English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
1 Result:

Listen eineArticle  Inflection

590 Translations:
(page 1 of 6)

  German    English  
  
eine  
  a
  
  an
  
  
...
ist
eine
Fehlkonstruktion.  
  ...
is
badly
designed.
  
  
alles
auf
eine
Karte
setzen  
  to
put
all
one's
eggs
into
one
basket
  
  
Am
ersten
Tag
ein
Gast,
am
dritten
Tag
eine
Last.  
  The
first
day
a
guest,
the
third
day
a
pest.
  
  
an
eine
andere
Schule
versetzt
werden  
  to
be
moved
to
another
school
  
  
an
eine
Aufgabe
herangehen  
  to
approach
a
task
  
  
an
jdn.
eine
Frage
haben  
  to
have
a
question
for
sb.
  
  
Angebot
auf
eine
Ausschreibung  
  submission
  
  
arm
wie
eine
Kirchenmaus  
  poor
as
a
church
mouse
  
  
auf
eine
Frage
eingehen  
  to
address
the
issue
of
  
  
auf
eine
Leiter
steigen  
  to
climb
a
ladder
  
  
auf
eine
Zone
bezogen  
  zonal
  
  
aus
der
Not
eine
Tugend
machen  
  to
make
a
virtue
of
necessity
  
  
Aus
ihr
ist
eine
gute
Ärztin
geworden.  
  She
made
a
good
doctor.
  
  
ausquetschen
wie
eine
Zitrone  
  to
squeeze
the
orange
dry
  
  
Bei
ihm
ist
eine
Schraube
locker.  
  He's
got
a
screw
loose.
  
  
bis
in
eine
Zeit
zurückreichen  
  to
date
back
to
  
  
Da
muss
es
sich
um
eine
Verwechslung
handeln.  
  There
must
be
some
mistake.
  
  
Da
suchen
Sie
eine
Stecknadel
im
Heuhaufen.  
  You're
looking
for
a
needle
in
a
haystack.
  
  
Damit
haben
wir
eine
Pleite
erlebt.  
  It
was
a
disaster.
  
  
Das
ist
eine
arge
Schinderei.  
  That's
a
real
grind.
  
  
Das
ist
eine
falsche
Fragestellung.  
  The
question
has
to
be
put
differently.
  
  
Das
ist
eine
Gemeinheit.  
  It's
a
raw
deal.
  
  
Das
ist
eine
Kleinigkeit!  
  That's
nothing!
  
  
Das
ist
eine
riskante
Situation.  
  That's
a
dodgy
situation.
  
  
Das
ist
eine
Sache
für
sich.  
  That's
another
story.
  
  
Das
ist
eine
schöne
Bescherung!  
  That's
a
fine
mess!
  
  That's
a
pretty
kettle
of
fish!
  
  
Das
ist
eine
schöne
Geschichte!  
  That's
a
pretty
mess!
  
  
Das
ist
eine
wunde
Stelle
bei
ihm.  
  That
is
a
sore
point
with
him.
  
  
Die
Erde
ist
eine
Kugel.  
  The
earth
is
a
sphere.
  
  
Die
Nachricht
schlug
ein
wie
eine
Bombe.  
  This
news
was
a
bombshell.
  
  
dieses
eine
Mal  
  this
once
  
  
durch
eine
Laune
des
Schicksals  
  by
a
strange
quirk
of
fate
  
  
durch
eine
Prüfung
durchrutschen  
  to
scrape
through
an
exam
  
  
durch
eine
rosa
Brille
sehen  
  to
see
things
through
rose-colored
glasses
  
  
durch
eine
Schweißnaht
verbinden  
  to
seam
  
  
durch
eine
Weihe
heiligen  
  to
consecrate
  
  
ein
Kind
auf
eine
andere
Schule
umschulen  
  to
transfer
a
child
to
another
school
  
  
Ein
scharfes
Schwert
schneidet
sehr,
eine
scharfe
Zunge
noch
viel
mehr.  
  The
tongue
is
sharper
than
any
sword.
  
