English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
1 Result:

Listen lebenVerb, lebte, gelebt. Auxiliary: haben  Inflection

129 Translations:
(page 1 of 2)

  German    English  
  
gelebt  
  lived
  
  existed
  
  
Leben  
  existence
  
  life
  
  lives
  
  lifetime
  
  livings
  
  
leben  
  to
live
  
  to
be
alive
  
  to
exist
  
  to
shack
  
  
lebend  
  living
  
  alive
  
  existing
  
  
lebte  
  lived
  
  
am
Leben  
  alive
  
  
am
Leben
bleiben  
  to
keep
alive
  
  to
stay
alive
  
  
am
Meeresboden
lebend  
  benthic
  
  
am
offenen
Meer
lebend  
  pelagic
  
  
anspruchslos
leben  
  to
lead
a
modest
life
  
  
auf
großem
Fuß
leben  
  to
live
like
a
lord
  
  
aus
dem
Leben
gegriffen  
  taken
from
real
life
  
  
auseinander
gelebt  
  drifted
apart
  
  
auseinander
leben  
  to
drift
apart
  
  
auseinander
lebend  
  drifting
apart
  
  
behütetes
Leben  
  sheltered
life
  
  
bei
seinen
Eltern
leben  
  to
stay
with
one's
parents
  
  
Bring
Ordnung
in
dein
Leben!  
  Clean
up
your
act!
  
  
das
ewige
Leben  
  the
immortal
life
  
  
Das
Leben
besteht
nicht
nur
aus
Vergnügen.  
  Life
isn't
all
beer
and
skittles.
  
  
das
Leben
genießen  
  to
enjoy
life
  
  
Das
Leben
ist
schön.  
  It's
good
to
be
alive.
  
  
das
Leben
kennen
lernen  
  to
see
life
  
  
Das
macht
uns
das
Leben
zur
Qual.  
  This
is
making
our
lives
a
misery.
  
  
das
wirkliche
Leben  
  real
life
  
  
Die
besten
Sachen
im
Leben
gibt
es
umsonst.  
  The
best
things
in
life
are
free.
  
  
Die
großen
Vergnügungen
im
Leben
machen
keinen
Krach.  
  All
great
pleasures
in
life
are
silent.
  
  
Die
Kunst
ist
lang,
das
Leben
kurz.  
  Life
is
short,
art
is
long.
  
  
Drei
Menschen
kamen
ums
Leben.  
  Three
lives
were
lost.
  
  
du
lebst  
  you
live
  
  
ein
neues
Leben
beginnen  
  to
turn
over
a
new
leaf
  
  
ein
spartanisches
Leben
führen  
  to
lead
a
Spartan
life
  
  
einmal
im
Leben  
  once-in-a-lifetime
  
  
Er
hat
die
längste
Zeit
gelebt.  
  His
race
is
run.
  
  
er
lebt  
  he
lives
  
  
Er
lebt
auf
dem
Mond.  
  He's
up
in
the
air.
  
  
Er
lebt
auf
großen
Fuß.  
  He's
living
it
up.
  
  
Er
lebt
für
sich.  
  He
keeps
to
himself.
  
  
Er
lebt
herrlich
und
in
Freuden.  
  He's
living
off
the
fat
of
the
land.
  
  
Er
lebt
hinter
dem
Mond.  
  He's
behind
the
times.
  
  
Er
lebt
in
Saus
und
Braus.  
  He's
living
it
up.
  
  
Er
lebt
wie
Gott
in
Frankreich.  
  He
lives
the
life
of
Riley.
  
  
Er
lebt
über
seine
Verhältnisse.  
  He
lives
beyond
his
means.
  
  
Er
setzte
sein
Leben
aufs
Spiel,
um
...  
  He
put
his
life
on
the
line
to
...
  
  
Es
geht
um
Leben
und
Tod.  
  It's
a
matter
of
life
and
death.
  
