English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
62 Translations:

  German    English  
  
alle  
  all
  
  every
  
  
alle
Anwesenden  
  all
those
present
  
  
alle
Aufmerksamkeit
für
sich
beanspruchen  
  to
hog
the
limelight
  
  
alle
Erwartungen
übertreffen  
  to
surpass
all
expectations
  
  
alle
Eventualitäten
berücksichtigen  
  to
provide
for
all
contingencies
  
  
alle
Hebel
in
Bewegung
setzen  
  to
pull
out
all
the
stops
  
  
alle
Jubeljahre
einmal  
  once
in
a
blue
moon
  
  
alle
Muskeln
entspannen  
  to
let
the
body
go
limp
  
  
alle
möglichen  
  all
kinds
of
  
  
alle
möglichen
Leute  
  all
sorts
of
people
  
  
alle
Möglichkeiten
berücksichtigen  
  to
provide
for
all
contingencies
  
  
alle
Nachtlokale
besuchen  
  to
take
in
the
late
spots
  
  
alle
paar
Stunden  
  every
few
hours
  
  
Alle
Plätze
sind
besetzt.  
  All
seats
are
taken.
  
  
Alle
Rechte
vorbehalten!  
  Copyright
reserved!
  
  
Alle
Rechte
vorbehalten.  
  All
rights
reserved.
  
  
alle
Register
ziehen  
  to
pull
out
all
the
stops
  
  
alle
viere
von
sich
strecken  
  to
lie
spread-eagled
  
  to
be
spread-eagled
  
  
alle
Völker
der
Erde  
  all
the
peoples
of
the
world
  
  
Alle
Wege
führen
nach
Rom.  
  All
roads
lead
to
Rome.
  
  
alle
Zahlungen
eingestellt  
  stopped
all
payments
  
  suspended
all
payments
  
  
alle
zusammen  
  in
a
body
  
  
alle
zwei
Jahre  
  every
two
years
  
  
alle
zwei
Stunden  
  at
two-hourly
intervals
  
  
auf
alle
Fälle  
  in
any
case
  
  at
all
events
  
  without
fail
  
  
Auf
ein
williges
Pferd
legen
alle
ihre
Last.  
  All
lay
load
on
a
willing
horse.
  
  
Bei
Nacht
sind
alle
Katzen
grau.  
  All
cats
are
grey
by
night.
  
  
Der
Bus
kommt
alle
10
Minuten.  
  There's
a
bus
every
10
minutes.
  
  
Die
Dinge
sind
alle
gleich.  
  You've
seen
one,
you've
seen
them
all.
  
  
Die
Dummen
werden
nicht
alle.  
  There's
a
sucker
born
every
minute.
  
  
Die
Zeit
heilt
alle
Wunden.  
  Time
is
a
great
healer.
  
  
ein
für
alle
mal  
  once
and
for
all
  
  once
for
all
  
  
ein
für
alle
Mal  
  once
and
for
all
  
  
Er
hat
alle
Rekorde
gebrochen.  
  He
broke
all
records.
He
beat
all
records.
  
  
Er
setzte
alle
Hebel
in
Bewegung.  
  He
left
no
stone
unturned.
  
  
Es
geht
über
alle
Begriffe.  
  It's
past
comprehension.
  
  
für
alle  
  for
all
  
  
für
alle
Fälle  
  just
in
case
  
  
in
alle
vier
Winde
zerstreut  
  scattered
to
the
four
winds
  
  
in
alle
Winde
verweht  
  scattered
to
the
four
winds
  
  
Ist
genug
Wein
für
alle
da?  
  Is
there
enough
wine
to
go
round?
  
  
Mit
seiner
Rede
hat
er
alle
Kritiker
für
sich
gewonnen.  
  His
speech
won
over
all
the
critics.
  
  
Nachts
sind
alle
Katzen
grau.  
  All
colors
will
agree
in
the
dark.
  
  
nicht
alle
Tassen
im
Schrank
haben  
  to
be
wrong
in
the
garret
  
  
und
alle
anderen  
  and
all
the
rest
of
them
  
  
Versicherung
gegen
alle
Gefahren  
  against
all
risks
  
  
wenn
alle
Stricke
reißen  
  as
a
last
resort
  
  
Wenn
alle
Stricke
reißen
...  
  When
worse
comes
to
worse
...
  
  
Wenn
alle
Stränge
reißen
...  
  If
all
else
fails
...
  
  
wider
alle
Vernunft  
  against
all
reason
  
  
wir
alle  
  all
of
us
  
  
Wir
alle
vergessen
gern,
dass
...  
  We
all
are
apt
to
forget
that
...
  
  
Wir
haben
alle
Hände
voll
zu
tun.  
  We've
got
our
hands
full.
  
  
Wir
unternehmen
alle
Anstrengungen.  
  We
make
assiduous
efforts.
  
  
über
alle
Maßen  
  exceedingly
  
  beyond
all
measure