Deutsch | Englisch |
darauf |
hereon
hereupon
on
it
thereon
thereupon
upon
|
darauf brennen |
to
be
impatient
to
do
...
|
darauf hinauslaufen |
to
imply
|
Darauf kann er stolz sein. |
That's
a
feather
in
his
cap.
|
Darauf kannst du Gift nehmen! |
You
can
bet
your
life
on
it!
|
Darauf läuft es im Endeffekt hinaus. |
That's
the
bottom
line
of
it.
|
Darauf wäre ich nie gekommen. |
It
would
never
have
occurred
to
me.
|
darauf zählen |
to
reckon
|
Das kommt darauf an. |
It
depends.
|
Du verstehst dich darauf wie ein Blinder auf die Farben. |
You
know
as
much
about
it
as
the
man
in
the
moon.
|
Er ließ es darauf ankommen. |
He
took
his
chance.
|
Er lässt es darauf ankommen. |
He'll
take
the
chance.
|
Er wusste nicht, was er darauf erwidern sollte. |
He
didn't
know
what
to
say
to
that.
|
Es läuft alles darauf hinaus, dass ... |
It
boils
all
down
to
the
fact
that
...
|
gespannt darauf sein zu |
to
be
anxious
to
|
Ich bin darauf gespannt. |
I'm
curious
about
it.
|
Ich freue mich darauf, bald von Ihnen zu hören. |
I
look
forward
hearing
from
you
soon.
|
Ich klebe die Marke darauf. |
I
stick
on
the
stamp.
|
Ich pfeife eben darauf. |
I
couldn't
care
less
about
it.
|
Lass es nicht darauf ankommen! |
Don't
push
your
luck!
|
Sie können Gift darauf nehmen. :: You can bet your bottom dollar. |
|
Sie können sich darauf verlassen. |
You
can
count
on
that.
|
tags darauf |
on
the
morrow
|
Verzichte darauf! |
Do
without
it!
|
Wer hat dich darauf gebracht? |
Who
put
you
up
to
it?
|
Wie sind Sie darauf gekommen? |
How
did
you
hit
on
that?
|
|
|