English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
1 Result:

Listen ofPreposition  Inflection

998 Translations:
(page 4 of 9)

  English    German  
  
end
of
working
hours  
  Betriebsschluss
  
  
end-of-course
tournament  
  Abschlussturnier
  
  
entry
of
the
instruments  
  Einsatz
der
Instrumente
  
  
equation
of
motion  
  Bewegungsgleichung
  
  
establishment
of
joint
ownership  
  Begründung
von
Miteigentum
  
  
establishment
of
peace  
  Befriedung
  
  
European
Court
of
Auditors  
  Europäischer
Rechnungshof
  
  
European
Court
of
Justice  
  Europäischer
Gerichtshof
  
  
evaluation
of
operational
data  
  Betriebsdatenauswertung
  
  
evidence
of
incapacity  
  Armutszeugnis
  
  
example
of
use  
  Anwendungsbeispiel
  
  
excess
supply
of
labour  
  Arbeitskräfteüberangebot
  
  
exchange
of
experience  
  Erfahrungsaustausch
  
  
execution
of
construction
work  
  Bauabwicklung
  
  Bauausführung
  
  
exertion
of
influence  
  Einflussnahme
  
  
exertion
of
pressure
on
sth.  
  Ausübung
von
Druck
auf
etw.
  
  
expansion
of
alluvial
areas  
  Auenerweiterung
  
  
expenditure
of
energy  
  Energieverbrauch
  
  
experience
of
conversion  
  Bekehrungserlebnis
  
  
experience
of
enlightenment  
  Erweckungserlebnis
  
  Erleuchtungserlebnis
  
  
expiration
of
a
patent  
  Erlöschen
eines
Patents
  
  
expression
of
thanks  
  Danksagung
  
  
extent
of
someone's
fame  
  Bekanntheitsgrad
einer
Person
  
  
extraction
of
upstream
information  
  Entnahme
von
Rückinformationen
  
  
facts
of
life  
  sexuelle
Aufklärung
  
  
fear
of
spiders  
  Arachnophobie
  
  Angst
vor
Spinnen
  
  
Federal
Act
for
the
Protection
of
Nature  
  Bundesnaturschutzgesetz
  
  
Federal
Cross
of
Merit  
  Bundesverdienstkreuz
  
  
Federation
of
European
Stock
Exchanges  
  Europäischer
Börsenverband
  
  
fidelity
of
picture  
  Bildtreue
  
  
field
of
activity  
  Arbeitsgebiet
  
  Aufgabenkreis
  
  Tätigkeitsfeld
  
  Tätigkeitsbereich
  
  Betätigungsfeld
  
  
field
of
application  
  Anwendungsgebiet
  
  Anwendungsbereich
  
  Einsatzmöglichkeit
  
  
field
of
experience  
  Erlebnisfeld
  
  
field
of
vision  
  Blickfeld
  
  
field
of
work  
  Arbeitsfeld
  
  
fields
of
activity  
  Aufgabenkreise
  
  Arbeitsgebiete
  
  
fields
of
vision  
  Blickfelder
  
  
fields
of
work  
  Arbeitsfelder
  
  
figment
of
the
imagination  
  Fantasievorstellung
  
  
firm
of
architects  
  Architektenbüro
  
  
flag
of
convenience  
  Billigflagge
  
  
flourish
of
trumpets  
  Fanfare
  
  
flow
of
work  
  Arbeitsablauf
  
  
foci
of
the
ellipse  
  Brennpunkte
der
Ellipse
  
  
for
fear
of  
  aus
Angst
vor
  
  
for
reasons
of
age  
  aus
Altersgründen
  
  
for
want
of  
  in
Ermangelung
  
  
force
of
gravity  
  Erdbeschleunigung
  
  Erdschwere
  
  
form
of
expression  
  Ausdrucksform
  
  
form
of
income
tax
return  
  Formular
zur
Einkommensteuererklärung
  
  
form
of
oath  
  Eidesformel
  
  
