Deutsch | Englisch |
Verkehr |
traffic
commerce
contact
communication
intercourse
|
verkehren |
to
ply
between
to
consort
|
verkehrend |
consorting
|
verkehrt |
upside
down
consorted
consorts
amiss
amissly
perverse
perversely
inverted
|
verkehrte |
inverted
consorted
|
verkehrter |
more
inverted
|
abbiegender Verkehr |
turning
traffic
|
am verkehrtesten |
most
inverted
|
anal verkehren |
to
bugger
|
aus dem Verkehr ziehen |
to
withdraw
from
service
to
withdraw
from
currency
|
den Verkehr mit jdm. abbrechen |
to
break
off
relations
with
sb.
to
break
off
contact
with
sb.
|
den Verkehr mit jdm. pflegen |
to
associate
with
sb.
|
den Verkehr regeln |
to
regulate
the
traffic
to
regulate
the
flow
of
traffic
|
Dieser Zug verkehrt außerplanmäßig. |
This
train
is
running
outside
of
the
normal
timetable.
|
Du hast den Pullover verkehrt an. |
You've
got
your
sweater
on
back
to
front.
You've
got
your
sweater
on
backwards.
|
Erholung im nachbörslichen Verkehr |
after
hours
rally
|
etw. aus dem Verkehr ziehen |
to
withdraw
sth.
from
circulation
|
etw. in Verkehr bringen |
to
put
sth.
into
circulation
|
etw. ins Gegenteil verkehren |
to
reverse
sth.
|
etw. verkehrt machen |
to
do
sth.
wrong
|
für den Verkehr freigeben |
to
open
to
traffic
to
bring
into
service
|
in Künstlerkreisen verkehren |
to
move
in
artistic
circles
to
mix
with
artists
|
in Verkehr bringen |
to
market
to
put
on
the
market
to
place
on
the
market
|
Rücksichtnahme im Verkehr |
courtesy
on
the
road
|
Verkehr aus der Gegenrichtung |
oncoming
traffic
|
verkehren mit jdm. |
to
associate
with
sb.
|
verkehrt herum |
the
wrong
way
around
|
vom Verkehr mit der Außenwelt abgeschnitten |
incommunicado
|
|
|