Deutsch | Englisch |
wahr |
true
intrinsic
truthful
|
Da ist überhaupt nichts Wahres dran. |
There's
not
a
jot
of
truth
in
it.
|
Das ist der wahre Jakob. |
It's
the
real
McCoy.
|
Das ist schon wahr. |
That's
true,
of
course.
|
Das kann doch nicht wahr sein! |
It's
a
lot
too
thin!
|
den Anschein von Ordnung wahren |
to
maintain
some
semblance
of
order
|
den Schein wahren |
to
keep
up
appearances
|
Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not. |
A
friend
in
need
is
a
friend
indeed.
|
Distanz wahren |
to
keep
aloof
|
Ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund. |
A
friend
in
need
is
a
friend
indeed.
|
Er zeigte sein wahres Gesicht. |
He
showed
his
true
self.
|
er/sie nimmt wahr |
he/she
perceives
|
Es fragt sich, ob das wahr ist. |
The
question
is
whether
this
is
true.
|
Es ist ein wahrer Segen! |
It's
a
mercy!
|
Es war eine wahre Wonne. |
It
was
a
sheer
delight.
|
ich/er/sie nahm wahr |
I/he/she
perceived
|
im wahrsten Sinn des Wortes |
in
the
full
sense
of
the
word
|
Ist es wahr oder erfunden? |
Is
it
fact
or
fable?
|
Kann es wahr sein? |
Can
it
be
true?
|
nahm wahr |
apprehended
|
nimmt wahr |
descries
apprehends
|
sagte wahr |
prophesied
|
sein wahres Gesicht zeigen |
to
show
one's
true
colours
|
Sie sagen das nur so, nicht wahr? |
You
don't
mean
it,
do
you?
|
So wahr ich hier stehe! |
Upon
my
Sam!
|
So wahr ich lebe! |
Upon
my
life!
|
So wahr mir Gott helfe! |
So
help
me
God!
|
wahr werden |
to
come
true
|
Wohl wahr, aber .... |
Quite
true
but
...
|
|
|