forms
of
energy  
  Energieformen
  
  
frame
of
reference  
  Bezugssystem
  
  
freedom
of
thought  
  Denkfreiheit
  
  
freedoms
of
thought  
  Denkfreiheiten
  
  
frisson
of
horror  
  Entsetzensschauder
  
  
from
the
vantage
point
of
the
present  
  aus
heutigem
Blcikwinkel
  
  aus
heutiger
Sicht
  
  
gang
of
thieves  
  Diebesbande
  
  
gangs
of
thieves  
  Diebesbanden
  
  
garland
of
corn  
  Ährenkranz
  
  
Gazette
of
the
European
Community  
  Amtsblatt
der
Europäischen
Gemeinschaft
  
  
general
function
of
the
specific
land-use
area  
  allgemeine
Zweckbestimmung
des
Baugebiets
  
  
group
of
automorphisms  
  Automorphismengruppe
  
  
guard
of
honour  
  Ehrenformation
  
  
guest
of
honour  
  Ehrengast
  
  
guests
of
honour  
  Ehrengäste
  
  
hair
of
the
beard  
  Barthaar
  
  
head
of
department  
  Abteilungsleiter
  
  Abteilungsleiterin
  
  Fachobmann
  
  
head
of
office  
  Amtsleitung
  
  
head
of
the
administration
of
a
Landkreis  
  Landrat
  
  Landrätin
  
  
heads
of
department  
  Abteilungsleiter
  
  
hearing
of
evidence  
  Beweisaufnahme
  
  
hearings
of
evidence  
  Beweisaufnahmen
  
  
historic
section
of
town  
  Altstadt
  
  historischer
Stadtteil
  
  
history
of
development  
  Entwicklungsgeschichte
  
  
history
of
origins  
  Entstehungsgeschichte
  
  
House
of
Representatives  
  Abgeordnetenhaus
  
  Abgeordnetenkammer
  
  
implementation
of
a
building
order  
  Durchführung
eines
Baugebots
  
  
implementation
of
plants  
  Anlagenausführung
  
  
implementation
of
the
decisions  
  Umsetzung
von
Beschlüssen
  
  
improvement
of
agricultural
structure  
  Verbesserung
der
Agrarstruktur
  
  
in
a
fraction
of
a
second  
  im
Bruchteil
einer
Sekunde
  
  
in
case
of
need  
  im
Bedarfsfall
  
  
in
cases
of
urgent
need  
  bei
dringendem
Bedarf
  
  
in
consideration
of  
  in
Anbetracht
  
  unter
Berücksichtigung
  
  unter
Berücksichtigung
von
  
  
in
due
consideration
of
general
public
interest  
  unter
Berücksichtigung
des
Allgemeinwohls
  
  
in
excess
of
demand  
  über
Bedarf
  
  
in
execution
of
your
order  
  in
Erledigung
Ihres
Auftrages
  
  
in
memory
of  
  zum
Andenken
an
  
  
in
remembrance
of  
  im
Gedenken
an
  
  in
Erinnerung
an
  
  
in
reply
to
your
letter
of  
  in
Beantwortung
Ihres
Schreibens
vom
  
  
in
terms
of  
  in
Bezug
auf
  
  unter
...
Aspekt
  
  
in
the
exercise
of
his
duties  
  bei
der
Ausübung
seiner
Pflichten
  
  
in
the
light
of
all
the
relevant
circumstances  
  unter
Berücksichtigung
aller
maßgeblichen
Umstände
  
  
in
the
nick
of
time  
  im
letzten
Augenblick
  
  
in
the
prime
of
life  
  in
der
Blüte
der
Jahre
  
  
in
the
style
of  
  in
Anlehnung
an
  
  
in-flight
adjustment
of
fans  
  Einstellen
von
Ventilatoren
während
des
Betriebes
  
  
inclination
of
anchor  
  Ankerneigung
  
  
increase
of
3%
in
salaries  
  Anhebung
der
Gehälter
um
3%
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5  6  7  8  9