G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
22 Translations:
German
English
Folgen
sequences
sequels
sequiturs
suites
successions
folgen
to
ensue
to
succeed
to
follow
Das
kann
ernste
Folgen
haben.
This
may
have
serious
consequences.
den
Worten
Taten
folgen
lassen
to
suit
the
action
to
the
word
der
Treibhauseffekt
und
dessen
Folgen
the
greenhouse
effect
and
its
consequences
Die
Folgen
sind
noch
nicht
überschaubar.
The
consequences
cannot
yet
be
clearly
seen.
Die
Folgen
waren
derart,
dass...
The
consequences
were
such
that...
die
Überschwemmung,
deren
Folgen
furchtbar
waren
the
flood,
the
consequences
of
which
were
frightful
einer
Intuition
folgen
to
play
a
hunch
etw.
folgen
to
pursue
folgen
aus
to
result
from
folgen
lassen
to
superimpose
on
Ich
werde
Ihrem
Rat
folgen.
I'll
act
on
your
advice.
jdm.
wie
ein
Schatten
folgen
to
follow
sb.
like
a
shadow
logisch
folgen
to
be
deduced
seiner
Neigung
folgen
to
follow
one's
bent