English  Deutsch
G → E   E → G ä ö ü ß
1 Result:

Listen sitzenVerb, saß, gesessen. Auxiliary: haben  Inflection

64 Translations:

  German    English  
  
gesessen  
  sat
  
  
Sitz  
  fit
  
  seat
  
  
sitz!  
  sit!
  
  
Sitze  
  seats
  
  
sitzen  
  to
sit
  
  to
do
bird
  
  
sitzend  
  sitting
  
  sedentary
  
  sedentarily
  
  
am
Kamin
sitzen  
  to
sit
by
the
fireside
  
  
an
der
Quelle
sitzen  
  to
be
well-placed
  
  
auf
dem
Trockenen
sitzen  
  to
be
stranded
  
  
auf
der
Anklagebank
sitzen  
  to
stand
at
the
bar
  
  to
be
in
the
dock
  
  
bei
Tisch
sitzen  
  to
be
at
table
  
  
Bleiben
Sie
sitzen!  
  Keep
your
seats!
  
  
Das
sitzt
wie
angegossen.  
  That's
a
perfect
fit.
  
  It
fits
like
a
glove.
  
  
Der
Hieb
sitzt.  
  That
struck
home.
  
  
Du
sitzt
auf
einem
Pulverfass.  
  You're
sitting
on
a
powder
keg.
  
  
ein
Körper,
an
dem
alles
an
der
richtigen
Stelle
sitzt  
  a
body
that
won't
quit
  
  
Er
hat
Frau
und
Kinder
sitzen
lassen.  
  He
left
his
wife
and
children.
  
  
Er
ließ
sie
in
der
Tinte
sitzen.  
  He
left
her
holding
the
bag.
  
  
Er
sitzt
ganz
schön
in
der
Klemme
.  
  He's
in
a
real
fix
.
  
  
er/sie
hat/hatte
gesessen  
  he/she
has/had
sat
  
  
er/sie
sitzt  
  he/she
sits
  
  
Es
ist
Ihnen
überlassen,
wo
sie
sitzen.  
  You
can
please
yourself
about
where
you
sit.
  
  
etw.
nicht
auf
sich
sitzen
lassen  
  not
to
stand
for
sth.
  
  not
to
take
sth.
  
  
hinter
verschlossenen
Türen
sitzend  
  to
be
closeted
  
  
Ich
saß
auf
glühenden
Kohlen.  
  I
was
on
pins
and
needles.
  
  
ich/er/sie
saß  
  I/he/she
sat
  
  
Ihm
sitzt
der
Schalk
im
Nacken.  
  He's
a
real
teaser.
  
  
im
Schneidersitz
sitzen  
  to
sit
cross-legged
  
  
in
der
Klemme
sitzen  
  to
be
in
a
spot
  
  to
be
in
a
tight
squeeze
  
  to
be
in
the
tight
corner
  
  to
be
up
a
gum
tree
  
  
in
der
Tinte
sitzen  
  to
be
in
the
soup
  
  
jdn.
in
der
Patsche
sitzen
lassen  
  to
leave
sb.
in
the
lurch
  
  
jdn.
sitzen
lassen  
  to
stand
sb.
up
  
  
lässt
sitzen  
  abandons
  
  
rittlings
sitzen  
  to
bestride
  
  
saß
krumm
da  
  slouched
  
  
schlecht
sitzend  
  ill-fitting
  
  
Sie
saß
am
Steuer.  
  She
was
at
the
wheel.
  
  
Sie
sitzt
in
der
Patsche.  
  She's
in
a
jam.
  
  
sitzen
bleiben  
  to
stay
down
  
  to
have
to
repeat
a
year
  
  to
remain
seated
  
  
sitzen
bleibend  
  staying
down
  
  
sitzen
geblieben  
  stayed
down
  
  
sitzen
gelassen  
  jilted
  
  
sitzen
lassen  
  to
jilt
  
  
sitzen
lassend  
  jilting
  
  abandoning
  
  
sitzt
ab  
  dismounts
  
  
sitzt
krumm
da  
  slouches
  
  
sitzt
vor  
  presides
  
  
wie
auf
glühenden
Kohlen
sitzen  
  to
be
like
a
cat
on
hot
bricks
  
  to
be
like
a
cat
on
a
hot
tin
roof
  
  
zwischen
zwei
Stühlen
sitzen  
  to
sit
on
the
fence
  
  
über
jdn.
zu
Gericht
sitzen  
  to
sit
in
judgement
on
someone