English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
122 Translations:
(page 1 of 2)

  English    German  
  
been  
  gewesen
  
  
as
has
been
proved  
  erwiesenermaßen
  
  
been
absent  
  gefehlt
  
  
been
allowed  
  gedurft
  
  
been
aroused  
  entbrannt
  
  
been
attentive  
  aufgepasst
  
  
been
back  
  zurückgewesen
  
  
been
called  
  geheißen
  
  
been
cancelled  
  weggefallen
  
  entfallen
  
  ausgefallen
  
  
been
clear  
  eingeleuchtet
  
  
been
cold  
  gefroren
  
  
been
content
with  
  zufrieden
gegeben
  
  zufriedengegeben
  
  
been
cross
with  
  gezürnt
  
  
been
difficult  
  schwer
gefallen
  
  schwergefallen
  
  
been
dropped  
  weggefallen
  
  entfallen
  
  ausgefallen
  
  
been
drowned  
  ertrunken
  
  
been
enthroned  
  gethront
  
  
been
frightened  
  erschrocken
  
  
been
glad  
  gefreut
  
  
been
good
for  
  getaugt
  
  
been
hostile
to  
  angefeindet
  
  
been
inferior  
  nachgestanden
  
  
been
laid
out  
  aufgelegen
  
  
been
like  
  geglichen
  
  
been
of
use  
  genützt
  
  
been
opposed
to  
  entgegengestanden
  
  
been
patient  
  geduldet
  
  
been
pleased  
  gefreut
  
  
been
present  
  dabei
gewesen
  
  dabeigewesen
  
  
been
qualified  
  geeignet
  
  
been
related  
  zusammengehangen
  
  
been
reported  
  verlautet
  
  
been
roused  
  entbrannt
  
  
been
stingy  
  gegeizt
  
  
been
taken
in  
  hereingefallen
  
  reingefallen
  
  
Been
there  
  Kenne
ich
schon!
  
  Habe
ich
bereits
!
  
  
been
thrown
up  
  gestoben
  
  
been
true  
  zugetroffen
  
  
been
vacant  
  freigestanden
  
  
been
valid  
  gegolten
  
  
been
well
versed  
  ausgekannt
  
  
has
been
slated
for
next
week  
  ...
ist
für
nächste
Woche
vorgesehen
  
  
have
been
away  
  weggewesen
  
  
have
been
chosen
for  
  vorgesehen
sein
für
etw.
  
  
have
been
coherent  
  zusammengehangen
  
  
have
been
off  
  weggeschert
  
  
have
been
together  
  zusammengewesen
  
  
Have
you
ever
been
to
Dresden?  
  Waren
Sie
schon
mal
in
Dresden?
  
  
having
been
behind
it  
  dahintergesteckt
  
  
He
has
been
getting
nowhere.  
  Er
tritt
auf
der
Stelle.
  
  
He
has
been
to
see
the
doctor.  
  Er
war
beim
Arzt.
  
  
He
has
been
treading
water.  
  Er
tritt
auf
der
Stelle.
  
  
He
should
have
been
allowed
to
do
it.  
  Er
hätte
das
dürfen
sollen.
  
  
He's
been
at
the
cake.  
  Er
hat
vom
Kuchen
genascht.
  
