English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
618 Translations:
(page 4 of 6)

  English    German  
  
to
look
after
sb.'s
interests  
  jds.
Belange
wahrnehmen
  
  
to
look
at
sb.
askance  
  jdn.
schief
ansehen
  
  
to
lose
sight
of
sb.  
  jdn.
aus
dem
Auge
verlieren
  
  
to
make
a
courtesy
call
on
sb.  
  jdm.
seine
Aufwartung
machen
  
  
to
make
a
scathing
attack
on
sb.  
  jdn.
scharf
angreifen
  
  
to
make
an
announcement
on
sb.'s
behalf  
  für
jdn.
eine
Erklärung
abgeben
  
  
to
make
approaches
to
sb.  
  Annäherungsversuche
bei
jdm.
machen
  
  
to
make
off
with
sb.  
  sich
mit
jdm.
davonmachen
  
  
to
make
one's
confession
to
sb.  
  die
Beichte
ablegen
bei
jdm.
  
  
to
make
oneself
pleasant
to
sb.  
  jdn.
ein
wenig
unterhalten
  
  
to
make
sb.
a
present
of
sth.  
  jdm.
etw.
zum
Geschenk
machen
  
  jdm.
etw.
schenken
  
  
to
make
sb.
angry  
  jdn.
zornig
machen
  
  jdn.
ärgern
  
  
to
make
sb.
do
sth.  
  jdn.
dazu
verdonnern,
etw.
zu
tun
  
  
to
make
sb.
exempt
from
sth.  
  jdm.
von
etw.
befreien
  
  
to
make
sb.
hurry
up  
  jdn.
zur
Eile
treiben
  
  
to
make
sb.
livid  
  jdn.
zur
Weißglut
bringen
  
  
to
make
sb.
look
like
a
fool  
  jdn.
vorführen
  
  
to
make
sb.
shy  
  jdn.
verschüchtern
  
  
to
make
sth.
clear
to
sb.  
  jdm.
etw.
verklickern
  
  etw.
klar
machen
  
  
to
malign
sb.'s
character  
  jdn.
in
Verruf
bringen
  
  jdm.
Übles
nachsagen
  
  
to
marry
sb.  
  sich
mit
jdm.
verheiraten
  
  
to
minister
to
sb.  
  sich
um
jdn.
kümmern
  
  
to
mistake
sb.'s
identity  
  jdn.
verwechseln
  
  
to
model
for
sb.  
  jdm.
Modell
stehen
  
  
to
model
oneself
on
sb.  
  sich
jdn.
zum
Vorbild
nehmen
  
  
to
move
in
with
sb.  
  mit
jdm.
zusammenziehen
  
  
to
muck
around
with
sb.  
  jdn.
an
der
Nase
herumführen
  
  
to
nab
sb.  
  jdn.
am
Schlafittchen
fassen
  
  
to
notice
sb.'s
embarrassment  
  jdm.
seine
Verlegenheit
anmerken
  
  
to
obtain
sth.
for
sb.  
  jdm.
etw.
beschaffen
  
  
to
open
fire
on
sb.  
  das
Feuer
auf
jdn.
eröffnen
  
  
to
ordain
sb.
priest  
  jdn.
zum
Priester
weihen
  
  
to
originate
from
sb.  
  von
jdm.
stammen
  
  
to
out
sb.  
  jdn.
outen
  
  
to
outlaw
sb.  
  jdn.
für
vogelfrei
erklären
  
  
to
palm
sb.
off
with
promises  
  jdn.
mit
Versprechungen
abspeisen
  
  
to
palm
sth.
off
on
sb.  
  jdm.
etw.
andrehen
  
  
to
pardon
sb.
sth.  
  jdm.
etw.
zugute
halten
  
  
to
parent
sb.  
  jdn.
aufziehen
  
  jdn.
erziehen
  
  jdn.
betreuen
  
  
to
pass
sb.
over
to  
  das
Wort
weiter
geben
an
  
  
to
pass
the
ball
to
sb.  
  jdm.
den
Ball
zuspielen
  
  den
Ball
abgeben
  
  
to
patronize
sb.  
  jdn.
gönnerhaft
behandeln
  
  jdn.
herablassend
behandeln
  
  
to
paw
at
sb.  
  jdn.
betätscheln
  
  
to
pay
sb.
a
courtesy
visit  
  jdm.
seine
Aufwartung
machen
  
  
to
pay
sb.
back  
  es
jdm.
heimzahlen
  
  
to
pay
sb.
one's
respects  
  jdm.
seine
Referenz
erweisen
  
  
to
peer
hard
at
sb.
/
sth.  
  jdn.
anstarren
  
  auf
etw.
schielen
  
  
to
peg
sb.
as
sth.  
  jdn.
in
eine
bestimmte
Schublade
stecken
  
  
to
pelt
sb.
with
questions  
  jdn.
mit
Fragen
überschütten
  
  
to
pelt
sb./sth.
with  
  jdn./etw.
bewerfen
mit
  
  
to
pension
sb.
off  
  jdn.
auf
Rente
setzen
  
  
