G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
1 Result:
Hand
:
Noun
, Feminine (die); Plural:
Hände
Inflection
88 Translations:
German
English
Hand
hand
Hände
hands
auf
der
Hand
liegend
obvious
aus
der
Hand
reißen
to
snatch
aus
erster
Hand
at
first
hand
firsthand
aus
zweiter
Hand
secondhand
second-hand
aus
zweiter
Hand
kaufen
to
buy
secondhand
bei
der
Hand
at
hand
Bericht
aus
erster
Hand
firsthand-account
Besser
den
Spatz
in
der
Hand
als
die
Taube
auf
dem
Dach.
A
bird
in
the
hand
is
worth
two
in
the
bush.
Betriebsart
Hand
manual
mode
bewegt
von
Hand
manhandles
bewegte
von
Hand
manhandled
Das
hat
Hand
und
Fuß.
There's
a
lot
of
sense
in
that.
den
Ball
aus
der
Hand
schießen
to
punt
the
ball
die
Beine
in
die
Hand
nehmen
to
take
to
one's
heels
die
Fäden
in
der
Hand
haben
to
pull
the
strings
die
Hände
auflegen
to
impose
die
Hände
in
den
Schoß
legen
to
sit
back
and
take
things
easy
die
Hände
über
dem
Kopf
zusammenschlagen
to
throw
one's
hands
up
in
horror
die
Zügel
fest
in
der
Hand
halten
to
have
things
firmly
under
control
eine
ganze
Hand
voll
von
a
handful
of
a
palmful
of
Eine
Hand
wäscht
die
andere.
One
hand
washes
the
other.
eine
ruhige
Hand
a
steady
hand
Er
hat
ihn
völlig
in
der
Hand.
He
has
him
on
toast.
Er
hat
seine
Hand
im
Spiel.
He
has
a
finger
in
the
pie.
Er
hat
sich
mit
Händen
und
Füßen
dagegen
gewehrt.
He
fought
it
tooth
and
nail.
Er
hat
zwei
linke
Hände.
His
fingers
are
all
thumbs.
Er
ist
ganz
in
ihrer
Hand.
He's
entirely
in
your
hands.
Er
ist
Wachs
in
den
Händen
seiner
Frau.
He's
putty
in
his
wife's
hands.
etw.
aus
den
Händen
geben
to
let
sth.
out
of
one's
hands
Für
diesen
Mann
lege
ich
die
Hand
ins
Feuer.
I
put
my
shirt
on
that
man.
I
would
give
that
man
the
shirt
off
my
back.
Hände
hoch!
Hands
up!
Hände
weg!
Hands
off!
Ich
griff
mit
beiden
Händen
zu.
I
seized
the
opportunity
with
both
hands.
Ich
wasche
die
Hände.
I
wash
my
hands.
Ich
wasche
meine
Hände
in
Unschuld.
I
wash
my
hands
of
it.
Ihre
Pläne
haben
weder
Hand
noch
Fuß.
Your
plan
doesn't
make
any
sense
at
all.
immer
zur
Hand
always
at
your
fingertips
in
der
Hand
verschwinden
lassen
to
palm
in
die
Hände
klatschen
to
clap
one's
hands
jdm.
freie
Hand
lassen
to
give
someone
plenty
of
rope
Jetzt
endlich
lege
ich
letzte
Hand
daran.
Now
I'm
finally
putting
the
finishing
touches
to
it.
letzte
Hand
anlegen
to
give
the
finishing
touches
Liebe
und
Verstand
gehen
selten
Hand
in
Hand.
Love
and
understanding
are
seldom
found
together.
Lieber
den
Spatz
in
der
Hand
als
die
Taube
auf
dem
Dach.
A
bird
in
the
hand
is
worth
two
in
the
bush.
Man
sieht
die
Hand
vor
den
Augen
nicht.
You
can't
see
your
hand
in
front
of
your
face.
Mir
sind
die
Hände
gebunden.
My
hands
are
tied.
mit
der
Hand
by
hand
manual
manually
mit
eigener
Hand
schreiben
to
autograph
mit
eiserne
Hand
herrschen
to
rule
with
a
rod
of
iron
mit
leeren
Händen
empty-handed
mit
leeren
Händen
zurückkehren
to
return
empty-handed
mit
sicherer
Hand
with
sure
touch
ohne
Hand
und
Fuß
without
rhyme
or
reason
Schwielen
an
den
Händen
horny
hands
sich
die
Hand
geben
to
shake
hands
sich
die
Hände
desinfizieren
to
scrup
up
Sie
fuhr
sich
mit
der
Hand
über
die
Stirn.
She
passed
her
hand
over
her
forehead.
Sie
ist
in
festen
Händen.
She
is
going
steady.
She
has
a
steady
boyfriend.
Sie
leben
von
der
Hand
in
den
Mund.
They
live
from
hand
to
mouth.
unter
der
Hand
secretly
on
the
quiet
underhand
underhandly
backhandedly
Viele
Hände
machen
bald
ein
Ende.
Many
hands
make
light
work.
Viele
küssen
die
Hand,
die
sie
gerne
abhacken
würden.
Many
kiss
the
hand
they
wish
to
cut
off.
von
der
Hand
in
den
Mund
leben
to
lead
a
hand-to-mouth
existence
von
Hand
bewegen
to
manhandle
von
Hand
bewegend
manhandling
von
Hand
bewegt
manhandled
von
Hand
geerntet
hand-picked
von
Hand
gemacht
handmade
Wir
haben
alle
Hände
voll
zu
tun.
We've
got
our
hands
full.
Wir
müssen
von
der
Hand
in
den
Mund
leben.
We
must
live
from
hand
to
mouth.
zu
Händen
attention
zu
Händen
von
for
the
attention
of
zu
treuen
Händen
übergeben
to
hand
over
for
safekeeping
zur
Hand
at
hand
zwei
linke
Hände
haben
to
be
all
thumbs