  
Es
geht
um
sein
Leben.  
  His
life
is
at
stake.
  
  
es
hat/hatte
gelebt  
  it
has/had
existed
  
  
Es
ist
besser,
reich
zu
leben,
als
reich
zu
sterben.  
  It's
better
to
live
rich,
than
to
die
rich.
  
  
es
lebt  
  it
exists
  
  
es
lebte  
  it
existed
  
  
flott
leben  
  to
go
the
pace
  
  
Gefahr
für
Leib
und
Leben  
  danger
for
life
and
limb
  
  
gefährlich
leben  
  to
live
on
the
edge
  
  
getrennt
leben  
  to
live
apart
  
  
Ich
möchte
mein
eigenes
Leben
leben.  
  I
want
to
run
my
own
life.
  
  
im
Wasser
lebend  
  aquatically
  
  
im
wirklichen
Leben  
  off-screen
  
  in
real
life
  
  
im
Zölibat
leben  
  to
remain
celibate
  
  
in
Australien/Neuseeland
leben  
  to
live
down
under
  
  
in
den
Tag
hinein
leben  
  to
live
for
the
moment
  
  
in
der
Herde
leben  
  to
live
in
herds
  
  
in
einem
Kloster
lebend  
  cloistered
  
  
in
einer
Wohngemeinschaft
leben  
  to
share
a
flat
with
several
other
people
  
  
in
enger
Gemeinschaft
leben  
  to
live
in
close
companionship
  
  
in
guten
Verhältnissen
leben  
  to
live
at
ease
  
  
in
Saus
und
Braus
leben  
  to
live
on
the
fat
of
the
land
  
  
in
Trennung
leben  
  to
be
separated
  
  
ins
Leben
rufen  
  to
originate
  
  
jdm.
am
Leben
erhalten  
  to
keep
sb.
alive
  
  
künstliches
Leben  
  A-life
  
  
Lauf
um
dein
Leben!  
  Run
for
life!
  
  
Leb
schnell,
lieb
heftig,
stirb
jung.  
  Live
fast,
love
hard,
die
young.
  
  
Leb
wohl!  
  Good
bye!
  
  
Lebe
lang
und
glücklich!  
  Live
long
and
prosper!
  
  
Lebe
wohl!  
  Farewell!
  
  Fare
thee
well!
  
  
Leben
in
Armut  
  life
of
privation
  
  
Leben
ist
das,
was
passiert,
wenn
du
gerade
andere
Pläne
schmiedest.  
  Life
is
what
happens
to
you
while
you
are
making
plans.
  
  
Lebst
du
hinter
dem
Mond?  
  Where
do
you
live?
  
  Where
have
you
been?
  
  
lebt
wieder
auf  
  rekindles
  
  
lebte
wieder
auf  
  rekindled
  
  
naturnah
leben  
  to
live
in
close
touch
with
nature
  
  
nur
für
etw./jdn.
leben  
  to
be
dedicated
to
sth./sb.
  
  
Ordnung
ist
das
halbe
Leben.  
  A
tidy
house,
a
tidy
mind.
  
  
sein
Leben
einsetzen  
  to
risk
one's
life
  
  
Sein
Leben
hängt
an
einem
seidenen
Faden.  
  His
life
is
hanging
by
a
thread.
  
  
Sein
Leben
ist
ganz
mit
Arbeit
ausgefüllt.  
  His
life
is
completely
taken
up
by
work.
  
  
seit
ich
hier
lebe  
  ever
since
I
have
lived
here
  
  
Sie
leben
von
der
Hand
in
den
Mund.  
  They
live
from
hand
to
mouth.
  
  
So
ist
das
Leben!  
  Such
is
life!
  
  
So
wahr
ich
lebe!  
  Upon
my
life!
  
  
sorgenfrei
leben  
  to
live
in
a
carefree
manner
  
  
spartanisch
leben  
  to
lead
a
Spartan
life
  
  
um
sein
Leben
bangen  
  to
fear
for
one's
life
  
  
um
sein
Leben
laufen  
  to
run
for
one's
life
  
  
ums
Leben
kommen  
  to
lose
one's
life
  
  
Und
wenn
sie
nicht
gestorben
sind,
dann
leben
sie
noch
heute.  
  And
they
all
lived
happily
ever
after.
  
  
unter
Einsatz
seines
Leben
tun  
  to
risk
one's
life
  
  
voller
Leben  
  lusty
  
  
von
Almosen
leben  
  to
live
on
charity
  
  
von
der
Hand
in
den
Mund
leben  
  to
lead
a
hand-to-mouth
existence
  
 
 
More Results: 1  2