German | English |
Schaden |
impairment
damage
defect
fault
average
disadvantage
detriment
mischief
prejudice
harm
disservice
trouble
|
schaden |
to
derogate
to
damage
to
do
damage
to
be
injurious
to
harm
to
hurt
|
Das kann doch nichts schaden. |
Come,
come.
That
won't
hurt
him.
|
den Schaden ersetzen |
to
make
good
the
damage
|
eine Sache schaden |
to
be
detrimental
to
sth.
|
erlittener Schaden |
loss
sustained
|
Es kann nicht schaden, es zu versuchen. |
There's
no
harm
in
trying.
|
Es würde nichts schaden, wenn du ein bisschen höflicher wärst. |
It
wouldn't
harm
you
to
be
a
little
more
polite.
|
geistiger Schaden |
mental
defect
|
kleine Kollision mit geringem Schaden |
fender-bender
|
körperlicher Schaden |
physical
defect
|
offensichtlicher Schaden |
apparent
damage
|
ohne Schaden für |
without
detriment
for
|
Schaden anrichten |
to
do
harm
|
Schaden begrenzen |
to
cut
one's
losses
|
Schaden regulieren |
to
adjust
a
damage
|
Schaden verursachende Software |
malware
|
zu jds. Schaden |
to
the
prejudice
of
sb.
|
zum Schaden von |
to
the
detriment
of
|
|
|