English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
1 Result:

Listen dassConjunction  Inflection

149 Translations:
(page 1 of 2)

  German    English  
  
dass  
  as
a
matter
of
fact
  
  
Alles
spricht
dafür,
dass
...  
  There
is
every
indication
that
...
  
  
anstatt,
dass
er
arbeitet  
  instead
of
working
  
  
aus
amtlicher
Quelle
verlautet,
dass
...  
  official
reports
say
that
...
  
  
Aus
Ihrem
Schreiben
ist
ersichtlich,
dass
...  
  From
your
letter
it
would
appear
that
...
  
  
außer
dass
...  
  except
that
...
  
  
behaupten,
dass
...  
  to
allege
that
...
  
  
Belegschaft
reduzieren,
so
dass
nicht
mehr
effektiv
gearbeitet
werden
kann  
  to
dumbsize
  
  
bemerken,
dass  
  to
make
the
point
that
  
  
beschließen,
dass
...  
  to
resolve
that
...
  
  
bis
dass  
  until
  
  till
  
  
bis
dass
der
Tod
euch
scheidet  
  until/till
death
do
you
part
  
  
Bis
dass
der
Tod
uns
scheidet.  
  Till
death
us
do
part.
  
  
dafür
bekannt
sein,
dass  
  to
have
a
reputation
for
  
  
Danke,
dass
Sie
sich
Zeit
genommen
haben.  
  Thank
you
for
your
time.
  
  
daran
erinnern,
dass
...  
  to
point
out
that
...
  
  
Daraus
folgt
dass
...  
  From
this
it
follows
that
...
  
  
Daraus
geht
hervor,
dass
...  
  It
follows
that
...
  
  This
shows
that
...
  
  
Daraus
wird
ersichtlich,
dass
...  
  This
shows
that
...
  
  This
indicates
that
...
  
  Thus
it
appears
that
...
  
  
Darf
ich
vielleicht
noch
einflechten,
dass
...  
  Could
I
just
say
in
parenthesis
that
...
  
  
Das
beweist
mal
wieder,
dass
...  
  It
all
goes
to
prove
that
...
  
  
Das
Ende
vom
Lied
war,
dass
...  
  The
upshot
was
that
...
  
  
Das
hängt
damit
zusammen,
dass
...  
  That
is
connected
with
...
  
  That
has
to
do
with
the
fact
that
...
  
  
Das
liegt
daran,
dass
...  
  That
is
because
...
  
  
Das
Problem
ist,
dass
...  
  The
trouble
is
that
...
  
  
Das
Ärgerliche
ist,
dass
...  
  The
irritating
thing
is
that...
  
  
dass
...  
  to
figure
that
...
  
  
Dass
du
dich
nur
ja
nicht
erkältest!  
  Now,
don't
go
and
catch
a
cold!
  
  
dass
du
zu
lange
am
Computer
gehackt
hast  
  you
know
you've
been
hacking
too
long
when...
  
  
dass
ich
hier
hereinplatze  
  pardon
me
for
jumping
in
  
  
Dass
ich
nicht
lache!  
  Don't
make
me
laugh!
  
  
dass
nicht  
  lest
  
  
Dem
hielt
er
entgegen,
dass
...  
  He
countered
that
...
  
  
den
Rückschluss
ziehen,
dass
...  
  to
conclude
that...
  
  to
draw
the
conclusion
that..
  
  
den
Standpunkt
vertreten,
dass  
  to
take
the
view
that
  
  
Die
Folgen
waren
derart,
dass...  
  The
consequences
were
such
that...
  
  
Dies
passt
mit
der
Tatsache
zusammen,
dass
...  
  This
squares
with
the
fact
of
...
  
  
Dies
veranlasst
zu
der
Annahme,
dass
...  
  This
leads
one
to
assume
that
...
  
  
Du
scheinst
vergessen
zu
haben,
dass  
  You
seem
to
have
forgotten
that
...
  
  
Du
sollst
nicht
an
die
große
Glocke
hängen,
dass
...  
  Don't
spread
it
around
that
...
  
  
Du
weißt
doch,
dass
...  
  You
know
that
...,
don't
you?
  
  Surely
you
know
that
...
  
  
eingestehen,
dass  
  to
recognize
that
  
  to
recognise
that
  
  
Entschuldigen
Sie,
dass
ich
unterbreche.  
  Excuse
my
interrupting.
  
  
Er
begründete
es
damit,
dass
...  
  He
explained
it
by
the
fact
that
...
  
  
Er
hat
Stein
und
Bein
geschworen,
dass
...  
  He
swore
to
high
heaven
that
...
  
  
Er
überzeugte
mich,
dass
...  
  He
satisfied
me
that
...
  
  
erwähnen,
dass
...  
  to
point
out
that
...
  
  
Es
beunruhigt
mich,
dass...  
  I
am
concerned
to
hear
that...
  
  
Es
geht
uns
primär
darum,
dass
...  
  Our
main
concern
is
that
...
  
  What
concerns
us
primarily
is
that
...
  
  
Es
ist
ein
Irrtum
anzunehmen,
dass
...  
  It
is
a
mistake
to
assume
that
...
  
  
Es
ist
leider
so,
dass
...  
  I
am
afraid
that
...
  
  
Es
ist
mit
Sicherheit
anzunehmen,
dass
...  
  I's
a
moral
certainty
that...
  
