G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
2 Results:
for
:
Conjunction
Inflection
for
:
Preposition
Inflection
986 Translations:
(page 6 of 9)
English
German
taken
for
a
ride
verschaukelt
auf
die
Schippe
genommen
taking
for
a
ride
verschaukelnd
auf
die
Schippe
nehmend
talent
for
acting
schauspielerische
Begabung
talent
for
improvisation
Improvisationstalent
term
for
filing
application
Bewerbungsfrist
test
rig
for
tyres
Reifenprüfstand
Thank
you
for
having
placed
your
trust
in
us.
Danke
für
Ihr
Vertrauen
in
uns.
Thank
you
for
placing
your
order
with
us.
Danke
für
Ihren
Auftrag.
Thank
you
for
your
cooperation.
Danke
für
Ihre
Zusammenarbeit.
Thank
you
for
your
help.
Danke
für
Ihre
Hilfe.
Thank
you
for
your
time.
Danke,
dass
Sie
sich
Zeit
genommen
haben.
Thank
you
for
your
understanding.
Danke
für
Ihr
Verständnis.
That
calls
for
a
drink.
Das
müssen
wir
begiessen.
That
clinched
it
for
him.
Das
gab
bei
ihm
den
Ausschlag.
That
says
something
for
him.
Das
spricht
für
ihn.
That
settles
the
matter
once
and
for
all.
Damit
ist
die
Sache
endgültig
entschieden.
That
speaks
for
itself.
Das
spricht
für
sich
selbst.
That
was
just
what
he
is
waiting
for.
Das
war
ein
gefundenes
Fressen
für
ihn.
That
was
too
funny
for
words.
Das
war
zum
Schreien.
That
will
be
all
for
the
present.
Das
ist
vorläufig
alles.
That
will
really
give
her
food
for
thought.
Daran
wird
sie
zu
kauen
haben.
That's
a
wine
for
you!
Das
ist
vielleicht
ein
guter
Wein!
That's
asking
for
trouble.
Das
kann
ja
nicht
gut
gehen.
Das
macht
den
Bock
zum
Gärtner.
That's
for
sure!
Das
stimmt!
That's
over
for
good.
Damit
ist
es
endgültig
aus.
That's
quite
a
comedown
for
him.
Das
ist
ein
arger
Absturz
für
ihn.
That's
too
deep
for
me.
Das
geht
über
meinen
Horizont.
Das
ist
mir
zu
hoch.
The
article
is
intended
for
experts.
Der
Artikel
wendet
sich
an
Experten.
The
police
are
looking
for
any
relevant
information.
Die
Polizei
bittet
um
sachdienliche
Hinweise.
The
wise
man
make
provision
for
the
future.
Der
kluge
Mann
baut
vor.
theft
of
comestibles
for
personal
consumption
Mundraub
There
is
a
time
for
everything.
Alles
hat
seine
Zeit.
There
is
no
time
for
procrastination.
Die
Sache
duldet
keinen
Aufschub.
There's
no
room
for
hope.
Es
besteht
keinerlei
Hoffnung.
There's
room
for
improvement.
Es
ließe
sich
noch
manches
besser
machen.
These
buildings
are
scheduled
for
demolition.
Es
ist
geplant,
diese
Gebäude
abzureißen.
thirst
for
knowledge
Wissensdrang
Wissensdurst
thirst
for
revenge
Rachgier
This
calls
for
a
celebration.
Das
muss
gefeiert
werden.
This
is
not
scheduled
for
this
week.
Das
steht
für
diese
Woche
nicht
auf
dem
Programm.
This
train
is
for
Heathrow
Airport.
Dieser
Zug
fährt
zum
Flughafen
Heathrow.
This
work
is
scheduled
for
completion
in
6
months.
Diese
Arbeit
soll
in
6
Monaten
fertig
sein.
time
limit
for
appeal
Beschwerdefrist
Tit
for
tat.
