Englisch | Deutsch |
must |
Brunst
Moder
Schimmel
Most
Maische
|
a must |
ein
Muss
|
A tree must be bent while it is young. |
Was
Hänschen
nicht
lernt,
lernt
Hans
nimmermehr.
|
Before you run you must learn to walk. |
Erst
gehen,
dann
laufen.
|
damage that must be reported |
meldepflichtiger
Schadensfall
|
Further occurrences must be avoided. |
Weitere
Vorkommnisse
müssen
vermieden
werden.
|
He must act as he sees fit. |
Er
muss
eigenverantwortlich
handeln.
|
He must always butt in. |
Er
muss
seinen
Senf
dazugeben.
|
He must be sick. |
Er
muss
krank
sein.
|
He must have done it. |
Er
muss
es
getan
haben.
|
He must have judged him unfavorably. |
Er
muss
wohl
abfällig
über
ihn
geurteilt
haben.
|
He must work flat out. |
Er
muss
sich
ins
Zeug
legen.
|
he/she must |
er/sie
muss
|
I must always sort things out. |
Ich
muss
immer
die
Karre
aus
dem
Dreck
ziehen.
|
I must go to the bathroom. |
Ich
muss
mal
.
|
I must have my wits about me. |
Ich
muss
meine
Gedanken
beisammen
haben.
|
I must make a special note of that. |
Das
muss
ich
rot
anstreichen.
|
I must not. |
Ich
darf
nicht.
|
I must put up with much. |
Ich
muss
viel
einstecken.
|
I must start by saying the following. |
Ich
muss
folgendes
vorausschicken.
|
I must tell you about it to get it off my chest. |
Ich
muss
Ihnen
davon
erzählen,
um
es
mir
vom
Herzen
zu
reden.
|
one must not do sth. |
man
darf
etw.
nicht
tun
|
She must always play the gallery and be the center of interest. |
Sie
muss
sich
immer
in
Szene
setzen
und
Mittelpunkt
des
Interesses
sein.
|
Something must be done. |
Es
muss
etwas
geschehen.
|
That must be left up to her. |
Das
muss
ihr
belassen
bleiben.
|
There is no such thing as a must. |
Kein
Mensch
muss
müssen.
|
There must be some mistake. |
Da
muss
ein
Irrtum
vorliegen.
Da
muss
es
sich
um
eine
Verwechslung
handeln.
|
This contract must be drawn up in writing. |
Dieser
Vertrag
erfordert
die
Schriftform.
|
Those who can't use their head must use their back. |
Was
man
nicht
im
Kopf
hat,
hat
man
in
den
Beinen.
|
to must |
müssen
|
to must not |
nicht
dürfen
|
We must live from hand to mouth. |
Wir
müssen
von
der
Hand
in
den
Mund
leben.
|
We must live within our means. |
Wir
müssen
uns
nach
der
Decke
strecken.
|
We must make tracks . |
Wir
müssen
uns
auf
die
Beine
machen.
|
We must put off our plans. |
Unsere
Pläne
müssen
wir
auf
Eis
legen.
|
We must stick together. |
Wir
müssen
zusammenhalten.
|
You must apologize. |
Sie
müssen
sich
entschuldigen.
|
You must be kidding! |
Das
ist
ja
wohl
nicht
Ihr
Ernst!
|
You must be out of your mind. |
Du
bist
wohl
nicht
recht
gescheit.
|
You must finish what you start. |
Wer
A
sagt,
muss
auch
B
sagen.
|
You must give him encouragement. |
Sie
müssen
ihm
den
Rücken
stärken.
|
You must handle him with kid gloves. |
Sie
müssen
ihn
wie
ein
rohes
Ei
behandeln.
|
You must look after yourself. |
Du
musst
dich
schonen.
|
You must never forget that. |
Das
dürfen
Sie
nie
vergessen.
|
You must not go there. |
Sie
dürfen
nicht
hingehen.
|
You must surely know that ... |
Sie
wissen
doch,
dass
...
|
You must take that into account too. |
Das
musst
du
mit
berücksichtigen.
|
You've made your bed, now you must lie in it. |
Was
man
sich
eingebrockt
hat,
das
muss
man
auch
auslöffeln.
|
|
|