English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
34 Translations:

  German    English  
  
sehen  
  to
see
  
  to
spot
  
  to
look
  
  to
view
  
  to
behold
  
  
Bitte
sehen
Sie
das
Öl
nach!  
  Please
check
the
oil!
  
  
Darf
ich
es
mal
sehen?  
  May
I
take
a
look
at
it?
  
  
Das
hättest
du
sehen
sollen!  
  You
should
have
seen
it!
  
  
Den
möchte
ich
sehen,
der
das
fertigbringt.  
  I
defy
anyone
to
do
it.
  
  
den
Wald
vor
lauter
Bäumen
nicht
sehen  
  not
to
see
the
wood
for
the
trees
  
  
durch
eine
rosa
Brille
sehen  
  to
see
things
through
rose-colored
glasses
  
  
flüchtig
sehen  
  to
catch
a
glimpse
  
  
flüchtig
zu
sehen
bekommen  
  to
glimpse
  
  
Freut
mich,
Sie
zu
sehen.  
  Pleased
to
meet
you.
  
  
Ich
kenne
ihn
vom
Sehen.  
  I
know
him
by
sight.
  
  
ins
Auge
sehen  
  to
face
  
  
Keiner
ist
blinder,
als
der,
der
nicht
sehen
will.  
  There's
none
so
blind
as
those
who
will
not
see.
  
  
Lass
mal
sehen.  
  Just
let
me
have
a
look.
  
  
schwarz
sehen  
  to
be
pessimistic
  
  to
look
at
the
black
side
  
  
sehen
nach  
  to
look
after
  
  to
see
to
  
  
Sehen
wir
uns
zum
Abendessen?  
  Are
you
on
for
dinner
tonight?
  
  
sehen,
wie
der
Hase
läuft  
  to
see
how
the
wind
blows
  
  
Sein
Gesicht
hättest
du
sehen
müssen.  
  You
ought
to
have
seen
his
face.
  
  
seine
Felle
davonschwimmen
sehen  
  to
see
one's
hopes
dashed
  
  
sich
zu
Maßnahmen
gezwungen
sehen  
  to
be
forced
to
take
action
  
  
Sie
sehen
gut
aus.  
  You
look
well.
  
  
Sie
sehen
nicht
weiter
als
Ihre
Nasenspitze.  
  You
can't
see
any
further
than
the
end
of
your
nose.
  
  
vom
Sehen  
  by
sight
  
  
Wie
sehen
Sie
denn
aus!  
  What
an
object
you're!
  
  
Wir
sehen
Ihren
weiteren
Nachrichten
mit
Interesse
entgegen
und
verbleiben
...  
  We
look
forward
to
hearing
from
you
and
remain
...
  
  
wir
sehen
uns  
  be
seeing
you
  
  
Wir
wollen
den
Tatsachen
ins
Auge
sehen.  
  Let's
face
the
facts.