Deutsch | Englisch |
Wunsch |
request
desire
wish
|
Wünsche |
wishes
|
wünschen |
to
desire
to
wish
to
want
|
auf vielfachen Wunsch |
by
popular
request
|
auf Wunsch |
if
desired
on
request
by
request
|
auf Wunsch gegen besondere Berechnung |
optional
at
extra
cost
|
darum bemüht, jeden Wunsch zu erfüllen |
eager
to
please
|
Deine Arbeit lässt viel zu wünschen übrig. |
Your
work
leaves
a
lot
to
be
desired.
|
Der Wunsch war der Vater des Gedankens. |
The
wish
was
father
to
the
thought.
|
ein frommer Wunsch |
a
pious
hope
|
entgegen meinem Wunsch |
against
my
wishes
|
entsprechend den Wünschen hergerichtet |
customized
|
ihr sehnlichster Wunsch |
her
fondest
wish
|
jdn. nichts Böses wünschen |
to
wish
sb.
no
evil
|
jdn. zu sprechen wünschen |
wish
to
see
someone
|
Mit den besten Wünschen zum Fest |
With
the
compliments
of
the
season
|
sein sehnlichster Wunsch |
his
greatest
wish
his
most
fervent
wish
|
Sie wünschen? Was darf es sein? |
What
can
I
do
for
you?
|
Und was wünschen Sie noch? |
And
what
more
do
you
want?
|
viel zu wünschen übrig lassen |
to
leave
much
to
be
desired
|
Wünschen Sie noch etwas? |
Would
you
like
anything
else?
|
|
|