English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
4 Results:

Listen asAdverb  Inflection
Listen asConjunction  Inflection
Listen asPreposition  Inflection
Listen ANoun, Plural: AS  Inflection

984 Translations:
(page 6 of 9)

  English    German  
  
step
of
a
procedure  
  Arbeitsschritt
  
  
steps
of
a
procedures  
  Arbeitsschritte
  
  
stiff
as
a
poker  
  stocksteif
  
  
storing
in
a
cellar  
  Einkellerung
  
  
straightening
of
a
river  
  Flussbegradigung
  
  
strong
as
a
horse  
  baumstark
  
  
student
body
of
a
faculty  
  Fachschaft
  
  
student
who
has
completed
a
course  
  Absolvent
eines
Lehrgangs
  
  
such
as  
  wie
zum
Beispiel
  
  
taking
of
a
blood
sample  
  Blutentnahme
  
  
That
story
is
as
old
as
the
hills.  
  Die
Geschichte
hat
einen
langen
Bart.
  
  
That
takes
just
as
long.  
  Das
dauert
genauso
lange.
  
  
That's
a
horse
of
a
different
color.  
  Da
pfeift
es
aus
einem
anderen
Loch.
  
  
That's
as
clear
as
mud.  
  Das
ist
so
klar
wie
dicke
Tinte.
  
  
The
cake
hasn't
quite
turned
out
as
I'd
hoped
.  
  Der
Kuchen
ist
mir
nicht
ganz
gelungen.
  
  
The
first
day
a
guest,
the
third
day
a
pest.  
  Am
ersten
Tag
ein
Gast,
am
dritten
Tag
eine
Last.
  
  
the
ghost
of
a
chance  
  die
geringste
Aussicht
  
  
the
more
so
as  
  zumal
  
  
The
wording
ran
as
follows.  
  Es
lautete
folgendermaßen.
  
  
there
ain't
no
such
thing
as
a
free
lunch  
  für
nichts
gibt's
nichts
  
  
There
is
a
draught.
There
is
a
draft.  
  Es
zieht.
  
  
There
is
no
such
thing
as
a
must.  
  Kein
Mensch
muss
müssen.
  
  
There's
none
so
blind
as
those
who
will
not
see.  
  Keiner
ist
blinder,
als
der,
der
nicht
sehen
will.
  
  
They
are
as
different
as
day
and
night.  
  Sie
sind
wie
Tag
und
Nacht.
  
  
thin
as
a
rake  
  spindeldürr
  
  
Things
are
never
as
bad
as
they
seem.  
  Es
wird
nicht
so
heiß
gegessen
wie
gekocht.
  
