English | German |
blow |
Schlag
Hieb
Stoß
Blas
|
A word and a blow. |
Gesagt,
getan.
|
at a single blow |
auf
einmal
|
blow back |
Rückstoß
|
blow molding |
Blasformen
|
blow mould machine |
Extrusionsblasmaschine
|
blow moulding |
Blasformen
|
blow with a club |
Keulenhieb
|
blow-off valve |
Abblaseventil
Auspuffventil
Ausblasventil
|
blow-out |
Platzer
|
blow-out patch |
Manschette
|
crushing blow |
Keulenschlag
|
hammer blow |
Hammerschlag
|
have dealt a hammer blow ... |
haben
sich
ausgewirkt
wie
ein
Hammerschlag
...
|
He struck him a blow. |
Er
versetzte
ihm
einen
Schlag.
|
heat blow-out |
Platzen
durch
Überhitzung
|
I blow |
ich
blase
|
I/he/she would blow |
ich/er/sie
blies
|
side blow |
Seitenhieb
|
to blow |
blasen
pusten
schnaufen
verjubeln
wehen
sprengen
|
to blow a fuse |
eine
Sicherung
durchhauen
|
to blow a whistle |
pfeifen
|
to blow at |
anblasen
|
to blow away |
verwehen
|
to blow gently |
fächeln
|
to blow off |
einen
sausen
lassen
wegblasen
|
to blow one's nose |
sich
die
Nase
putzen
|
to blow out |
ausblasen
auslöschen
|
to blow over |
umblasen
|
to blow someone a kiss |
jdm.
eine
Kusshand
zuwerfen
|
to blow the cover of |
enttarnen
|
to blow up |
aufblasen
|
to give sb. a blow-job |
jdm.
einen
blasen
|
to receive a severe blow |
einen
Rückschlag
erleiden
|
to strike sth. a glancing blow |
etws
streifen
|
tyre blow-out |
Reifenplatzer
|
you blow |
du
bläst
|
|
|