G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
1 Result:
the
:
Article
Inflection
999 Translations:
(page 4 of 9)
English
German
number
of
the
house
Hausnummer
nursing
home
for
the
elderly
Altenpflegeheim
of
relevance
to
the
present
situation
von
aktueller
Bedeutung
off
the
job
training
Ausbildung,
die
nicht
direkt
an
Berufsarbeit
gebunden
ist
off
the
record
nicht
zur
Mitschrift
bestimmt
off-the-cuff
decision
spontaner
Entschluss
off-the-peg
clothes
Konfektionskleidung
Officer
of
the
Order
of
the
British
Empire
Britischer
Verdienstorden
on
behalf
of
the
client
im
Auftrag
des
Kunden
on
completion
of
the
course
nach
Abschluss
des
Kurses
on
completion
of
the
sale
bei
Kaufabschluss
on
leaving
the
country
bei
der
Ausreise
on
the
alert
in
Alarmbereitschaft
on
the
bench
auf
der
Ersatzbank
on
the
border
an
der
Grenze
on
the
contrary
im
Gegenteil
vielmehr
on
the
debit
side
auf
der
Minusseite
on
the
first
floor
im
Erdgeschoss
on
the
genitive
im
Genitiv
on
the
ground
floor
im
Erdgeschoss
on
the
ground
tha
auf
Grund
on
the
move
in
Bewegung
on
the
off-chance
auf
gut
Glück
aufs
Geratewohl
on
the
other
side
of
the
mountains
jenseits
des
Gebirges
on
the
port
side
backbord
backbords
on
the
quiet
unter
der
Hand
klammheimlich
on
the
recommendation
of
auf
Empfehlung
von
on
the
rocks
mit
Eiswürfeln
on
the
rocks
in
Geldnot
pleite
on
the
same
side
of
the
market
auf
derselben
Marktseite
on
the
spur
of
the
moment
Hals
über
Kopf
spontan
on
the
strength
of
auf
Grund
on
the
terms
indicated
zu
den
genannten
Bedingungen
on
the
upward
plane
im
Anstieg
on
the
whole
im
Großen
und
Ganzen
on-the-job
training
Ausbildung
am
Arbeitsplatz
one
in
the
eye
Denkzettel
one
of
the
main
characteristics
eines
der
charakteristischsten
Merkmale
one
of
the
rare
cases
einer
der
wenigen
Fälle
Only
the
wearer
knows
where
the
shoe
pinches.
Nur
wer
den
Schuh
trägt,
weiß
wo
er
drückt.
opting
out
of
the
nuclear
energy
program
Ausstieg
aus
der
Kernenergie
order
of
the
Federal
Republic
of
Germany
Bundesverdienstkreuz
Order
of
the
Knights
of
St
John
Malteserorden
out
in
the
sticks
am
Arsch
der
Welt
out
of
the
blue
aus
heiterem
Himmel
over
the
air
über
den
Äther
over
the
course
of
the
years
im
Verlauf
der
Jahre
over-the-counter
market
Freiverkehrsmarkt
overexposure
of
violence
in
the
media
Gewaltverherrlichung
in
den
Medien
pain
in
the
stomach
Magenschmerz
palm
of
the
hand
Handfläche
part
of
the
body
Körperteil
patron
of
the
arts
Kunstmäzen
peace
of
the
grave
Grabesruhe
percentage
of
the
profit
Gewinnbeteiligung
Tantieme
perpendicular
bisectors
of
the
sides
Mittelsenkrechte
persecution
of
the
Jews
Judenverfolgung
phases
of
the
moon
Mondphasen
pie
in
the
sky
unrealistische
Hoffnung
pitch
of
the
roof
Dachgefälle
Dachneigung
Dachschräge
point
of
the
compass
Himmelsrichtung
portion
of
the
inheritance
Erbteil
principle
of
the
lever
Hebelgesetz
procedural
flaws
in
the
course
of
consideration
Mängel
der
Abwägung
proceeding
on
the
granting
of
permission
Baugenehmigungsverfahren
processing
of
the
applications
Antragsbearbeitung
profanation
of
the
church
Kirchenschändung
profound
knowledge
of
the
trade
fundierte
Branchenkenntnisse
progress
of
the
art
technischer
Fortschritt
progress
of
the
construction
works
Baufortschritt
provisions
permitting
abortion
within
the
first
three
months
of
pregnancy
Fristenregelung
quiet
of
the
evening
Abendstille
quite
the
contrary
ganz
im
Gegenteil
quite
the
converse
ganz
im
Gegenteil
read
someone
the
riot
act
jdm.
die
Leviten
lesen
ready
for
the
fray
bereit
zum
Kampf
kampfbereit
reckless
of
the
danger
ungeacht
der
Gefahr
relevance
to
the
current
situation
Aktualität
relief
of
the
strain
Entlastung
respective
interests
of
the
public
and
of
the
parties
concerned
Interessen
der
Allgemeinheit
und
der
Beteiligten
richness
of
the
food
reichhaltige
Kost
rolling
on
the
floor
laughing
biting
the
carpet
sich
auf
dem
Boden
kugeln
und
in
den
Teppich
beißen
vor
Lachen
roof
of
the
mouth
Gaumen
root
of
the
matter
Kern
der
Sache
rotation
of
the
earth
Erdumdrehung
rule
of
the
thumb
Faustregel
rules
of
the
house
Hausordnung
rules
of
the
thumb
Faustregeln
rut
of
the
stags
Hirschbrunft
Hirschbrunst
salt
of
the
hartshorn
Hirschhornsalz
sealing
of
the
soil
surface
Bodenversiegelung
Secretary
of
the
Interior
Innenminister
sermon
on
the
Mount
Bergpredigt
share
of
the
market
Marktanteil
shares
on
the
market
Aktienstreubesitz
She
must
always
play
the
gallery
and
be
the
center
of
interest.
Sie
muss
sich
immer
in
Szene
setzen
und
Mittelpunkt
des
Interesses
sein.
shot
in
the
back
of
the
neck
Genickschuss
shot
in
the
stomach
Bauchschuss
shrug
of
the
shoulders
Achselzucken
shuffle
of
the
cabinet
Kabinettsumbildung
silence
of
the
grave
Grabesstille
More Results:
1
2
3
4
5
6
7
8
9