Auge
um
Auge,
Zahn
um
Zahn.
to
account
for
Rechenschaft
ablegen
über
zur
Strecke
bringen
abrechnen
ausmachen
ergeben
betragen
erklären
nachweisen
to
acquire
a
liking
for
sth.
Gefallen
an
etw.
finden
to
acquire
a
taste
for
sth.
sich
mit
etw.
anfreunden
to
act
as
guardian
for
bevormunden
to
act
for
vertreten
to
act
for
whom
it
may
concern
handeln
für
wen
es
angeht
to
advertise
for
durch
Inserat
suchen
to
advertise
for
bids
ausschreiben
to
allow
for
berücksichtigen
einberechnen
to
answer
for
verantworten
to
answer
for
sth.
sich
für
etw.
verantworten
to
apply
for
beantragen
to
apply
for
a
job
sich
um
eine
Stelle
bewerben
to
apply
for
bankruptcy
proceedings
Antrag
auf
Konkurseröffnung
stellen
to
apply
for
half
year's
leave
of
absence
eine
halbjährliche
Beurlaubung
beantragen
to
arrange
for
sth.
etw.
veranlassen
to
ask
for
ausbitten
to
ask
for
a
vote
of
confidence
die
Vertrauensfrage
stellen
to
ask
for
an
injunction
auf
Unterlassung
klagen
to
ask
pardon
for
um
Verzeihung
bitten
für
to
bargain
for
handeln
um
feilschen
to
be
a
candidate
for
vorgesehen
sein
für
etw.
to
be
alert
for
trouble
auf
der
Hut
sein
to
be
asked
to
present
oneself
for
interview
zu
einem
Vorstellungsgespräch
gebeten
werden
to
be
at
a
loss
for
verlegen
sein
um
to
be
booked
for
speeding
einen
Strafzettel
wegen
zu
schnellem
Fahren
bekommen
to
be
called
for
postlagernd
vonnöten
sein
to
be
desperate
for
sth.
etw.
dringend
brauchen
to
be
destined
for
sth.
für
etw.
bestimmt
sein
to
be
financially
liable
for
für
etw.
finanziell
aufkommen
to
be
for
it
dafür
sein
to
be
for
the
birds
nichts
taugen
langweilig
sein
to
be
for
the
high
jump
sein
blaues
Wunder
erleben
to
be
glad
for
sb.'s
sake
sich
für
jdn.
freuen
to
be
good
for
taugen
to
be
hard
up
for
knapp
sein
an
to
be
held
responsible
for
verantwortlich
gemacht
werden
für
to
be
held
responsible
for
the
liability
of
sth.
für
etw.
haften
für
etw.
haftbar
sein
to
be
hot
for
geil
sein
auf
to
be
impatient
for
etw.
nicht
erwarten
können
to
be
in
store
for
bevorstehen
to
be
intended
for
sb.
für
jdn.
bestimmt
sein
to
be
left
till
called
for
postlagernd
to
be
liable
for
sth.
für
etw.
haften
für
etw.
haftbar
sein
to
be
longing
for
one's
bed
nach
dem
Bettzipfel
schielen
to
be
looking
for
auf
der
Suche
sein
nach
to
be
meant
for
gemünzt
sein
auf
to
be
meant
for
sb.
für
jdn.
bestimmt
sein
to
be
of
no
importance
for
sth.
für
etw.
ohne
Belang
sein
to
be
on
the
look-out
for
Ausschau
halten
nach
to
be
on
the
lookout
for
Ausschau
halten
nach
to
be
out
for
es
anlegen
auf
to
be
pleased
for
sb.
sich
für
jdn.
freuen
to
be
poised
for
sth.
für
etw.
bereit
sein
to
be
pressed
for
money
in
Geldverlegenheit
sein
to
be
pressed
for
time
unter
Zeitdruck
stehen
in
Zeitnot
sein
More Results:
1
2
3
4
5
6
7
8
9