G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
65 Translations:
German
English
Liegen
recumbency
liegen
to
lie
to
be
located
alles
stehen
und
liegen
lassen
to
drop
everything
an
jdm./etw.
liegen
to
be
because
of
sb./sth.
An
mir
soll
es
nicht
liegen!
I'll
go
along
with
that.
An
mir
soll
es
nicht
liegen,
wenn
die
Sache
schiefgeht.
It
won't
be
my
fault
if
things
go
wrong.
aneinander
liegen
to
adjoin
each
other
to
lie
next
to
each
other
auf
dem
Sterbeett
liegen
to
lie
on
one's
deathbed
auf
einer
Achse
liegen
to
be
axial
to
each
other
bewegungslos
liegen
bleiben
to
lie
motionless
bewusstlos
liegen
bleiben
to
lie
unconscious
Die
Ergebnisse
liegen
noch
nicht
vor.
We
haven't
received
any
results
so
far.
Es
liegen
keine
Gründe
vor.
There
are
no
reasons.
Es
liegen
noch
keine
Ergebnisse
vor.
The
results
haven't
come
in
yet.
etw.
liegen
lassen
to
leave
sth.
unattended
to
leave
undone
im
Bett
liegen
bleiben
to
stay
in
bed
im
Bett
liegen
bleibend
staying
in
bed
im
Bett
liegen
geblieben
stayed
in
bed
im
Krankenhaus
liegen
to
be
in
hospital
im
Sterben
liegen
to
be
dying
in
...
liegen
to
reside
in
den
letzten
Zügen
liegen
to
be
at
one's
last
gasp
to
be
on
one's
last
legs
in
den
Wehen
liegen
to
travail
to
be
in
labour
in
der
Familie
liegen
to
run
in
the
family
in
der
Schublade
liegen
to
be
in
reserve
in
Fehde
liegen
to
be
at
feud
in
Führung
liegen
to
lead
to
be
in
the
lead
jdm.
auf
der
Pelle
liegen
to
pester
someone
jdm.
mit
etw.
in
den
Ohren
liegen
to
nag
someone
about
sth.
jdn.
in
den
Ohren
liegen
to
pester
someone
jdn.
links
liegen
lassen
to
give
one
the
go-by
krank
im
Bett
liegen
to
be
ill
in
bed
liegen
bleiben
to
stay
laying
to
remain
lying
to
be
left
behind
to
be
left
undone
liegen
gelassen
left
behind
liegen
lassen
to
leave
liegen
über
to
overlie
links
liegen
lassen
to
skate
over
to
skate
round
mit
ausgestreckten
Armen
und
Beinen
liegen
to
lie
spread-eagled
to
be
spread-eagled
mit
jmd.
im
Clinch
liegen
to
be
at
loggerheads
with
sb.
nebeneinander
liegen
to
adjoin
each
other
oben
liegen
to
top
richtig
liegen
to
be
in
the
right
position
to
be
on
the
beam
sich
in
den
Haaren
liegen
to
be
at
loggerheads
with
sb.
Sie
liegen
sich
ständig
in
den
Haaren.
They
are
always
at
loggerheads.
Sie
ließen
ihn
links
liegen.
::
They
sent
him
to
Coventry
.
Solche
Tätigkeiten
liegen
mir.
This
kind
of
activity
suits
me.
unbequem
liegen
to
lie
uncomfortably
unter
einem
Baum
liegen
to
lie
under
a
tree
wie
die
Dinge
liegen
as
matters
stand
as
it
is
zu
Grunde
liegen
to
underlie
zugrunde
liegen
underlain
übereinander
liegen
to
lie
on
top
of
each
other