English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
998 Translations:
(page 5 of 9)

  English    German  
  
it
heals  
  es
heilt
ab
  
  es
verheilt
  
  
It
hurts
like
hell.  
  Es
tut
verdammt
weh.
  
  
it
increased  
  es
nahm
zu
  
  
it
increases  
  es
nimmt
zu
  
  
it
is  
  es
ist
  
  
It
is
a
millstone
around
my
neck.  
  Es
ist
mir
ein
Klotz
am
Bein.
  
  
It
is
a
mistake
to
assume
that
...  
  Es
ist
ein
Irrtum
anzunehmen,
dass
...
  
  
It
is
a
pity.
It's
a
pity.  
  Es
ist
schade.
  
  
It
is
a
punishable
offence
...  
  Es
ist
strafbar
...
  
  
It
is
about
time!  
  Es
ist
an
der
Zeit!
  
  
It
is
absurd
to
...  
  Es
ist
ein
Unding,
zu
...
  
  
It
is
apt
to
rain
in
...  
  Es
regnet
oft
in
...
  
  
it
is
based
on  
  es
beruht
  
  
It
is
enough
to
put
you
to
sleep.  
  Es
ist
zum
Einschlafen.
  
  
it
is
for
this
reason  
  aus
diesem
Grund
  
  
It
is
frightfully
boring.  
  Es
ist
furchtbar
langweilig.
  
  
It
is
in
the
nature
of
things.  
  Es
liegt
in
der
Natur
der
Sache
or
der
Dinge.
  
  
It
is
incontestable
that
...  
  Es
ist
unbestritten,
dass
...
  
  
It
is
incumbent
upon
him
...  
  Es
obliegt
ihm
...
  
  
It
is
little
surprise
...  
  Es
überrascht
wenig,
...
  
  
It
is
more
or
less
a
matter
of
taste.  
  Es
ist
mehr
oder
weniger
Geschmacksache.
  
  
It
is
not
convenient
for
me.  
  Es
passt
mir
schlecht.
  
  
It
is
not
worth
the
trouble.  
  Es
ist
nicht
der
Mühe
wert.
  
  
it
is
of
use  
  es
nützt
  
  
it
is
of
vital
importance  
  es
ist
von
entscheidender
Bedeutung
  
  
It
is
only
a
stone's
throw
away.  
  Es
ist
ja
nur
ein
Katzensprung.
  
  
It
is
out
of
the
question.  
  Es
kommt
nicht
in
Frage.
  
  
It
is
preposterous
to
...  
  Es
ist
ein
Unding,
zu
...
  
  
It
is
probably
just
a
mistake.  
  Es
dürfte
sich
wohl
um
einen
Irrtum
handeln.
  
  
It
is
really
ridiculous.  
  Es
ist
ja
lächerlich.
  
  
it
is
related  
  es
hängt
zusammen
  
  
it
is
reported  
  es
ist
verlautet
  
  
it
is
spitting  
  es
sprüht
  
  
it
is
subject
to  
  es
unterliegt
  
  
it
is
synchronized  
  es
ist
synchronisiert
  
  
It
is
thanks
to
him
that
...  
  Es
ist
sein
Verdienst,
dass
...
  
  
it
is
the
convention
to
do
sth.  
  es
ist
Brauch,
etw.
zu
tun
  
  
It
is
the
custom.  
  Es
ist
gang
und
gäbe.
  
  
it
is
thrown
up  
  es
stiebt
  
  
it
is
valid  
  es
gilt
  
  
It
is
you?  
  Bist
du
es?
  
  
it
is/was
broken  
  er/sie
hat/hatte
gebrochen
  
  es
ist/war
gebrochen
  
  
it
is/was
consolidated  
  es
ist/war
konsolidiert
  
  
it
is/was
frozen  
  es
ist/war
gefroren
  
  es
ist/war
eingeforen
  
  
it
is/was
intended  
  es
ist/war
beabsichtigt
  
  
it
is/was
salted  
  es
ist/war
gesalzen
  
  
it
is/was
succeeded  
  es
ist/war
gelungen
  
  
It
isn't
much
good.  
  Es
taugt
nicht
viel.
  
