English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
1 Result:

Listen sichAdjective  Inflection

995 Translations:
(page 1 of 8)

  German    English  
  
sich  
  each
other
  
  
sicher  
  certain
  
  blue-chip
  
  ...proof
  
  for
sure
  
  poised
  
  safe
  
  certainly
  
  easily
  
  confident
  
  safely
  
  secure
  
  sure
  
  surely
  
  securely
  
  assuredly
  
  unendangered
  
  unharmful
  
  unmistaken
  
  unharmfully
  
  proof
  
  
sicherer  
  more
confident
  
  safer
  
  securer
  
  surer
  
  
Sicherer  
  saver
  
  
absolut
sicher
sein  
  to
be
as
safe
as
houses
  
  
alle
Aufmerksamkeit
für
sich
beanspruchen  
  to
hog
the
limelight
  
  
als
sicher
geltender
Kandidat  
  shoo-in
  
  
an
sich  
  in
principle
  
  
an
sich
gerissen  
  monopolized
  
  
an
sich
reißen  
  to
monopolize
  
  
an
sich
reißend  
  monopolizing
  
  
an
sich
ziehen  
  to
draw
up
  
  
Angst
vor
sich
selbst  
  autophobia
  
  
arbeitet
sich
hindurch  
  wades
  
  
Aromastoff,
der
zur
Verwendung
in
Nahrungsmitteln
als
sicher
anerkannt
ist  
  GRAS
flavouring
agent
  
  
auf
sich
allein
angewiesen
sein  
  to
have
to
look
after
oneself
  
  
auf
sich
genommen  
  accepted
  
  
auf
sich
nehmen  
  to
accept
  
  
auf
sich
nehmend  
  accepting
  
  
aus
sich
heraus
gehen  
  to
let
oneself
go
  
  
aus
sicherer
Quelle  
  from
a
trustworthy
source
  
  
außer
sich  
  frantic
  
  
außer
sich
geraten  
  to
go
wild
  
  
außer
sich
sein  
  to
be
beside
oneself
  
  
ballt
sich
zusammen  
  agglomerates
  
  
bedankt
sich  
  thanks
  
  
bedankte
sich  
  thanked
  
  
beeilt
sich  
  hastens
  
  
beeilte
sich  
  hastened
  
  
beeinflusst
sich
gegenseitig  
  interacts
  
  
begab
sich  
  betook
  
  resorted
  
  
begeben
sich  
  betake
  
  
begibt
sich  
  resorts
  
  
Begriff,
der
sich
einer
genauen
Definition
entzieht  
  concept
which
somehow
evades
precise
definition
  
  
bei
sich
selbst
anfangen  
  to
start
with
oneself
  
  
bespricht
sich  
  parleys
  
  
beteiligt
sich  
  participates
  
  
bewölkt
sich  
  overcasts
  
  
bildet
sich
ein  
  prides
  
  
bildete
sich
ein  
  prided
  
  
das
Ding
an
sich  
  the
thing-in-itself
  
  
Das
hat
er
sich
sicher
aus
den
Fingern
gesogen.  
  He
surely
made
that
up
out
of
thin
air.
  
  
Das
ist
sicher
aus
der
Luft
gegriffen.  
  That
is
made
up
out
of
thin
air.
  
  
die
Kosten
beliefen
sich
auf
...  
  the
cost
amounted
to
...
  
  
die
Schuld
auf
sich
nehmen  
  to
take
the
blame
  
  
Dinge
für
sich
behalten  
  to
keep
things
to
oneself
  
  
dreht
sich
herum  
  slews
  
  
drückt
sich  
  flunks
  
  welshes
  
  shirks
  
  
drückt
sich
vor  
  shirks
  
  
drückte
sich  
  welshed
  
  
drückte
sich
vor  
  shirked
  
  
ehe
man
sich
versieht  
  before
you
can
say
knife
  
  
ein
Widerspruch
in
sich
selbst  
  a
contradiction
in
terms
  
  
eine
Bürde
auf
sich
nehmen  
  to
take
on
a
burden
  
  
eine
Klasse
für
sich  
  a
class
apart
  
  
einfache
und
sichere
Konstruktion  
  simple
and
safe
design
  
  
Eingenommenheit
von
sich
selbst  
  self-assertion
  
  
ekelt
sich  
  nauseates
  
  
ekelte
sich  
  nauseated
  
  
enthält
sich  
  abstains
  
  
er/sie
beeilt
sich  
  he/she
hurries
  
  
er/sie
befasst
sich
mit  
  he/she
occupies
with
  
  
er/sie
bemüht
sich  
  he/she
strives
  
  
er/sie
besäuft
sich  
  he/she
gets
drunk
  
  
er/sie
blamierte
sich  
  he/she
disgraced
himself/herself
  
  
er/sie
eignet
sich  
  he/she
is
qualified
  
  
er/sie
erhob
sich  
  he/she
arose
  
  
er/sie
freut
sich  
  he/she
is
glad
  
  he/she
is
pleased
  
  
er/sie
geduldet
sich  
  he/she
is
patient
  
  
er/sie
geniert
sich  
  he/she
is
embarrassed
  
  
er/sie
genierte
sich  
  he/she
was
embarrassed
  
  
er/sie
grämt
sich  
  he/she
frets
  
  
er/sie
hat/hatte
sich
abgerackert  
  he/she
has/had
drudged
  
  
er/sie
hat/hatte
sich
bemüht  
  he/she
has/had
striven
  
  
er/sie
hat/hatte
sich
geduldet  
  he/she
has/had
been
patient
  
  
er/sie
hat/hatte
sich
gefreut  
  he/she
has/had
been
glad
  
  he/she
has/had
been
pleased
  
  
er/sie
macht
sich
beliebt  
  he/she
endears
  
  
er/sie
rackert
sich
ab  
  he/she
drudges
  
  
er/sie
schmeichelt
sich
ein  
  he/she
endears
  
  
er/sie
schränkt
sich
ein  
  he/she
retrenches
  
  
er/sie
ärgert
sich  
  he/she
frets
  
  
erbot
sich  
  volunteered
  
  
ereiferte
sich  
  frayed
  
  
ergießt
sich  
  gushes
  
  
erhebt
sich  
  arises
  
  soars
  
  
erhob
sich  
  towered
  
  
erholt
sich  
  recuperates
  
  
erholte
sich  
  recuperated
  
  
erinnert
sich
an  
  recollects
  
  
erinnerte
sich
an  
  recollected
  
  
es
belief
sich  
  it
amounted
  
  
es
beläuft
sich  
  it
amounts
  
  
es
ereignet
sich  
  it
happens
  
  
es
ereignete
sich  
  it
happened
  
  
es
ergab
sich  
  it
arose
  
  
es
ergibt
sich  
  it
arises
  
  
es
für
sich
behalten  
  to
keep
it
private
  
  
es
hat/hatte
sich
ereignet  
  it
happened
  
  
es
hat/hatte
sich
ergeben  
  it
has/had
arisen
  
  
es
hat/hatte
sich
unterschieden  
  it
has/had
differed
  
 
 
More Results: 1  2  3  4  5  6  7  8