
behindert
durch
...
  
  
He
was
expected
to
come.  
  Er
hat
kommen
sollen.
  
  
He
was
expected
to
depart
soon
thereafter.  
  Bald
danach
sollte
er
abreisen.
  
  
He
was
extremely
annoyed
with
himself
about
...  
  Er
ärgerte
sich
grün
und
blau
über
...
  
  
He
was
faced
with
ruin.  
  Er
stand
vor
dem
Nichts.
  
  
He
was
fined
for
speeding.  
  Er
hat
einen
Strafzettel
für
zu
schnelles
Fahren
bekommen.
  
  
He
was
grateful
for
your
support.  
  Er
war
dankbar
für
Ihre
Unterstützung.
  
  
He
was
kept
in
after
school.  
  Er
musste
nachsitzen.
  
  
He
was
only
joking.  
  Er
hat
nur
Spaß
gemacht.
  
  
He
was
open-mouthed.  
  Er
sperrte
Mund
und
Nase
auf.
  
  
He
was
sentenced
to
life
imprisonment.  
  Er
wurde
zu
lebenslänglichem
Freiheitsentzug
verurteilt.
  
  
He
was
struck
by
a
car.  
  Er
wurde
von
einen
Wagen
angefahren.
  
  
He
was
taken
in
by
him.  
  Er
wurde
von
ihm
reingelegt.
  
  
He
was
thunderstruck.  
  Er
stand
da
wie
von
Donner
gerührt.
  
  
He
was
very
off-hand.  
  Er
war
sehr
ungezogen.
  
  
He
was
well-liked
by
his
peers.  
  Er
war
sehr
beliebt
bei
seinesgleichen.
  
  
He
was
wide-eye.  
  Er
machte
große
Augen.
  
  
He
was,
after
all,
the
boss.  
  Er
war
ja
der
Chef.
  
  
He's
been
at
the
cake.  
  Er
hat
vom
Kuchen
genascht.
  
  
He's
being
helpful.  
  Er
ist
hilfsbereit.
  
  
He's
being
very
petty
about
it.  
  Er
ist
sehr
kleinlich.
  
  
he/she
has/had
been  
  er/sie
ist/war
gewesen
  
  
he/she
has/had
been
absent  
  er/sie
hat/hatte
gefehlt
  
  
he/she
has/had
been
allowed  
  er/sie
hat/hatte
gedurft
  
  
he/she
has/had
been
cold  
  er/sie
hat/hatte
gefroren
  
  
he/she
has/had
been
drowned  
  er/sie
ist/war
ertrunken
  
  
he/she
has/had
been
frightened  
  er/sie
ist/war
erschrocken
  
  
he/she
has/had
been
glad  
  er/sie
hat/hatte
sich
gefreut
  
  
he/she
has/had
been
like  
  er/sie
hat/hatte
geglichen
  
  
he/she
has/had
been
patient  
  er/sie
hat/hatte
sich
geduldet
  
  
he/she
has/had
been
pleased  
  er/sie
hat/hatte
sich
gefreut
  
  
he/she
has/had
been
qualified  
  er/sie
ist/war
geeignet
  
  
he/she
is
absent  
  er/sie
fehlt
  
  
he/she
is
afflicted
with  
  er/sie
laboriert
  
  
he/she
is
allowed  
  er/sie
darf
  
  
he/she
is
angry  
  er/sie
zürnt
  
  
he/she
is
cold  
  er/sie
friert
  
  
he/she
is
cross  
  er/sie
zürnt
  
  
he/she
is
descended
from  
  er/sie
entstammt
  
  
he/she
is
drowned  
  er/sie
ertrinkt
  
  
he/she
is
embarrassed  
  er/sie
geniert
sich
  
  
he/she
is
frightened  
  er/sie
erschrickt
  
  
he/she
is
glad  
  er/sie
freut
sich
  
  
he/she
is
in
a
position
to  
  er/sie
vermag
  
  
he/she
is
interested
in  
  er/sie
interessiert
sich
  
  
he/she
is
late  
  er/sie
ist
verspätet
  
  
he/she
is
like  
  er/sie
gleicht
  
  
he/she
is
mistaken  
  er/sie
irrt
  
  
he/she
is
patient  
  er/sie
geduldet
sich
  
  
he/she
is
pleased  
  er/sie
freut
sich
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10