German | English |
Übel |
evil
malady
|
übel |
evil
noisome
skulduggerous
skullduggerous
bad
ill
pernicious
rank
evilly
sinister
queasy
|
übler |
worse
|
Das ist gar nicht übel. |
That
isn't
half
bad.
|
das kleine Übel |
petty
evils
|
das kleinere Übel |
the
lesser
of
the
two
evils
|
das Übel in der Welt |
the
evil
in
the
universe
|
ein schlimmes Übel |
a
scourge
|
ein übler Kerl |
a
bad
egg
|
ein übler Streich |
a
cheap
trick
|
ganz übles Lächeln |
very
evil
smile
|
Gar nicht so übel! |
Not
half
bad!
Not
so
dusty!
|
Ihr ist übel. |
She
feels
sick.
|
jdm. Übles nachsagen |
to
malign
sb.'s
character
|
jdm. übel gesinnt sein |
to
mean
ill
by
|
Mir ist übel. |
I
feel
ill.
|
nahm übel |
miffed
resented
|
Nehmen Sie es nicht übel. |
Don't
take
it
amiss.
|
nimmt übel |
resents
|
notwendiges Übel |
necessary
evil
|
Übel wollend |
sinister
|
übel dran sein |
to
be
in
a
bad
way
|
übel gelaunt |
sulky
ill-humoured
|
übel genommen |
resented
|
übel gesinnt sein |
to
be
ill-disposed
|
übel riechend |
malodorous
evil-smelling
foul-smelling
ill-smelling
noisome
noisomely
malodorously
|
üble Laune |
spleen
|
üble Nachrede |
libel
|
üble Tricks |
skulduggery
skullduggery
|
übles Grinsen |
evil
grin
|
|
|