English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
1 Result:

Listen ofPreposition  Inflection

998 Translations:
(page 8 of 9)

  English    German  
  
stage
of
construction  
  Bauabschnitt
  
  
stage
of
development  
  Entwicklungsstand
  
  
stagnation
of
the
market  
  Absatzstockung
  
  
start
of
construction
works  
  Baubeginn
  
  
start
of
the
exhibition  
  Ausstellungsbeginn
  
  
state
of
affairs  
  Bescherung
  
  
state
of
construction  
  Bauzustand
  
  
state
of
development  
  Entwicklungsstand
  
  
state
of
emergency  
  Ausnahmezustand
  
  
state
of
readiness  
  Betriebsbereitschaft
  
  
state
of
siege  
  Belagerungszustand
  
  
state
office
for
the
preservation
of
monuments  
  Landesamt
für
Denkmalpflege
  
  
statement
of
agreement  
  Einverständniserklärung
  
  
statement
of
appeal  
  Beschwerdebegründung
  
  
statement
of
grounds  
  Begründung
  
  
statement
of
opposition  
  Einspruchsschrift
  
  
states
of
emergency  
  Ausnahmezustände
  
  
states
of
siege  
  Belagerungszustände
  
  
step
of
a
procedure  
  Arbeitsschritt
  
  
steps
of
a
procedures  
  Arbeitsschritte
  
  
stock
of
bullion  
  Edelmetallvorräte
  
  
straightening
of
watercourses  
  Begradigung
von
Wasserläufen
  
  
strength
of
character  
  Charakterstärke
  
  
stripping
of
cable  
  Abmanteln
des
Kabels
  
  
stroke
of
lightning  
  Blitzschlag
  
  
strokes
of
lightning  
  Blitzschläge
  
  
structure
of
the
branch  
  Branchenstruktur
  
  
structure
of
the
specific
sectors  
  Branchenstruktur
  
  
student
body
of
a
faculty  
  Fachschaft
  
  
submergence
of
ground  
  Bodensenkung
  
  
subsidence
of
ground  
  Bodensenkung
  
  
substantiation
of
opposition  
  Einspruchsbegründung
  
  
suppression
of
interference  
  Entstörung
  
  
surface
of
the
earth  
  Erdoberfläche
  
  
survey
of
buildings
and
site  
  bauliche
Aufnahme
  
  
suspension
of
the
proceedings  
  Aussetzung
des
Verfahrens
  
  
suspicion
of
having
taken
drugs  
  Dopingverdacht
  
  
swarm
of
bees  
  Bienenschwarm
  
  
swarms
of
bees  
  Bienenschwärme
  
  
symptom
of
old
age  
  Alterserscheinung
  
  
system
of
concepts  
  Begriffssystem
  
  
table
of
addresses  
  Adressbuch
  
  
Take
care
of
the
pence
and
the
pounds
will
take
care
of
themselves.  
  Wer
den
Pfennig
nicht
ehrt,
ist
des
Talers
nicht
wert.
  
  
taking
of
a
blood
sample  
  Blutentnahme
  
  
taking
of
an
inventory  
  Bestandsaufnahme
  
  
tapping
current
of
winding  
  Abzapfstrom
aus
einer
Wicklung
  
  
teaching
of
German  
  Deutschunterricht
  
  
tendency
of
development  
  Entwicklungstrend
  
  Entwicklungstendenz
  
  
tenure
of
office  
  Amtszeit
  
  Amtsdauer
  
  
term
of
office  
  Amtsdauer
  
  Amtsperiode
  
  
terms
of
admission  
  Aufnahmebedingungen
  
  
terms
of
reference  
  Aufgabenbereich
  
  
terms
of
service  
  Arbeitsbedingungen
  
  
terms
of
usage  
  Benutzungsbedingungen
  
  
That's
six
of
one
and
half
a
dozen
of
another.  
  Das
ist
gehupft
wie
gesprungen.
  