  
three-phase
A.C.
current  
  Drehstrom
  
  
three-phase
a.c.
motor  
  Drehstrommotor
  
  
time
derivative
of
a
function  
  Zeitableitung
einer
Funktion
  
  
title
of
a
single
item
of
a
series  
  Stücktitel
  
  
to
abandon
a
claim  
  Anspruch
aufgeben
  
  
to
accept
a
bid  
  Auftrag
vergeben
  
  Zuschlag
erteilen
  
  
to
acquire
a
liking
for
sth.  
  Gefallen
an
etw.
finden
  
  
to
acquire
a
taste  
  auf
den
Geschmack
kommen
  
  
to
act
as  
  fungieren
als
  
  tätig
sein
als
  
  
to
act
as
a
model  
  Modellcharakter
haben
  
  
to
act
as
guardian
for  
  bevormunden
  
  
to
act
as
if
nothing
had
happened  
  so
tun
als
wäre
nichts
geschehen
  
  
to
act
as
interpreter  
  dolmetschen
  
  
to
act
as
someone's
stuntman  
  jdn.
doubeln
  
  
to
activate
a
file  
  Daten
aufrufen
  
  
to
admit
a
claim  
  Anspruch
anerkennen
  
  
to
admit
a
mistake  
  einen
Irrtum
zugeben
  
  
to
allow
a
claim  
  Forderung
anerkennen
  
  
to
appear
as
a
witness  
  als
Zeuge
auftreten
  
  
to
arrange
a
demonstration  
  eine
Vorführung
vereinbaren
  
  
to
arrange
a
loan  
  Darlehen
aushandeln
  
  
to
ask
a
favour  
  um
einen
Gefallen
bitten
  
  
to
ask
a
question  
  eine
Frage
stellen
  
  
to
assert
a
claim  
  Anspruch
geltend
machen
  
  Forderung
geltend
machen
  
  
to
assign
a
claim  
  Forderung
abtreten
  
  
to
assign
a
job  
  eine
Aufgabe
übertragen
  
  
to
award
a
contract  
  Auftrag
erteilen
  
  
to
bang
your
head
against
a
brick
wall  
  auf
Granit
beißen
  
  
to
be
a
bit
hard
up  
  knapp
bei
Kasse
sein
  
  
to
be
a
blaze  
  in
Flammen
stehen
  
  
to
be
a
blockhead  
  ein
Brett
vor
dem
Kopf
haben
  
  
to
be
a
candidate
against  
  Gegenkandidat
sein
  
  
to
be
a
dead-ringer  
  jdm.
aufs
Haar
gleichen
  
  
to
be
a
female
preserve  
  Frauensache
sein
  
  
to
be
a
member
at
the
bar  
  Anwalt
vor
Gericht
sein
  
  
to
be
a
moneymaker  
  Geld
bringen
  
  
to
be
a
notch
above  
  eine
Klasse
besser
sein
als
  
  
to
be
a
prelude  
  den
Auftakt
bilden
  
  
to
be
a
tribute
to
someone  
  jdm.
Ehre
machen
  
  
to
be
accepted
as
legally
binding  
  als
gesetzlich
bindend
akzeptiert
werden
  
  
to
be
as
fresh
as
a
daisy  
  quicklebendig
sein
  
  taufrisch
sein
  
  
to
be
as
safe
as
houses  
  absolut
sicher
sein
  
  
to
be
at
a
disadvantage  
  im
Hintertreffen
sein
  
  
to
be
hung
as
a
horse  
  gut
bestückt
sein
  
  
to
be
in
a
blue
funk  
  die
Hosen
voll
haben
  
  
to
be
in
a
fix  
  in
der
Klemme
sein
  
  
to
be
in
a
fret  
  voll
Verdruss
sein
  
  
to
be
in
a
hurry  
  in
Eile
sein
  
  
to
be
in
a
rush  
  in
Eile
sein
  
  
to
be
in
a
spot  
  in
der
Klemme
sitzen
  
  in
Schwulitäten
sein
  
  
to
be
in
a
tight
squeeze  
  in
der
Klemme
sitzen
  
  
to
be
intent
on
making
a
profit  
  auf
Gewinn
ausgehen
  
  
to
be
like
a
cat
on
a
hot
tin
roof  
  wie
auf
glühenden
Kohlen
sitzen
  
  
to
be
like
a
cat
on
hot
bricks  
  wie
auf
glühenden
Kohlen
sitzen
  
  
to
be
on
a
committee  
  in
einem
Ausschuss
sein
  
  
to
be
on
a
roll  
  eine
Glückssträhne
haben
  
  
to
be
pleased
with
a
present  
  sich
über
ein
Geschenk
freuen
  
  
to
be
sunk
in
a
book  
  in
ein
Buch
vertieft
sein
  
  
to
be
trying
to
solve
a
crime  
  an
der
Aufklärung
eines
Verbrechens
arbeiten
  
  
to
be
under
a
preservation
order  
  unter
Denkmalschutz
stehen
  
  
to
be
up
a
gum
tree  
  in
der
Klemme
sitzen
  
  
to
become
a
doctor  
  den
Arztberuf
ergreifen
  
  Arzt
werden
  
  Äztin
werden
  
  
to
become
a
household
name  
  zu
einem
Begriff
werden
  
  
to
become
a
member  
  seinen
Beitritt
erklären
  
  Mitglied
werden
  
  seine
Mitgliedschaft
erklären
  
  
to
boot
a
computer  
  einen
Computer
hochfahren
  
  starten
  
  
to
brand
as
a
heretic  
  verketzern
  
  
to
break
a
habit  
  mit
einer
Gewohnheit
brechen
  
  sich
etw.
abgewöhnen
  
  
to
break
off
a
conversation  
  ein
Gespräch
abbrechen
  
  
to
bring
forward
a
motion  
  einen
Antrag
stellen
  
  
to
bring
sb.
down
a
peg
or
two  
  jdm.
einen
Dämpfer
geben
  
  
to
bring
to
a
stop  
  zum
Halten
bringen
  
  
to
buy
a
pig
in
a
poke  
  die
Katze
im
Sack
kaufen
  
  
to
buy
a
ticket  
  eine
Fahrkarte
kaufen
  
  eine
Fahrkarte
lösen
  
  
to
call
it
a
day  
  Feierabend
machen
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5  6  7  8  9