to
persuade
sb.
to
do
sth.  
  jdn.
zu
etw.
bewegen
  
  
to
pick
on
sb.  
  auf
jdm.
herumhacken
  
  
to
pick
up
with
sb.  
  jds.
Bekanntschaft
machen
  
  
to
pinion
sb.
against
the
wall  
  jdn.
gegen
die
Wand
drücken
  
  
to
place
onself
close
to
sb.  
  sich
dicht
neben
jdn.
stellen
  
  
to
place
reliance
on
sb./sth.  
  sich
auf
jdn./etw.
verlassen
  
  
to
place
sb.
on
hold  
  jdn.
in
der
Warteschleife
halten
  
  
to
place
sth.
at
sb.'s
disposal  
  jdm.
etw.
zur
Disposition
stellen
  
  
to
play
a
cat-and-mouse
game
with
sb.  
  mit
jdm.
Katz
und
Maus
spielen
  
  
to
play
a
joke
on
sb.  
  jdm.
einen
Streich
spielen
  
  
to
play
a
piece
of
music
to/for
sb.  
  jdm.
ein
Musikstück
vorspielen
  
  
to
play
a
prank
on
sb.  
  jdm.
einen
Streich
spielen
  
  
to
play
a
trick
on
sb.  
  jdm.
einen
Streich
spielen
  
  
to
please
sb.  
  jdm.
gefallen
  
  
to
presume
upon
sb.'s
good
nature  
  jds.
Gutmütigkeit
ausnützen
  
  
to
prise
a
secret
out
of
sb.  
  jdm.
ein
Geheimnis
entlocken
  
  
to
propose
a
toast
to
sb.  
  einen
Toast
auf
jdn.
ausbringen
  
  
to
pry
a
secret
out
of
sb.  
  jdm.
ein
Geheimnis
entlocken
  
  
to
pry
into
sb.'s
affairs  
  seine
Nase
in
jds
Angelegenheiten
stecken
  
  
to
psyche
out
sb.  
  jdn.
psychologisch
fertig
machen
  
  
to
pursue
sb.  
  jdn.
verfolgen
  
  jdm.
nachsetzen
  
  jdn.
jagen
  
  
to
put
in
a
good
word
to
someone
for
sb.  
  bei
jdm.
ein
gutes
Wort
für
jdn.
einlegen
  
  
to
put
oneself
in
sb's
position  
  sich
in
jdn.
hineinversetzen
  
  sich
in
jds.
Lage
hineinversetzen
  
  
to
put
sb.
in
a
backwater  
  aufs
Abstellgleis
geschoben
werden
  
  
to
put
sb.
in
a
position
to
do
sth.  
  jdn.
in
die
Lage
versetzen,
etw.
zu
tun
  
  
to
put
sb.
in
confinement  
  jdn.
einsperren
  
  
to
put
sb.
in
her/his
place  
  jdn.
in
seine
Schranken
weisen
  
  
to
put
sb.
off  
  jdn.
vergraulen
  
  
to
put
sb.
off
his/her
stride  
  jdn.
aus
dem
Konzept
bringen
  
  
to
put
sb.
on
the
rack  
  jdn.
auf
die
Folter
spannen
  
  
to
put
sb.
to
great
inconvenience  
  jdm.
große
Umstände
bereiten
  
  
to
put
sb.
under
quarantine  
  über
jdn.
Quarantäne
verhängen
  
  
to
put
sth.
at
sb.'s
disposal  
  jdm.
etw.
zur
Verfügung
stellen
  
  
to
put
the
blame
on
sb.  
  jdm.
die
Schuld
in
die
Schuhe
schieben
  
  
to
put
the
blame
on
sb.
for
sth.  
  jdm.
an
etw.
die
Schuld
geben
  
  
to
put
the
fear
of
God
into
sb.  
  jdn.
das
Fürchten
lehren
  
  
to
put
the
skids
under
sb.  
  jdm.
den
Marsch
blasen
  
  
to
put
up
with
sb./sth.  
  vorlieb
nehmen
  
  
to
quarrel
with
sb.  
  mit
jdm.
aneinander
geraten
  
  
to
rack
sb.  
  jdn.
auf
die
Folter
spannen
  
  
to
raise
a
query
with
sb.  
  bei
jdm.
rückfragen
  
  
to
rap
sb.
on
the
knuckles  
  jdn.
auf
die
Finger
klopfen
  
  
to
razz
sb.  
  jdn.
nerven
  
  
to
redeem
sb.
from
sin  
  jdn.
von
seinen
Sünden
erlösen
  
  
to
refer
to
sb.  
  verweisen
an
jdn.
  
  
to
reform
sb.  
  jdn.
bessern
  
  
to
refuse
to
follow
sb.  
  jdm.
die
Gefolgschaft
verweigern
  
  
to
refuse
to
give
sb.
one's
allegiance  
  jdm.
die
Gefolgschaft
verweigern
  
  
to
refuse
to
obey
sb.
any
longer  
  jdm.
die
Gefolgschaft
kündigen
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5  6