G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
1 Result:
kurz
:
Adjective
Inflection
91 Translations:
German
English
kurz
short
shortly
brief
briefly
stubby
curtly
compendiously
kürzer
shorter
briefer
stubbier
am
kürzesten
shortest
briefest
stubbiest
aus
kürzester
Entfernung
at
point-blank
range
Darlehen
mit
kurzer
Laufzeit
short-term
loan
Die
Kunst
ist
lang,
das
Leben
kurz.
Life
is
short,
art
is
long.
ein
kurzes
Lachen
a
ripple
of
laughter
eine
kurze,
böse
Erfahrung
a
bad
quarter
of
an
hour
einen
kurzen
Blick
auf
etw.
werfen
to
take
a
quick
glance
at
sth.
to
have
a
quick
glance
at
sth.
Er
zieht
immer
den
Kürzeren.
He
always
gets
the
short
end
of
the
stick.
Fasse
dich
kurz!
Make
it
short!
Fassen
Sie
sich
kurz!
Be
brief!
in
kurzem
before
long
in
kurzer
Aufeinanderfolge
in
close
succession
in
kurzer
Zeit
in
a
little
while
jdn.
kurz
abfertigen
to
give
sb.
short
shrift
Kann
ich
Sie
kurz
sprechen?
May
I
have
a
word
with
you?
Kredit
mit
kurzer
Laufzeit
short-term
loan
kurz
anberaumt
snap
kurz
ausfallen
to
fail
briefly
kurz
berühren
to
touch
on
to
touch
upon
kurz
berührend
glancing
kurz
darstellen
to
epitomize
kurz
darstellend
epitomizing
kurz
erwähnen
to
mention
briefly
kurz
gesagt
to
make
a
long
story
short
kurz
halten
skimp
kurz
und
bündig
succinct
kurz
und
gut
in
a
nutshell
kurz
und
klein
schlagen
to
smash
to
bits
kurz
und
prägnant
sententiously
kurz
vor
shy
kurz
vor
der
Abzweigung
just
before
the
turn-off
kurz
zusammenfassen
to
brief
kurz
zusammengefasst
in
a
nutshell
kurze
Hosen
shorts
kurze
Inhaltsangabe
summary
kurze
Reise
hop
spin
kurze
Rochade
castling
king's
side
castling
kingside
kurze
Schritte
machen
to
take
small
steps
kurze
Unterhosen
briefs
kurze
Verse
versicles
kurze
Wiederholung
recap
kurze,
heftige
Erregung
frisson
kurzen
Prozess
machen
to
give
short
shrift
kurzer
Aufenthalt
whistle-stop
kurzer
Blick
glance
kurzer
Entwurf
minute
kurzer
Gedankenstrich
en
dash
kurzer
Rundflug
flip
kurzer
Satz
phrase
kurzer
Vers
versicle
kürzer
machen
to
shorten
kürzer
werden
to
shorten
to
decrease
in
length
to
close
in
kürzeste
Wege
beelines
kürzester
Weg
as
the
crow
flies
beeline
Lange
Rede,
kurzer
Sinn!
The
longer
the
speech,
the
less
thought.
leichter,
kurzer
Galopp
canter
Lügen
haben
kurze
Beine.
A
lie
has
no
feet.
Lies
have
short
legs.
Lies
don't
travel
far.
schnitt
kurz
shingled
sich
das
Haar
kurz
schneiden
lassen
to
have
one's
hair
cropped
stellte
kurz
dar
epitomized
Störimpuls
von
sehr
kurzer
Dauer
glitch
Um
es
kurz
zu
machen
...
To
cut
a
long
story
short
...
Ventileinsatz
kurz
short
core
vor
kurzem
recently
lately
a
short
while
ago
weites,
kurzes
Kleid
und
lange
Hosen
bloomer
Wenn
ich
mich
kurz
einmischen
darf
...
If
I
can
butt
in
a
moment
...
zu
kurz
kommen
to
get
a
raw
deal
über
kurz
oder
lang
sooner
or
later