  
It
isn't
my
job.  
  Das
ist
nicht
meine
Aufgabe.
  
  Es
ist
nicht
meine
Aufgabe.
  
  
It
just
fell
into
his
lap.  
  Es
ist
ihm
in
den
Schoß
gefallen.
  
  
It
lacks
substance.  
  Es
fehlt
an
Substanz.
  
  
It
leaves
me
cold.  
  Es
lässt
mich
kalt.
  
  
It
lies
with
you
to
do
it.  
  Es
liegt
an
Ihnen,
es
zu
tun.
  
  
It
looks
like
rain.  
  Es
sieht
nach
Regen
aus.
  
  
It
looks
that
way.  
  Es
scheint
so.
  
  
it
looped  
  es
schlang
sich
  
  
it
loops  
  es
schlingt
sich
  
  
It
makes
no
odds.  
  Es
macht
nichts
aus.
  
  
It
matters.  
  Es
ist
wichtig.
  
  
It
may
be
too
late.  
  Es
ist
vielleicht
zu
spät.
  
  
it
means  
  es
bedeutet
  
  
It
means
a
lot
to
me.  
  Es
bedeutet
mir
viel.
  
  Es
liegt
mir
viel
daran.
  
  
it
meant  
  es
bedeutete
  
  
it
melted  
  es
schmolz
  
  
it
melts  
  es
schmilzt
  
  
it
miscarried  
  es
misslang
  
  
it
miscarries  
  es
misslingt
  
  
It
never
entered
my
head
.  
  Es
kam
mir
nie
in
den
Sinn.
  
  
It
never
rains
but
it
pours.  
  Ein
Unglück
kommt
selten
allein.
  
  
It
occurred
to
me
that
...  
  Es
kam
mir
der
Gedanke,
dass
...
  
  
It
occurred
to
me.  
  Es
kam
mir
in
den
Sinn.
  
  
It
offends
my
eye.  
  Das
beleidigt
mein
Auge.
  
  
it
overtakes  
  es
ereilt
  
  es
überrascht
  
  
it
overtook  
  es
ereilte
  
  es
überraschte
  
  
it
passed
off  
  es
verlief
  
  
it
passes
off  
  es
verläuft
  
  
It
peeved
me
that
...  
  Es
wurmte
mich,
dass
...
  
  
It
pelted
with
rain.  
  Es
hat
nur
so
geschüttet.
  
  
it
pertained  
  es
betraf
  
  
it
pertains  
  es
betrifft
  
  
it
poured  
  es
quoll
  
  
it
pours  
  es
quillt
  
  
it
ran  
  es
rann
  
  
It
really
isn't
very
far.  
  Es
ist
wirklich
nicht
sehr
weit.
  
  
it
rebounded  
  es
prallte
zurück
  
  es
prallte
ab
  
  
it
rebounds  
  es
prallt
zurück
  
  es
prallt
ab
  
  
it
resulted
in  
  es
ergab
  
  
it
results  
  es
resultiert
  
  
it
results
in  
  es
ergibt
  
  
it
rhymed  
  ich/er/sie
reimte
  
  es
reimte
sich
  
  
it
rhymes  
  er/sie
reimt
  
  es
reimt
sich
  
  
It
rings
true.  
  Es
klingt
richtig.
  
  
it
rots  
  es
verrottet
  
  
it
rotted  
  es
verrottete
  
  
it
runs  
  es
rinnt
  
  
It
runs
in
the
blood.  
  Es
liegt
im
Blut.
  
  
it
seemed  
  es
schien
  
  
It
seemed
never-ending.  
  Es
schien
kein
Ende
nehmen
zu
wollen.
  
  
it
seems
that
...  
  es
scheint,
dass...
  
  es
scheint,
als
ob
...
  
  
It
seems
to
me
that
...  
  Es
kommt
mir
vor,
dass
...
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5  6  7  8  9