  
Eindringen
in
eine
Substanz  
  diffusion
  
  
eine
abartige
Fantasie  
  a
warped
mind
  
  
eine
abenteuerliche
Sache  
  a
cloak
and
dagger
operation
  
  
eine
Absprache
treffen  
  to
make
an
arrangement
  
  to
come
to
an
arrangement
  
  
eine
Abstimmung
durchführen  
  to
take
a
vote
  
  to
hold
a
ballot
  
  
eine
Affäre
mit
jdm.
haben  
  to
have
an
involvement
with
sb.
  
  to
have
a
fling
with
sb.
  
  
eine
Ahnung  
  a
hunch
  
  
eine
Aktie
sperren  
  to
stop
a
stock
  
  
eine
Aktienoption
verkaufen  
  to
write
a
stock
option
  
  
eine
andere
Tonart
anschlagen  
  to
change
one's
tune
  
  
eine
Angabe  
  a
piece
of
data
  
  
eine
Angelegenheit
ruhen
lassen  
  to
let
a
matter
rest
  
  
eine
Anmeldung
einreichen  
  to
file
an
application
  
  
eine
Ansicht
haben  
  to
hold
a
view
  
  
eine
Ansprache
halten  
  to
harangue
  
  
eine
Antipathie
gegen
jdn.
haben  
  to
be
antipathetic
to
sb.
  
  
eine
Anweisung  
  single
instruction
  
  multiple
data
  
  
eine
Anzeige
schalten  
  to
place
an
ad
  
  
eine
Arbeit
verhauen  
  to
flunk
a
test
  
  
eine
Armee
befehligen  
  to
have
command
of
an
army
  
  to
be
in
command
of
an
army
  
  
eine
Art
Bohnen-Mais-Eintopf  
  succotash
  
  
eine
Art
Brombeere  
  boysenberry
  
  
eine
Art
Eintopf  
  olla
podrida
  
  
eine
Art
Grog  
  toddy
  
  
eine
Art
Limonade  
  root
beer
  
  
eine
Aufgabe
lösen  
  to
solve
a
problem
  
  
eine
Aufgabe
übertragen  
  to
assign
a
job
  
  
eine
Aufnahme
machen  
  to
take
a
picture
  
  
eine
Aufnahme
überspielen  
  to
tape
over
a
recording
  
  
eine
Augenweide  
  a
sight
for
sore
eyes
  
  
eine
Ausgangssperre
verhängen  
  to
impose
a
curfew
  
  
eine
Behauptung
aufstellen  
  to
make
an
assertion
  
  
eine
Bemerkung
machen  
  to
make
a
remark
  
  
eine
Beschwerde
ablehnen  
  to
refuse
a
claim
  
  
eine
Beschwerde
anerkennen  
  to
grant
a
claim
  
  
eine
Beschwerde
vorbringen  
  to
make
a
complaint
  
  
eine
bewährte
Methode  
  an
approved
method
  
  
eine
beängstigende
Aufgabe  
  a
daunting
task
  
  
eine
bissige
Erwiderung  
  a
snappy
come-back
  
  
eine
bloße
Lappalie  
  a
mere
nothing
  
  
eine
Boje
verankern  
  to
put
down
a
buoy
  
  
eine
Botschaft
ausrichten  
  to
deliver
a
message
  
  
eine
Bresche
schlagen  
  to
clear
the
way
  
  to
breach
  
  
eine
Brieffreundschaft
mit
jdm.
haben  
  to
be
pen
friends
with
sb.
  
  
eine
Bruchlandung
machen  
  to
crash-land
  
  
eine
Brücke
schlagen  
  to
bridge
  
  
eine
bunte
Mischung  
  pick
'n'
mix
  
  pick-and-mix
  
  
eine
Bürde
auf
sich
nehmen  
  to
take
on
a
burden
  
  
eine
Decke
zusammenlegen  
  to
fold
a
blanket
  
  
eine
Diagnose
stellen  
  to
make
a
diagnosis
  
  
eine
Dividende
ausfallen
lassen  
  to
pass
a
dividend
  
  
eine
Dividende
ausschütten  
  to
distribute
a
dividend
  
  to
pay
a
dividend
  
  
eine
dunkle
Vergangenheit  
  a
shady
past
  
  
eine
durchgängige
Eigenschaft  
  a
constant
feature
  
  
eine
Ehrensache  
  a
point
of
honour
  
  
eine
Eingabe
machen  
  to
make
a
request
  
  
eine
eingespielte
Gruppe  
  a
good
team
  
  
eine
Einladung
sausen
lassen  
  not
to
take
up
an
invitation
  
  
eine
einstweilige
Verfügung
erteilt
bekommen  
  to
obtain
an
injunction
  
  
eine
Eintagsfliege  
  a
flash
in
the
pan
  
  
eine
Engelsgeduld  
  a
patience
of
job
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5  6