English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
18 Translations:

  German    English  
  
Fassen  
  bite
  
  
fassen  
  to
catch
  
  to
apprehend
  
  to
grip
  
  to
seize
  
  
den
Beschluss
fassen,
etw.
zu
tun  
  to
make
a
resolve
to
do
sth.
  
  
den
Vorsatz
fassen,
etw.
zu
tun  
  to
make
up
one's
mind
to
do
sth.)
  
  
einen
Vorsatz
fassen  
  to
make
a
resolution
  
  
Fassen
Sie
sich
kurz!  
  Be
brief!
  
  
festen
Fuß
fassen  
  to
gain
a
foothold
  
  
Fuß
fassen  
  to
settle
down
  
  
Ich
kann
mir
kein
Herz
fassen.  
  I
can't
pluck
up
my
courage.
  
  
ins
Auge
fassen  
  to
envisage
  
  
jdn.
am
Schlafittchen
fassen  
  to
collar
sb.
  
  to
nab
sb.
  
  
Mut
fassen  
  to
pluck
up
courage
  
  to
bear
up
  
  
Nicht
zu
fassen,
dass
er
das
getan
hat!  
  Fancy
him
doing
that!