G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
1 Result:
in
:
Preposition
Inflection
992 Translations:
(page 1 of 9)
German
English
in
at
on
in
into
to
...
in
Person
incarnate
...
in
spe
...-to-be
future
...
Abplatzen
der
Glasur
in
kleinen
Teilen
blistering
Abtreibung
in
fortgeschrittener
Schwangerschaft
late-term
abortion
alle
Hebel
in
Bewegung
setzen
to
pull
out
all
the
stops
alles
in
allem
all
told
on
balance
alles
in
Ordnung
bringen
to
put
things
straight
Anordnung
in
einer
Linie
alignment
Anruf
durch
versehentliches
Drücken
auf
Tasten
des
Handys
in
der
Tasche
pocket
call
Arbeiter
in
der
Produktion
shop
floor
workers
Aromastoff,
der
zur
Verwendung
in
Nahrungsmitteln
als
sicher
anerkannt
ist
GRAS
flavouring
agent
Aufmarschieren
in
Linie
deployment
aufnehmen
in
to
admit
to
Ausbreitung
in
neue
Lebensräume
radiation
Bad
in
der
Menge
walkabout
Bankauswahlverfahren
zur
Umschaltung
in
Speichermodulen
bank
switching
Baubeschränkungen
in
einer
Zone
zoning
restrictions
bei
Eintritt
in
den
Ruhestand
upon
retirement
bei
uns
in
der
Schule
in
our
school
Besser
arm
in
Ehren
als
reich
in
Schanden.
A
good
name
is
better
than
riches.
Betrieb
in
Sperrichtung
reverse-biasing
Beurteilung
in
Personalakten
confidential
report
bis
in
den
Frühling
into
spring
bis
in
den
Tod
till
death
bis
spät
in
die
Nacht
hinein
arbeiten
to
burn
the
midnight
oil
Bordcomputer
in
Raum-
oder
Luftfahrzeugen
airborne
computer
Brennen
in
einer
Brenngrube
pitfiring
Busbeförderung
von
Schulkindern
in
andere
Stadteile,
um
Rassentrennung
zu
verhindern
bussing
busing
Bücher
in
Blindenschrift
braille
books
Check-in
check-in
das
schwächste
Glied
in
der
Kette
berücksichtigen
to
temper
the
wind
to
the
shorn
lamb
das
Wichtigste
in
Stichworten
an
outline
of
the
main
points
das
Übel
in
der
Welt
the
evil
in
the
universe
die
Arme
in
die
Hüften
stützen
to
put
one's
hands
on
one's
hips
die
Beine
in
die
Hand
nehmen
to
take
to
one's
heels
die
Fäden
in
der
Hand
haben
to
pull
the
strings
die
Gabe,
in
fremden
Zungen
zu
reden
the
gift
of
tongues
die
Hände
in
den
Schoß
legen
to
sit
back
and
take
things
easy
die
Preise
in
die
Höhe
treiben
to
push
up
prices
to
force
up
prices
die
Show
in
Gang
halten
to
keep
the
show
rolling
die
Zügel
fest
in
der
Hand
halten
to
have
things
firmly
under
control
Distanz
in
Meilen
milage
mileage
Dividende
in
Form
von
Schuldurkunden
liability
dividend
doppelseitiges
Bild
in
der
Mitte
einer
Zeitschrift
centrefold
centerfold
draußen
in
der
Welt
out
in
the
world
ein
Haus,
das
leicht
in
Schuss
zu
halten
ist
a
house
which
is
easy
to
run
ein
Ingenieur
in
spe
an
engineer
in
the
making
ein
Kind
in
Pflege
geben
to
foster
a
child
ein
Loch
reißen
in
to
tear
a
hole
in
ein
Projekt
in
Autrag
geben
to
commission
a
project
ein
Retter
in
der
Not
a
knight
in
shining
armour
ein
Schritt
in
Richtung
...
