G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
1 Result:
the
:
Article
Inflection
999 Translations:
(page 7 of 9)
English
German
the
young
generation
Nachwuchs
the
young
ones
die
Jungen
theft
from
the
till
Kassendiebstahl
thefts
from
the
till
Kassendiebstähle
They
want
the
government
to
back
out
of
the
nuclear
energy
program.
Sie
fordern
den
Ausstieg
aus
der
Kernenergie.
tiling
of
the
roof
Dachdecken
tip
of
the
finger
Fingerspitze
title
of
the
invention
Bezeichnung
der
Erfindung
to
accommodate
the
demand
die
Nachfrage
befriedigen
to
adhere
to
the
budget
den
Haushaltsplan
einhalten
to
argue
the
converse
das
Gegenteil
behaupten
to
audit
the
cash
Kassenprüfung
vornehmen
to
bark
up
the
wrong
tree
auf
dem
Holzweg
sein
to
be
a
member
at
the
bar
Anwalt
vor
Gericht
sein
to
be
able
to
see
the
full
extent
of
sth.
das
ganze
Ausmaß
von
etw.
übersehen
können
etw.
in
vollem
Umfang
übersehen
können
to
be
admitted
to
the
bar
als
Anwalt
vor
Gericht
zugelassen
werden
to
be
fed
up
with
the
whole
shebang
die
Nase
voll
haben
von
allem
to
be
going
bald
at
the
temples
Geheimratsecken
haben
to
be
high
in
the
ratings
eine
hohe
Einschaltquote
haben
to
be
in
the
dock
auf
der
Anklagebank
sitzen
to
be
in
the
habit
of
die
Angewohnheit
haben
zu
die
Gewohnheit
haben
zu
to
be
in
the
law
Jurist
sein
to
be
in
the
pink
of
health
vor
Gesundheit
strotzen
to
be
in
the
public
eye
im
Blickpunkt
der
Öffentlichkeit
stehen
to
be
in
the
tight
corner
in
der
Klemme
sitzen
to
be
off
the
track
auf
dem
Holzweg
sein
to
be
on
the
ball
immer
am
Ball
sein
to
be
on
the
dole
Arbeitslosengeld
beziehen
to
be
on
the
lam
auf
der
Flucht
sein
to
be
on
the
look-out
for
Ausschau
halten
nach
to
be
on
the
lookout
for
Ausschau
halten
nach
to
be
on
the
mend
auf
dem
Wege
der
Besserung
sein
sich
bessern
to
be
on
the
point
of
im
Begriff
sein
zu
to
be
on
the
qui
vive
auf
der
Hut
sein
to
be
on
the
rise
im
Aufstieg
begriffen
sein
to
be
on
the
run
auf
der
Flucht
sein
to
be
on
the
shelf
zum
alten
Eisen
gehören
to
be
on
the
wrong
track
auf
dem
Holzweg
sein
to
be
out
of
the
woods
aus
dem
Gröbsten
heraus
sein
to
be
over
the
hump
über
den
Berg
sein
to
be
over
the
worst
über
den
Berg
sein
to
be
the
clincher
den
Ausschlag
geben
to
be
the
loser
der
Dumme
sein
to
be
the
responsibility
of
in
die
Kompetenz
fallen
to
bear
the
consequences
die
Konsequenzen
tragen
to
beard
the
lion
in
his
den
sich
in
die
Höhle
des
Löwen
wagen
to
beat
about
the
bush
hinterm
Berg
halten
to
beat
the
heat
mit
der
Hitze
fertig
werden
to
bend
the
knee
das
Knie
beugen
to
bet
on
the
wrong
horse
auf
die
falsche
Karte
setzen
aufs
falsche
Pferd
setzen
to
blast
the
contacts
Kontakte
strahlen
to
break
the
ice
das
Eis
brechen
to
bring
sb.
to
the
gallows
jdn.
an
den
Galgen
bringen
to
burst
at
the
seams
aus
den
Nähten
platzen
to
buy
on
the
instal
ment
plan
auf
Abzahlung
kaufen
to
buy
sth.
off
the
shelf
etw.
als
Handelsware
kaufen
to
call
the
roll
die
Anwesenheit
feststellen
die
Namensliste
aufrufen
die
Namen
verlesen
to
call
the
tune
die
erste
Geige
spielen
to
catch
sb.
on
the
wrong
foot
jdm.
auf
dem
falschen
Fuß
erwischen
to
cause
the
downfall
zu
Fall
bringen
to
celebrate
the
start
of
a
new
job
seinen
Einstand
feiern
to
celebrate
within
the
family
circle
im
engsten
Kreise
feiern
to
choose
between
the
devil
and
the
deep
blue
sea
zwischen
Baum
und
Borke
wählen
to
clear
the
way
eine
Bresche
schlagen
to
close
the
festival
zum
Ausklang
des
Festes
to
come
onto
the
market
auf
den
Markt
kommen
to
come
to
the
conclusion
that
zu
der
Anschauung
gelangen,
dass
to
come
to
the
vote
zur
Abstimmung
kommen
to
come
up
to
the
waist
bis
an
die
Hüften
reichen
to
complete
with
the
requirements
den
Anforderungen
entsprechen
den
Erfordernissen
genügen
to
consider
the
results
das
Fazit
ziehen
to
count
the
cost
die
Kosten
berechnen
to
cut
the
Gordian
knot
den
gordischen
Knoten
durchschlagen
to
deliver
within
the
specified
time
innerhalb
der
Lieferzeit
liefen
to
design
sth.
to
fit
the
needs
of
the
disabled
etw.
behindertengerecht
gestalten
to
do
completely
the
contrary
das
genaue
Gegenteil
tun
to
do
someone
the
compliment
jdm.
die
Ehre
erweisen
to
do
the
chores
den
Haushalt
machen
to
do
the
dishes
das
Geschirr
spülen
to
do
the
double
das
Double
schaffen
to
do
the
the
washing
up
abwaschen
Geschirr
spülen
to
draw
a
red
herring
across
the
track
jdn.
an
der
Nase
herumführen
to
draw
the
conclusions
die
Konsequenzen
ziehen
to
draw
the
line
at
sth.
die
Grenze
ziehen
bei
etw.
to
draw
the
side/front
elevation
etw.
im
Aufriss
zeichnen
to
drink
the
waters
eine
Kur
machen
to
drive
in
the
left-hand
lane
in
der
linken
Spur
fahren
to
end
the
season
zum
Ausklang
der
Saison
to
establish
the
identity
die
Identität
nachweisen
to
exceed
the
assessment
basis
die
Bemessungsgrundlage
überschreiten
to
exercise
on
the
bars
am
Barren
turnen
to
extend
the
validity
die
Gültigkeit
verlängern
to
fight
with
the
gloves
off
mit
harten
Bandagen
kämpfen
to
fling
the
gauntlet
den
Fehdehandschuh
hinwerfen
to
float
with
the
tide
den
Mantel
nach
dem
Winde
hängen
to
fly
off
the
handle
aus
der
Haut
fahren
to
fly
the
flag
die
Fahne
hochhalten
to
gain
the
lead
in
Führung
gehen
to
get
a
touch
of
the
jitters
das
große
Bibbern
haben
to
get
hold
of
the
wrong
end
of
the
stick
auf
dem
Holzweg
sein
etw.
in
die
falsche
Kehle
bekommen
More Results:
1
2
3
4
5
6
7
8
9