English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
26 Translations:

  German    English  
  
Ohren  
  ears
  
  
Ohren...  
  auricular
  
  
die
Ohren
spitzen  
  to
prick
up
one's
ears
  
  
die
Ohren
steif
halten  
  to
keep
a
stiff
upper
lip
  
  to
keep
one's
chin
up
  
  
Du
bist
noch
nicht
trocken
hinter
den
Ohren.  
  You're
still
wet
behind
the
ears.
  
  
Er
hat
es
faustdick
hinter
den
Ohren.  
  He's
a
deep
me.
  
  He's
a
sly
old
dog.
  
  
Er
hat
mir
das
Fell
über
die
Ohren
gezogen.  
  He
pulled
the
wool
over
my
eyes.
  
  
Er
ist
bis
über
beide
Ohren
verliebt.  
  He's
head
over
heels
in
love.
  
  
Er
ist
noch
grün
hinter
den
Ohren.  
  He's
half-baked.
  
  
Er
spitzte
die
Ohren.  
  He
picked
up
his
ears.
  
  
Hals-Nasen-Ohren-Arzt  
  ear,
nose,
and
throat
specialist
  
  
Hals-Nasen-Ohren-Krankheiten  
  diseases
of
the
ear,
nose,
and
throat
  
  
Hals-Nasen-Ohren-Ärztin  
  ear,
nose,
and
throat
specialist
  
  
Halt
die
Ohren
steif!  
  Keep
a
stiff
upper
lip!
  
  
Ich
habe
viel
um
die
Ohren.  
  I'm
up
to
my
ears
with
work.
  
  
Ich
traute
meinen
Ohren
nicht.  
  I
couldn't
believe
my
ears
.
  
  
jdm.
mit
etw.
in
den
Ohren
liegen  
  to
nag
someone
about
sth.
  
  
jdn.
in
den
Ohren
liegen  
  to
pester
someone
  
  
Mir
ist
es
zu
Ohren
gekommen.  
  I
heard
it
through
the
grapevine.
  
  
Schreib
es
dir
hinter
die
Ohren,
dass
...  
  Get
it
into
your
thick
head
that
...
  
  
Sie
ist
bis
über
beide
Ohren
verliebt.  
  She's
head
over
heels
in
love.
  
  
So
etwas
ist
mir
noch
nie
zu
Ohren
gekommen!  
  I
never
heard
such
a
thing!
  
  
Wir
stecken
ja
schon
bis
über
beide
Ohren
in
Schulden.  
  We're
already
up
to
our
ears
in
debt.
  
  
Wände
haben
Ohren.  
  Walls
have
ears.