German | English |
getreten |
trodden
stepped
|
trat |
trod
kicked
|
treten |
tread
to
step
to
kick
to
treadle
|
tretend |
treading
steping
kicking
treadling
|
an jds. Stelle treten |
to
take
sb.'s
place
|
auf Schritt und Tritt |
wherever
one
goes
at
every
turn
|
beiseite treten |
to
stand
aside
to
step
aside
|
Bitte treten Sie ein! |
Please
come
in!
|
einen Eckball treten |
to
take
a
corner
|
entgegen treten |
to
encounter
|
Er tritt auf der Stelle. |
He
has
been
treading
water.
He
has
been
getting
nowhere.
|
er/sie hat/hatte getreten |
he/she
has/had
trodden
he/she
has/had
stepped
|
er/sie ist/war getreten |
he/she
has/had
trodden
|
er/sie tritt |
he/she
treads
he/she
steps
|
er/sie tritt auf |
he/she
appears
|
er/sie tritt ein |
he/she
enters
|
er/sie tritt entgegen |
he/she
confronts
|
er/sie tritt heraus |
he/she
comes
out
|
er/sie tritt hervor |
he/she
steps
out
|
er/sie tritt zurück |
he/she
resigns
|
Es trat eine tiefe Stille ein. |
There
fell
a
deep
silence.
|
Ich bin ganz schön ins Fettnäpfchen getreten. |
I
really
put
my
foot
in
it!
|
ich/er/sie trat |
I/he/she
trod
I/he/she
stepped
|
ich/er/sie trat auf |
I/he/she
appeared
|
ich/er/sie trat ein |
I/he/she
entered
|
ich/er/sie trat heraus |
I/he/she
came
out
|
ich/er/sie trat hervor |
I/he/she
stepped
out
|
ich/er/sie trat zurück |
I/he/she
resigned
|
im gleichen Schritt und Tritt |
in
step
|
in den Ruhestand treten |
to
retire
|
in ein Fettnäpfchen treten |
to
drop
a
brick
to
put
one's
foot
in
it
|
in Erscheinung treten |
to
appear
to
manifest
themselves
to
show
themselves
to
become
visible
to
become
obvious
|
in jds. Fußstapfen treten |
to
follow
sb.'s
footsteps
|
in Kraft treten |
to
come
into
force
to
go
into
effect
to
inure
|
in Streik treten |
to
go
on
strike
|
in Verhandlungen treten |
to
enter
negotiations
|
ins Fettnäpfchen treten |
to
put
one's
foot
in
one's
mouth
|
jdm. auf den Fuß treten |
to
tread
on
sb.'s
foot
|
Mein Hund folgt mir auf Schritt und Tritt. |
My
dog
follows
me
wherever
I
go.
|
mit Füßen treten |
to
trample
under
foot
|
nach vorne treten |
to
step
forward
|
sein Glück mit Füßen treten |
to
spurn
one's
fortune
|
trat ab |
ceded
|
trat dazwischen |
intermediated
|
trat ein |
eventuated
|
trat leise |
pussyfooted
|
trat vor |
anteceded
|
trat wieder auf |
reappeared
|
trat zu Tage |
outcropped
|
trat zurück |
receded
retreated
retrogressed
rescinded
|
tritt ab |
cedes
|
tritt auf |
appears
|
tritt bei |
accedes
|
tritt dazwischen |
intermediates
|
tritt ein |
eventuates
|
tritt leise |
pussyfoots
|
tritt vor |
antecedes
|
tritt wieder auf |
reappears
|
tritt zu Tage |
outcrops
|
tritt zurück |
retrogresses
recedes
retires
rescinds
|
um sich treten |
to
kick
|
zu jdm. treten |
to
step
up
to
sb.
|
zu Tage treten |
to
outcrop
|
zu Tage tretend |
outcropping
|
zutage treten |
to
manifest
to
outcrop
|
zutage tretend |
outcropping
|
über die Ufer treten |
to
burst
its
banks
|
|
|