German | English |
bekommt es hin |
wangles
|
deutet hin |
portends
|
deutete hin |
portended
|
etw. hin und her überlegen |
to
turn
sth.
over
in
one's
mind
|
fiel hin |
tumbled
|
fällt hin |
tumbles
|
hin und her |
back
and
forth
to
and
from
bidirectional
toggled
|
hin und her eilen |
to
bustle
about
|
hin und her eilend |
bustling
|
hin und her geeilt |
bustled
|
hin und her gerissen sein |
to
be
torn
|
hin und her gerissen werden |
to
be
torn
|
hin und her gesaust |
bustled
|
hin und her sausen |
to
bustle
about
|
hin und her sausend |
bustling
|
hin und herwerfen |
to
buffet
|
hin und wieder |
occasionally
every
now
and
then
every
once
a
while
once
in
a
while
at
times
|
hin und zurück |
bidirectional
|
hin- und herbewegen |
to
reciprocate
|
hin- und hergehen |
to
reciprocate
|
hin- und herschalten |
to
toggle
|
Ich tat es auf seine Anregung hin. |
I
did
it
at
his
suggestion.
|
ich/er/sie bekam hin |
I/he/she
wangled
|
ich/er/sie kriegte hin |
I/he/she
wangled
|
nimmt hin |
acquiesces
|
reißt hin |
ravishes
|
richtet hin |
electrocutes
|
richtete hin |
electrocuted
|
schmiss hin |
plunked
|
sich hin und her bewegen |
to
sway
|
sich hin und her wenden |
to
dodge
|
sich hin und her wälzen |
to
toss
and
turn
to
toss
about
|
Sie gab sich ihm hin. |
She
gave
herself
up
to
him.
|
vor sich hin murmelm |
to
mumble
to
oneself
|
vor sich hin murmeln |
to
mumble
|
weist hin |
adverts
alludes
|
wies hin |
adverted
alluded
|
zieht hin |
protracts
|
zog hin |
protracted
|
zu ... hin |
towards
|
überall hin |
in
all
directions
|
|
|