English | German |
around |
herum
ringsherum
ungefähr
um
...
herum
rund
um
um
|
all around |
rings
ringsum
ringsumher
|
all-around |
ringsumher
|
around 3 in the morning |
gegen
3
Uhr
nachts
|
around midday |
um
die
Mittagszeit
|
bullying around |
tyrannisierend
drangsalierend
schikanierend
herumkommandierend
|
clock showing times around the world |
Weltzeituhr
|
Do you know your way around here? |
Wissen
Sie
hier
Bescheid?
|
Don't beat around the bush! |
Reden
Sie
nicht
um
den
heißen
Brei
herum!
|
Don't spread it around that ... |
Du
sollst
nicht
an
die
große
Glocke
hängen,
dass
...
|
He always shops around for bargains. |
Er
kauft
immer
sehr
preisgünstig
ein.
|
Is there anybody around?. |
Ist
jemand
in
der
Nähe?.
|
It is a millstone around my neck. |
Es
ist
mir
ein
Klotz
am
Bein.
|
loafing around |
Gammelei
|
looking around |
umblickend
|
lugging around |
Schlepperei
|
oblivious of all around one |
selbstvergessen
|
running around |
Gelaufe
|
She can twist him around her little finger. |
Sie
kann
ihn
um
den
kleinen
Finger
wickeln.
|
She flung her arms around his neck. |
Sie
fiel
ihm
um
den
Hals.
|
showing around |
herumführend
|
shown around |
herumgeführt
|
snooped around |
herumspioniert
|
snooping around |
herumspionierend
|
Stop beating around the bush! |
Schleich
nicht
wie
die
Katze
um
den
heißen
Brei!
|
the wrong way around |
verkehrt
herum
|
They're only giving us the run around. |
Sie
führen
uns
nur
an
der
Nase
herum.
|
to bully around |
tyrannisieren
drangsalieren
schikanieren
herumkommandieren
|
to dash around the country |
im
Land
herumziehen
|
to dodge around |
umspielen
|
to erect a scaffolding around sth. |
etw.
einrüsten
|
to fiddle around |
herumhantieren
herumfummeln
herumpfuschen
herumtrödeln
|
to fool around |
Quatsch
machen
Unsinn
machen
herumalbern
|
to fuck around |
herumgammeln
|
to fumble around |
herumfummeln
herumtasten
|
to get around |
Umweglösung
finden
|
to goof around |
herumgammeln
herumtrödeln
bummeln
|
to joke around |
schäkern
|
to know the way around the place |
ortskundig
sein
Ortskenntnis
besitzen
|
to laze around |
nichts
tun
sich
aalen
|
to look around |
umblicken
|
to lounge around |
herumliegen
herumsitzen
|
to lug a heavy case around |
sich
mit
einem
schweren
Koffer
schleppen
|
to lurk around |
herumschleichen
|
to mess around |
herumgammeln
herumtrödeln
bummeln
verarschen
|
to muck around |
herumblödeln
herumalbern
herumpfuschen
verarschen
|
to muck around at doing sth. |
Zeit
damit
vertrödeln,
etw.
zu
tun
|
to muck around in sth. |
sich
mit
etw.
beschäftigen
|
to muck around with sb. |
jdn.
an
der
Nase
herumführen
|
to pry around |
herumschnüffeln
|
to rampage around |
herumwüten
herumtoben
umhertoben
|
to roam around |
herumwandern
herumstreunen
|
to roll around |
sich
herumwälzen
sich
wälzen
|
to roll around with laughter |
sich
kugeln
vor
Lachen
|
to run around |
herumlaufen
herumrennen
|
to screw around |
sich
herumtreiben
herumgammeln
|
to show around |
herumführen
|
to sit around |
herumsitzen
rumsitzen
|
to sit around indoors |
in
der
Stube
hocken
|
to snoop around |
herumspionieren
|
to splash around |
plantschen
planschen
|
to stamp around |
herumtrampeln
|
to swank around |
herumstolzieren
|
to throw one's weight around |
den
großen
Macker
markieren
|
to throw stones around |
mit
Steinen
um
sich
werfen
|
to thump around |
herumpoltern
|
to trample around |
herumtrampeln
|
to turn around |
umkehren
|
to walk around sth. |
um
etw.
herumgehen
um
etw.
gehen
|
to walk around the house |
ums
Haus
gehen
|
to win around |
für
sich
gewinnen
|
|
|