German | English |
Wort |
word
mot
vocable
|
Worte |
words
|
Wörter |
words
mots
|
bei jdm. ein gutes Wort für jdn. einlegen |
to
put
in
a
good
word
to
someone
for
sb.
|
das letzte Wort haben |
to
have
the
final
say
|
das Wort ergreifen |
to
rise
to
speak
|
das Wort erhalten |
to
receive
permission
to
speak
|
das Wort in die Tat umsetzen |
to
suit
the
action
to
the
word
|
das Wort weiter geben an |
to
hand
over
to
sb.
to
pass
sb.
over
to
to
give
the
floor
to
|
Dein Wort in Gottes Ohr! |
Let's
hope
so,
by
goodness!
|
den Worten Taten folgen lassen |
to
suit
the
action
to
the
word
|
Die Tat wirkt mächtiger als das Wort. |
Actions
speak
louder
than
words.
|
Ein Mann, ein Wort! |
A
promise
is
a
promise!
|
Ein Mann, ein Wort. |
An
honest
man's
word's
as
good
as
his
bond.
|
ein offenes Wort mit jdm. reden |
to
have
a
frank
talk
with
sb.
|
ein weises Wort |
a
wise
saying
|
ein Wort im Vertrauen |
a
word
in
your
ear
|
einführende Worte |
preliminaries
|
einleitende Worte |
introductory
words
preliminaries
|
eins von mehreren Wörtern |
one
of
many
words
|
einsilbiges Wort |
monosyllable
|
Er brach sein Wort. |
He
departed
from
his
word.
|
Er brachte vor Rührung kein Wort heraus. |
He
was
choked
with
emotion.
|
Er dachte nach, was das Wort wohl bedeuten möge. |
He
wondered
what
the
word
could
possibly
mean.
|
Er führte das große Wort. |
He
did
all
the
talking.
|
Er hielt sein Wort. |
He
kept
his
word.
|
Er macht nicht viel Worte. |
He's
a
man
of
few
words.
|
Er nahm jedes Wort zur Kenntnis. |
He
registered
every
word.
|
Er will immer das letzte Wort haben. |
He
always
wants
the
last
word.
|
Er wirft immer mit hochgestochenen Wörtern um sich. |
He
always
bandies
big
words
about.
|
Es lässt sich nicht mit Worten beschreiben. |
It
beggars
description.
|
falscher Gebrauch eines Wortes |
malapropism
|
freundliche Worte |
bland
words
|
Geben Sie acht auf seine Worte! |
Pay
heed
to
what
he
says!
|
geflügelte Worte |
dictums
dicta
|
geflügeltes Wort |
dictum
|
gleichlautendes Wort |
homophone
|
große Worte machen |
to
use
grand
words
|
Ich bitte um das Wort. |
May
I
have
the
floor.
|
Ich finde keine Worte. |
I'm
at
a
loss
for
words.
|
Ich glaube kein Wort davon. |
I
don't
believe
a
word
of
it.
|
Ich habe das Wort nicht verstanden. |
I
didn't
catch
the
word.
|
Ich habe die letzten Worte überhört. |
I
didn't
catch
your
last
words.
|
Ich kann nicht zu Wort kommen. |
I
can't
get
a
word
in
edgewise.
|
Ich konnte nicht zu Worte kommen. |
I
couldn't
get
a
word
in
edge-wise.
|
Ich nehme dich beim Wort. |
I'll
take
you
up
on
that.
|
Ich traue seinen Worten nicht. |
I
put
no
trust
in
his
words.
|
Ich weiß kein Wort davon. |
I
don't
know
a
thing
about
it.
|
im herkömmlichen Sinne des Wortes |
in
the
usual
sense
of
the
word
|
im wahrsten Sinn des Wortes |
in
the
full
sense
of
the
word
|
in der vollen Bedeutung des Wortes |
in
every
sense
of
the
word
|
in einfachen Worten |
in
simple
terms
|
in Worte kleiden |
to
put
into
words
|
in Worten ausdrücken |
to
verbalize
|
jdm. ins Wort fallen |
to
interrupt
someone
|
Merk dir meine Worte! |
Mark
my
words!
|
Mir fehlen die Worte. |
Words
fail
me.
|
mit anderen Worten |
in
other
words
|
mit anderen Worten ausdrücken |
to
paraphrase
|
mit anderen Worten ausdrückend |
paraphrasing
|
mit diesen Worten |
with
these
words
with
this
saying
this
|
mit eindringlichen Worten |
in
vivid
words
with
insistence
insistently
|
mit einem Wort |
in
a
word
|
neugebildetes Wort |
neologism
|
nicht jedes Wort auf die Goldwaage legen |
to
take
with
a
pinch
of
salt
|
Nimm ihn beim Wort! |
Take
him
at
his
word!
|
schmeichelhafte Worte |
blandishments
|
Schreibe das Wort aus! |
Write
the
word
out
in
full!
|
sein Wort brechen |
to
break
one's
word
|
sein Wort geben |
to
pledge
one's
word
|
sein Wort halten |
to
keep
one's
word
|
seinen Worten trauen |
to
have
trust
in
his
words
|
sich zu Wort melden |
to
catch
the
speaker's
eye
|
Sie hat kein einziges Wort gesagt. |
She
said
never
a
word.
|
Sie können sich Ihre Worte sparen. |
You're
wasting
your
breath.
|
vielsilbiges Wort |
polysyllable
|
Was bedeutet dieses Wort? |
What
does
this
word
mean?
What's
the
meaning
of
this
word?
|
Worte eines Betrunkenen sind die Gedanken des Nüchternen. |
A
drunken
man's
words
are
a
sober
man's
thoughts.
|
|
|