  Das
ist
Jacke
wie
Hose.
  
  
the
art
of
the
ancient
world  
  die
Kunst
der
Antike
  
  
the
course
of
events  
  der
Ablauf
von
Ereignissen
  
  
the
cream
of
the
crop  
  das
Beste
vom
Besten
  
  
the
end
of
the
story  
  das
Ende
vom
Lied
  
  
the
ghost
of
a
chance  
  die
geringste
Aussicht
  
  
the
infelicity
of
the
expression  
  ungeschickt
gewählter
Ausdruck
  
  unglücklich
gewählter
Ausdruck
  
  
the
next
of
kin  
  der
nächste
Angehörige
  
  
the
sequence
of
events  
  der
Ablauf
von
Ereignissen
  
  die
Abfolge
der
Ereignisse
  
  
the
stereotype
of
the
German  
  der
typische
Deutsche
  
  
the
thin
end
of
the
wedge  
  ein
erster
kleiner
Anfang
  
  
the
way
of
doing
sth.  
  die
Art
und
Weise,
etw.
zu
tun
  
  
the
whole
bag
of
tricks  
  die
ganze
Bescherung
  
  
theory
of
cognition  
  Erkenntnistheorie
  
  
theory
of
colours  
  Farbenlehre
  
  
theory
of
evolution  
  Abstammungslehre
  
  
thrill
of
horror  
  Entsetzensschauder
  
  
tiling
of
the
roof  
  Dachdecken
  
  
time
derivative
of
a
function  
  Zeitableitung
einer
Funktion
  
  
time
of
departure  
  Abfahrtszeit
  
  Abflugszeit
  
  Abflugzeit
  
  
time
of
office  
  Amtszeit
  
  Amtsdauer
  
  
title
of
a
single
item
of
a
series  
  Stücktitel
  
  
to
acquire
ownership
of  
  Eigentum
erwerben
  
  
to
apply
for
half
year's
leave
of
absence  
  eine
halbjährliche
Beurlaubung
beantragen
  
  
to
be
able
to
see
the
full
extent
of
sth.  
  das
ganze
Ausmaß
von
etw.
übersehen
können
  
  etw.
in
vollem
Umfang
übersehen
können
  
  
to
be
afraid
of  
  Angst
haben
vor
  
  
to
be
brim-full
of
energy  
  vor
Energie
sprühen
  
  
to
be
capable
of
chewing
up
logs
of
wood
and
spitting
chips  
  wutentbrannt
sein
  
  
to
be
dying
of
thirst  
  einen
riesigen
Brand
haben
  
  
to
be
falling
short
of
expectations  
  hinter
den
Erwartungen
zurückbleiben
  
  
to
be
in
awe
of
sb.  
  Ehrfurcht
vor
jdm.
haben
  
  jdn.
fürchten
  
  
to
be
in
the
habit
of  
  die
Angewohnheit
haben
zu
  
  die
Gewohnheit
haben
zu
  
  
to
be
of
no
importance
for
sth.  
  für
etw.
ohne
Belang
sein
  
  
to
be
on
the
point
of  
  im
Begriff
sein
zu
  
  
to
be
scared
of  
  Angst
haben
vor
  
  
to
celebrate
the
start
of
a
new
job  
  seinen
Einstand
feiern
  
  
to
die
of
old
age  
  an
Altersschwäche
sterben
  
  
to
dispose
of
waste
paper  
  Altpapier
entsorgen
  
  
to
do
sth.
out
of
spite  
  etw.
aus
reiner
Boshaftigkeit
tun
  
  
to
get
a
touch
of
the
jitters  
  das
große
Bibbern
haben
  
  
to
get
hold
of
the
wrong
end
of
the
stick  
  auf
dem
Holzweg
sein
  
  etw.
in
die
falsche
Kehle
bekommen
  
  
to
get
to
the
bottom
of
things  
  den
Dingen
auf
den
Grund
gehen
  
  
to
give
notice
of
opposition  
  Einspruch
einlegen
  
  
to
give
sb.
a
new
lease
of
life  
  jdm.
neuen
Aufschwung
geben
  
  
to
go
into
a
state
of
euphoria  
  in
eine
Euphorie
fallen
  
  
to
have
a
loathing
of
sth.  
  Abscheu
vor
etw.
haben
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5  6  7  8  9