  
he/she
has/had
been  
  er/sie
ist/war
gewesen
  
  
he/she
has/had
been
absent  
  er/sie
hat/hatte
gefehlt
  
  
he/she
has/had
been
allowed  
  er/sie
hat/hatte
gedurft
  
  
he/she
has/had
been
cold  
  er/sie
hat/hatte
gefroren
  
  
he/she
has/had
been
drowned  
  er/sie
ist/war
ertrunken
  
  
he/she
has/had
been
frightened  
  er/sie
ist/war
erschrocken
  
  
he/she
has/had
been
glad  
  er/sie
hat/hatte
sich
gefreut
  
  
he/she
has/had
been
like  
  er/sie
hat/hatte
geglichen
  
  
he/she
has/had
been
patient  
  er/sie
hat/hatte
sich
geduldet
  
  
he/she
has/had
been
pleased  
  er/sie
hat/hatte
sich
gefreut
  
  
he/she
has/had
been
qualified  
  er/sie
ist/war
geeignet
  
  
he/she/it
has/had
been
able  
  er/sie
hat/hatte
gekonnt
  
  
he/she/it
has/had
been
called  
  er/sie/es
hat/hatte
geheißen
  
  
he/she/it
has/had
been
good
for  
  er/sie/es
hat/hatte
getaugt
  
  
I
have/had
been  
  ich
bin/war
gewesen
  
  
I
think
I've
been
done.  
  Ich
glaube,
ich
bin
hereingelegt
worden.
  
  
I
think
I've
been
had.  
  Ich
glaube,
ich
bin
hereingelegt
worden.
  
  
I've
been  
  ich
bin/war
gewesen
  
  
I've
been
asked
to
tell
you
that...  
  Ich
soll
Ihnen
sagen,
dass...
  
  
I've
been
born
in
Dresden.  
  Ich
bin
gebürtiger
Dresdner.
  
  
I've
been
extremely
busy
lately.  
  Ich
war
in
letzter
Zeit
sehr
beschäftigt.
  
  
I've
been
here
for
five
days.  
  Ich
bin
seit
fünf
Tagen
hier.
  
  
I've
been
looking
all
over
for
you.  
  Ich
habe
dich
schon
überall
gesucht.
  
  
I've
been
looking
everywhere
for
you.  
  Ich
habe
dich
schon
überall
gesucht.
  
  
I've
never
ever
been
so
insulted.  
  Ich
bin
noch
nie
so
beleidigt
worden.
  
  
it
has/had
been
cancelled  
  es
ist/war
ausgefallen
  
  
it
has/had
been
of
use  
  es
hat/hatte
genütztr
  
  
it
has/had
been
related  
  es
hat/hatte
zusammengehangen
  
  
it
has/had
been
thrown
up  
  es
hat/hatte
gestoben
  
  
it
has/had
been
valid  
  es
hat/hatte
gegolten
  
  
It
hasn't
been
decided
yet.  
  Es
ist
noch
in
der
Schwebe.
  
  
It's
been
going
on
for
three
months
now.  
  Es
läuft
nunmehr
drei
Monate
lang.
  
  
Our
plans
have
been
upset.  
  Unsere
Pläne
sind
über
den
Haufen
geworfen
worden.
  
  
since
I've
been
living
here  
  seit
ich
hier
wohne
  
  
The
accident
has
been
put
down
to
carelessness.  
  Der
Unfall
ist
auf
Leichtsinn
zurückzuführen.
  
  
The
idea
still
hasn't
been
laid
to
rest.  
  Der
Gedanke
spukt
noch
immer
in
den
Köpfen.
  
  
The
woman
he'll
marry
hasn't
been
born
yet.  
  Für
ihn
muss
eine
Frau
erst
noch
geboren
werden.
  
  
This
ought
to
have
been
done.  
  Das
hätte
man
tun
sollen.
  
  
to
have
been
born
out
of
wedlock  
  unehelich
geboren
sein
  
  
to
have
been
dropped
on
one's
head
by
one's
mother  
  als
Kind
zu
heiß
gebadet
worden
sein
  
  
We
have
been
given
your
address
by
...  
  Wir
verdanken
ihre
Anschrift
...
  
  
We
have
been
informed
by
...
that
...  
  Wir
haben
von
...
erfahren,
dass
...
  
  
We
have
been
informed
by
...
that
you
are
manufacturers
of
...  
  Wir
haben
von
...
erfahren,
dass
Sie
...
herstellen.
  
  
We
have
been
instructed
to
...  
  Wir
sind
beauftragt,
...
  
  
We
have
been
referred
to
you
by
...  
  ...
hat
uns
an
Sie
verwiesen.
  
  
we/they
have/had
been  
  wir/sie
sind/waren
gewesen
  
 
 
More Results: 1  2