  
Es
ist
nicht
verwunderlich,
dass
...  
  It's
no
wonder
that
...
  
  
Es
ist
sein
Verdienst,
dass
...  
  It
is
thanks
to
him
that
...
  
  
Es
ist
so
still,
dass
man
eine
Stecknadel
fallen
hören
könnte.  
  It's
so
quiet
you
could
hear
a
pin
drop.
  
  
Es
ist
unbestritten,
dass
...  
  It
is
incontestable
that
...
  
  
Es
ist
zum
Aus-der-Haut-Fahren,
dass
...  
  It's
enough
to
drive
you
up
the
wall
that
...
  
  
Es
kam
mir
der
Gedanke,
dass
...  
  It
occurred
to
me
that
...
  
  
Es
kommt
mir
vor,
dass
...  
  It
seems
to
me
that
...
  
  
Es
kommt
noch
hinzu,
dass
...  
  There
is
also
the
fact
that
...
  
  
Es
läuft
alles
darauf
hinaus,
dass
...  
  It
boils
all
down
to
the
fact
that
...
  
  
es
scheint,
dass...  
  it
seems
that
...
  
  it
appears
as
if
...
  
  
Es
war
reiner
Zufall,
dass
...  
  It
was
pure
chance
that
...
  
  
Es
wurmte
mich,
dass
...  
  It
peeved
me
that
...
  
  
etw.
in
der
Überzeugung
tun,
dass
...  
  to
do
it
in
the
conviction
that
...
  
  
Gehen
wir
einmal
davon
aus,
dass...  
  Let
us
assume
that...
  
  
gesetzt
den
Fall,
dass
...  
  assuming
that
  
  supposing
that
  
  
Hiermit
teilen
wir
Ihnen
mit,
dass
...  
  This
is
to
inform
you
of
...
  
  
ich
bin
dir
dankbar
dafür,
dass
...  
  I'm
grateful
to
you
for
...ing
...
  
  
Ich
bin
überzeugt,
dass
...  
  I'm
convinced
that
...
  
  
Ich
denke
mir,
dass
...  
  I've
a
notion
that
...
  
  
Ich
fürchte,
dass
...  
  I
am
afraid
that
...
  
  
Ich
gebe
schon
zu,
dass
...  
  I'm
willing
to
admit
that
...
  
  
Ich
habe
die
Erfahrung
gemacht,
dass
...  
  I
have
found
that
...
  
  
Ich
habe
ihm
eingetrichtert,
dass
...  
  I
drummed
it
into
him
that
...
  
  
Ich
hoffe,
dass
du
uns
noch
lange
erhalten
bleibst.  
  I
hope
you'll
be
with
us
for
a
long
time
yet.
  
  
Ich
muss
allerdings
zugeben,
dass
...  
  I
have
to
admit
though
that
...
  
  
Ich
möchte
mich
bei
Ihnen
dafür
bedanken,
dass
...  
  I
wish
to
thank
you
for
...
  
  
Ich
nehme
an,
dass
...  
  I
take
it
that
...
  
  
ich
sagte
ihm,
dass
...  
  I
told
him
that
...
  
  
Ich
soll
Ihnen
sagen,
dass...  
  I've
been
asked
to
tell
you
that...
  
  
Ich
weiß
es
zu
schätzen,
dass
...  
  I
appreciate
the
fact
that
...
  
  
Ich
weiß
genau,
dass
du
es
nicht
kannst.  
  I
defy
you
to
do
it.
  
  
Ich
weiß
wohl,
dass
...  
  I
am
perfectly
aware
of
the
fact
that
...
  
  
in
der
Annahme,
dass
...  
  assuming
that
  
  supposing
that
  
  
jdm.
eindeutig
zu
verstehen
geben,
dass  
  to
make
it
quite
clear
to
someone
that
  
  to
make
no
bones
about
the
fact
that
  
  
jdm.
zutrauen,
dass
er
etw.
tut  
  to
trust
sb.
to
do
sth.
  
  
jdn.
in
seinem
glauben
belassen,
dass
...  
  to
allow
sb.
to
go
on
believing
that
...
  
  
Kommen
Sie
nur
nicht
auf
den
Gedanken,
dass
...  
  Don't
run
with
the
idea
that
...
  
  
Man
darf
dabei
nicht
vergessen,
dass  
  In
this
connection
it
shouldn't
be
forgotten
that
...
  
  
Man
kann
sich
an
den
fünf
Fingern
abzählen,
dass
...  
  It's
as
clear
as
daylight
that
...
  
  
Man
möchte
meinen,
dass
...  
  You
would
think
that
...
  
  
Meinen
Sie
nicht
auch,
dass
...  
  Are
you
not
also
of
the
opinion
that
...
  
  
Mir
ist
nicht
entgangen,
dass
...  
  I
couldn't
fail
to
notice
that
...
  
  
mit
der
Maßgabe,
dass  
  providing
that
  
  
Nanu,
dass
du
hier
bist!  
  Fancy
meeting
you
here!
  
  
Nicht
zu
fassen,
dass
er
das
getan
hat!  
  Fancy
him
doing
that!
  
  
Nicht,
dass
ich
wüsste.  
  Not
that
I
know
of.
  
  Not
that
I
remember.
  
  
Niemand
soll
sagen,
dass...  
  Let
no-one
say
that...
  
  
nur
dass  
  save
that
  
 
 
More Results: 1  2