a
step
towards
ein
Sturm
in
Wasserglas
a
tempest
in
a
teapot
ein
Traum
in
Weiß
a
vision
in
white
ein
Widerspruch
in
sich
selbst
a
contradiction
in
terms
Einbindung
in
internationale
Verpflichtungen
involvement
in
international
tasks
Einblick
in
etw.
bekommen
to
gain
an
insight
into
sth.
einbrechen
in
to
break
into
Eindringen
in
eine
Substanz
diffusion
eine
Nachricht
in
die
Presse
lancieren
to
get
a
report
into
the
papers
eine
Urkunde
in
gerichtliche
Verwahrung
geben
to
impound
a
document
einen
Blick
werfen
in
to
dip
into
einen
Einblick
in
etw.
geben
to
give
an
insight
into
sth.
Eingriff
in
die
Privatsphäre
attack
on
privacy
einlenken
in
to
turn
into
Es
rumorte
in
seinem
Bauch
His
stomach
rumbled.
etw.
in
Angriff
nehmen
to
make
a
start
on
sth.
to
get
stuck
into
sth.
etw.
in
Auftrag
geben
to
commission
sth.
etw.
in
Brand
setzen
to
set
sth.
on
fire
to
set
sth.
alight
etw.
in
Brand
stecken
to
set
sth.
on
fire
to
set
sth.
alight
etw.
in
Brei
auflösen
to
reduce
sth.
to
pulp
etw.
in
den
Bart
nuscheln
to
mumble
sth.
into
one's
beard
etw.
in
den
Griff
bekommen
to
get
a
grip
on
sth.
to
get
to
grips
with
sth.
etw.
in
der
Schwebe
halten
to
hold
sth.
in
suspense
etw.
in
der
Überzeugung
tun,
dass
...
to
do
it
in
the
conviction
that
...
etw.
in
die
falsche
Kehle
bekommen
to
get
hold
of
the
wrong
end
of
the
stick
etw.
in
die
Waagschale
werfen
to
bring
sth.
to
bear
to
put
sth.
in
the
balance
etw.
in
eigene
Regie
nehmen
take
personal
charge
of
sth.
etw.
in
eigener
Regie
machen
do
sth.
oneself
etw.
in
Erfahrung
bringen
to
learn
sth.
to
find
out
sth.
etw.
in
Erwägung
ziehen
to
take
into
consideration
to
give
sth.
one's
consideration
etw.
in
Gewahrsam
nehmen
to
take
sth.
in
safe
keeping
etw.
in
Kauf
nehmen
to
accept
sth.
etw.
in
Obhut
haben
to
be
in
charge
of
sth.
etw.
in
Rechnung
ziehen
to
bear
in
mind
etw.
in
Ruhe
lassen
to
let
sth.
alone
to
leave
sth.
alone
etw.
in
Stücke
schlagen
to
tear
sth.
to
pieces
to
tear
sth.
to
shreds
to
smash
sth.
to
pieces
etw.
in
tausend
Stücke
schlagen
to
smash
sth.
to
smithereens
etw.
in
Verkehr
bringen
to
put
sth.
into
circulation
etw.
in
Verwahrung
geben
to
give
sth.
into
custody
to
deposit
sth.
etw.
in
vollem
Umfang
übersehen
können
to
be
able
to
see
the
full
extent
of
sth.
etw.
in
vollen
Zügen
genießen
to
enjoy
sth.
to
the
full
etw.
in
Zahlung
geben
to
trade
in
sth.
etw.
wieder
in
Schuss
bringen
to
give
sth.
a
new
lease
of
life
Evangelische
Kirche
in
Deutschland
Protestant
Church
in
Germany
Familie,
in
der
Kinder
von
den
Großeltern
erzogen
werden
skip-generation
family
Folge
,
die
in
der
spannendsten
Szene
abbricht
cliffhanger
ganz
in
Anspruch
nehmen
to
absorb
ganz
in
der
Nähe
a
few
steps
from
here
at
close
quarters
More Results:
1
2
3
4
5
6
7
8
9