German | English |
alles |
all
everything
anything
|
alles andere |
everything
else
|
alles auf den Kopf stellen |
to
turn
everything
topsy-turvy
|
alles auf eine Karte setzen |
to
put
all
one's
eggs
into
one
basket
|
alles beherrschend |
all-dominant
|
alles bestimmend |
all-dominant
|
alles durcheinander bringen |
to
muck
things
about
|
alles eingerechnet |
all-inclusive
all-up
including
everything
|
alles eingestehen |
to
make
a
clean
breast
of
|
alles einschließend |
blanket
|
alles enthalten |
all
inclusive
|
alles erlaubend |
permissive
|
alles fressend |
omnivorous
|
Alles Gute! |
All
the
best!
Good
luck!
|
Alles hat seine Grenzen. |
There
is
a
limit
to
everything.
|
Alles hat seine Zeit. |
There
is
a
time
for
everything.
|
alles in allem |
all
told
on
balance
|
alles in Ordnung bringen |
to
put
things
straight
|
alles inbegriffen |
all-inclusive
all-up
all
inclusive
|
Alles ist in Butter. |
All
is
gas
and
gaiters.
|
Alles ist schiefgegangen. |
Everything
went
wrong.
|
alles klären |
to
put
things
straight
|
alles locker lassen |
to
let
the
body
go
limp
|
alles löschen |
to
nuke
|
alles mögliche |
all
sorts
of
things
foo
bar
...
|
alles nur noch routinemäßig machen |
to
be
stale
|
alles Nähere |
all
details
|
Alles oder nichts. |
To
win
the
mare
or
lose
the
halter.
|
alles setzen auf |
to
put
one's
shirt
on
|
Alles spricht dafür, dass ... |
There
is
every
indication
that
...
|
alles stehen und liegen lassen |
to
drop
everything
|
alles umfassend |
all-embracing
|
alles verlieren |
to
lose
one's
shirt
|
alles vernichten |
to
nuke
|
alles Veröffentlichte |
all
published
|
alles was |
whatever
whatsoever
|
alles zu seiner Zeit |
everything
at
the
proper
time
|
Alles zu seiner Zeit. |
Everything
at
the
proper
time.
|
alles über |
all
about
|
Da hört sich alles auf! |
That
beats
everything!
|
Das ist alles noch Zukunftsmusik. |
That's
all
still
up
in
the
air.
|
Das ist alles nur Angeberei. |
That
is
nothing
but
hot
air.
|
Das ist noch nicht alles. |
There's
more
to
it
than
that.
|
Das ist vorläufig alles. |
That
will
be
all
for
the
present.
|
Das schließt alles ein. |
That
covers
everything.
|
Das wird sich alles finden. |
Everything
will
turn
out
all
right.
|
Die Lage ist wie immer: Alles Mist! |
Situation
normal
all
fucked
up!
|
Du kannst alles was du willst, wenn du nur willst was du kannst. |
You
can
do
what
you
want
if
you
want
what
you
can
do.
|
ein Körper, an dem alles an der richtigen Stelle sitzt |
a
body
that
won't
quit
|
Ende gut, alles gut |
All's
well
that
ends
well
|
Ende gut, alles gut. |
All's
well
that
ends
well.
|
Er hat alles nur Erdenkliche getan. |
He
went
to
enormous
trouble.
|
Er kann sich alles erlauben. |
He
gets
away
with
everything.
|
Er lässt sich alles gefallen. |
He
puts
up
with
everything.
|
Er steckt seine Nase in alles hinein. |
He
sticks
his
nose
into
everything.
|
Es hängt alles von Ihrer Entscheidung ab. |
Everything
hangs
on
your
decision.
|
Es ist nicht alles Gold, was glänzt. |
All
that
glitters
is
not
gold.
|
Es läuft alles darauf hinaus, dass ... |
It
boils
all
down
to
the
fact
that
...
|
Es war alles für die Katz. |
It
was
all
a
waste-of-time.
|
grundsätzlich gegen alles |
anti
everything
|
Heute geht mir alles schief. |
This
is
an
off-day
for
me.
Everything's
going
wrong.
|
Ich setze alles auf eine Karte. |
I
put
all
my
eggs
in
one
basket.
|
Ich werde alles Weitere veranlassen. |
I
will
take
care
of
everything
else.
|
Ihm ist alles gleich. |
All
things
are
alike
to
him.
|
Im Preis ist alles eingeschlossen. |
The
price
is
all-inclusive.
|
In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt. |
All
is
fair
in
love
and
war.
|
jdm. alles bedeuten |
to
mean
everything
to
someone
|
jemand, der anderen alles recht machen will |
pleaser
|
Jetzt ist alles aus! |
That's
torn
it!
|
Jetzt wird einem alles klar. |
It
all
makes
sense
now.
|
Mir dreht sich alles im Kopf. |
My
head
is
spinning.
|
Nicht um alles in der Welt! |
Not
for
the
life
of
me!
|
Nimm alles! |
Take
the
lot!
|
Preis, alles inbegriffen |
all
in
price
|
Setze nicht alles auf eine Karte. |
Don't
put
all
your
eggs
in
one
basket.
|
Setze nie alles auf eine Karte. |
Never
venture
all
in
one
bottom.
|
Sie ist alles andere als hübsch. |
She
is
anything
but
pretty.
|
Sie ist sein ein und alles. |
She's
all
the
world
to
him.
|
Tag, an dem alles schief geht |
bad
hair
day
|
um alles in der Welt |
for
the
world
|
Von jetzt an geht alles glatt. |
From
now
on
it's
all
plain
sailing.
|
Vorausgesetzt, dass alles, was ich gesagt habe ... |
Given
all
I
have
said
...
|
Wenn alles gut geht. |
If
everything
goes
well
...
|
Wohin soll das alles nur führen? |
Where
is
it
all
leading?
|
über alles lieben |
to
adore
|
|
|