German | English |
frei |
free
freed
freely
nonattached
unengaged
unobstructed
unobstructedly
unengagedly
unenslaved
unfettered
unrestricted
untrapped
wheeling
spare
uncommitted
clear
empty
out
of
copyright
carriage
paid
free
on
board
|
Frei... |
complimentary
|
Freier |
suitor
suitors
|
freier |
freer
|
am freisten |
freest
|
Anker ist frei |
anchor
aweigh
|
Anlieger frei! |
Residents
only!
Access
only!
|
auf freiem Feld |
in
the
open
country
|
auf freiem Fuß sein |
to
be
at
large
|
auf freier Strecke |
between
stations
|
aus freien Stücken |
of
one's
own
free
will
of
one's
own
accord
|
dem freien Wettbewerb überlassen |
to
deregulate
|
Der Einbrecher wurde auf freien Fuß gesetzt. |
The
burglar
was
set
free.
|
Die Gedanken sind frei. |
Thoughts
are
free.
|
einen Tag frei nehmen |
to
take
a
day
off
|
Eintritt frei |
entrance
free
|
Eintritt frei! |
Admission
free!
|
er/sie kauft frei |
he/she
ransoms
|
Es steht Ihnen frei zu gehen. |
You
are
at
liberty
to
go.
You
are
free
to
go.
|
Essen im Freien |
cookout
|
Feuer im Freien |
bonfire
|
frei auf den Kai |
free
of
quay
|
frei ausgehandelter Lohnsatz |
arbitrary
wage
rate
|
frei Bahn-Waggon Abgangsort |
free
on
rail
|
frei erfinden |
to
fudge
|
frei erfunden |
purely
fictional
|
frei gelassen |
unstuck
|
frei heraus |
bluntly
frankly
openly
|
frei herumlaufen |
to
be
at
large
|
frei konvertierbare Währung |
Article
eight
Currency
|
frei längsseits Schiff |
free
alongside
ship
|
frei machen |
clearing
|
frei nach Schiller |
as
Schiller
didn't
say
|
frei programmierbar |
freely
programmable
|
frei schalten und walten |
to
do
what
one
wants
|
frei schweben |
levitate
|
frei schwebend |
levitating
|
frei stehend |
self-supporting
|
frei und ungebunden sein |
to
be
footloose
and
fancy-free
|
frei von Fremdstoffen |
free
from
extraneous
matter
|
frei von Hemmungen |
uninhibited
|
frei von Skrupeln |
unfettered
by
scruples
|
frei Waggon oder LKW Abgangsort |
free
on
truck
|
freie Ankerstrecke |
unbonded
length
of
anchor
boundless
length
of
anchor
|
freie Arbeitsstelle |
vacancy
|
freie Bauernschaft |
yeomanry
|
Freie Demokratische Partei |
Liberal
Democratic
Party
|
freie Liebe |
free
love
|
freie Marktwirtschaft |
free
market
economy
|
freie Mitarbeiterin |
freelancer
|
freie Religionsausübung |
freedom
of
practise
one's
religion
|
freie Schwingung |
free
vibration
|
freie Verkabelung |
free
harnessing
|
freie Wirtschaft |
private
enterprise
|
freien Lauf lassen |
to
allow
full
bent
|
Freier Deutscher Gewerkschaftsbund |
Free
Federation
of
German
Trade
Unions
|
freier Druckaufbau |
capped
inflation
|
freier Durchgang |
free
passage
|
freier Grundbesitz |
freehold
|
freier Mann |
freeman
|
freier Mitarbeiter |
freelancer
|
freier Platz |
unobstructed
space
|
freier Raum |
unobstructed
space
|
freier Stecker |
straight
plug
|
freier Steckverbinder |
free
connector
plug
straight
|
freies Lenkungsspiel |
free
play
|
Gestatten Sie, ist dieser Platz frei? |
Excuse
me.
Is
this
seat
free?
|
gibt frei |
decontrols
|
Halte mir einen Platz frei, bitte! |
Please,
save
me
a
seat!
|
Ich habe einen Tag frei. |
I
have
a
day
off.
|
ich/er/sie kaufte frei |
I/he/she
ransomed
|
im Freien |
outside
out
of
doors
alfresco
|
im Freien schlafen |
to
sleep
in
the
open
|
Ist dieser Platz frei? |
Is
this
seat
taken?
|
Ist hier noch frei? |
Is
anyone
sitting
here?
|
jdm. freie Hand lassen |
to
give
someone
plenty
of
rope
|
ließ frei |
unharnessed
manumitted
|
mit freiem Oberkörper |
stripped
to
the
waist
|
Modell der freien Wirtschaft |
model
of
competitive
economy
|
nicht frei |
unfree
|
Organisation zur Förderung freier Software |
Free
Software
Foundation
|
Platz frei machen |
to
vacate
a
seat
|
schwebt frei |
levitates
|
seinen Gefühlen freien Lauf lassen |
to
give
vent
to
one's
feelings
|
Sie haben einen Tag frei. |
You've
a
day
off.
|
Sie hat das frei erfunden. |
She
made
it
up.
|
Sie lässt ihrer Fantasie freien Lauf. |
She
gives
her
fancy
full
scope.
|
unter freiem Himmel |
in
the
open
air
|
Wir schliefen im Freien. |
We
slept
out
of
doors.
|
Zimmer frei |
vacancies
|
|
|