German | English |
grob |
rough
crude
coarse
bluntly
broadly
coarsely
crass
gross
gruffly
raw
palpable
roughly
rudely
truculently
uncivil
uncouth
unsubtle
crassly
uncouthly
gruff
rude
|
grober |
coarser
grosser
rougher
gruffer
ruder
|
gröber |
coarser
crasser
grosser
|
am gröbsten |
coarsest
crassest
gruffest
|
aus dem Gröbsten heraus sein |
to
be
out
of
the
woods
|
Da habe ich einen groben Schnitzer gemacht. |
I
really
blew
it.
|
den Vorwurf grober Fahrlässigkeit erheben |
to
allege
criminal
negligence
|
grob geripptes Seidentuch |
grosgrain
|
grob machen |
to
coarsen
|
grob unsittliches Verhalten |
gross
indecency
|
grobe Fahrlässigkeit |
gross
negligence
|
grobe Fehler |
boners
bloopers
|
grobe Nahrung |
roughage
|
grobe Zervelatwurst |
polony
|
grobe Zuschlagstoffe |
coarse
aggregates
|
Grober Drachenkopf |
Large-scaled
scorpion
fish
|
grober Fehler |
blunder
boner
blooper
bloomer
|
grober Schnupftabak |
rappee
|
grobes Kopfsteinpflaster |
bouldering
|
Ich glaube, er ist jetzt aus dem Gröbsten heraus. |
I
think
he's
out
of
the
wood
now.
|
in groben Zügen |
along
general
lines
in
broad
outline
broadly
|
macht grob |
coarsens
|
Umreißen Sie es mir grob! |
Just
give
me
the
broad
outlines!
|
|
|