English | German |
day |
Tag
|
days |
Tage
|
a couple of days |
einige
Tage
|
a day |
täglich
|
a fine day for ducks |
ein
regnerischer
Tag
|
a wet day |
ein
nasser
Tag
|
after the day's exertion |
nach
des
Tages
Mühen
|
all day long |
den
ganzen
Tag
|
all day trading |
"Rund
um
die
Uhr"
Handel
|
All Fools Day |
der
1.
April
|
All Saints' Day |
Allerheiligen
|
All Souls' Day |
Allerseelen
|
alternation of day and night |
Wechsel
von
Tag
und
Nacht
|
appointed day |
Termin
|
April fools day |
der
1.
April
|
arrival day |
Ankunftstag
Anreisetag
|
as soon as the day broke |
schon
am
frühen
Morgen
|
Ascension Day |
Himmelfahrtstag
Christi
Himmelfahrt
|
at break of the day |
bei
Tagesanbruch
|
at home day |
Empfangstag
|
bad hair day |
Tag,
an
dem
alles
schief
geht
|
Boxing Day |
2.
Weihnachtsfeiertag
Stephanitag
|
business day |
Arbeitstag
|
by the day |
tageweise
pro
Tag
|
Christmas Day |
1.
Weihnachtsfeiertag
Christtag
|
closing day |
Ruhetag
|
commemoration day |
Gedenktag
|
day after day |
Tag
um
Tag
Tag
für
Tag
|
day before |
Vortag
|
day duty |
Tagdienst
|
day fly |
Eintagsfliege
|
day for eating only fruit |
Obsttag
|
day in |
tagtäglich
|
day in, day out |
tagaus,
tagein
|
day labourer |
Tagelöhner
|
day nurseries |
Kinderhorte
|
day nursery |
Kinderhort
Kindertagesstätte
Tagesstätte
Tagesheim
|
day of arrival |
Ankunftstag
Anreisetag
|
day of holiday |
Urlaubstag
|
day of one's holidays |
Ferientag
|
day of one's vacation |
Ferientag
|
day of penance |
Bußtag
|
day of play |
Spieltag
|
Day of Prayer and Repentance |
Buß-
und
Bettag
|
day of reckoning |
Tag
der
Abrechnung
Tag
der
Rache
|
day of rest |
Ruhetag
|
day off |
Haushaltstag
Ruhetag
|
day out |
tagtäglich
|
day trip |
Tagesausflug
|
day trips |
Tagesausflüge
|
day's sight |
Tage
nach
Sicht
|
day-to-day |
tagtäglich
|
days before Christmas |
Vorweihnachtstage
|
days of grace |
Verzugstage
|
days of penance |
Bußtage
|
days off |
Ruhetage
|
departure day |
Abreisetag
|
destination for a day trip |
Ausflugsziel
|
down to the present day |
bis
zum
heutigen
Tag
|
during the day |
tagsüber
|
early days |
Jugendzeit
|
effective day |
Stichtag
|
eight hour day |
Achtstundentag
|
eight-day |
achttägig
|
every day |
tagtäglich
|
fatal day |
Unglückstag
|
festive day |
Festtag
|
first day |
Einstand
|
first day at school |
Einschulung
Schulanfang
|
Fish and guests stink after three days. |
Fische
und
Gäste
stinken
nach
drei
Tagen.
|
for days |
tagelang
|
four days running |
vier
Tage
hintereinander
|
Good day! |
Guten
Tag!
|
great day |
Ehrentag
|
halcyon days |
glückliche
Zeit
|
happy day |
Glückstag
|
He has a day off. |
Er
hat
dienstfrei.
|
He slept away the day. |
Er
verschlief
den
Tag.
|
He spent the day among friends. |
Er
verbrachte
den
Tag
mit
Freunden.
|
He's gone for a few days. |
Er
ist
ein
paar
Tage
verreist.
|
His days are numbered. |
Seine
Tage
sind
gezählt.
|
I call it a day. |
Ich
mache
Schluss
für
heute.
|
I have a day off. |
Ich
habe
einen
Tag
frei.
|
I've been here for five days. |
Ich
bin
seit
fünf
Tagen
hier.
|
ill-starred day |
Unglückstag
|
in days of yore |
in
früheren
Tagen
|
in his declining days |
gegen
Ende
seiner
Tage
|
in my younger days |
in
meiner
Jugend
|
in the days before |
in
vorhergenden
Tagen
|
in the preceding days |
in
vorhergenden
Tagen
|
Independence Day |
Unabhängigkeitstag
|
intercalary day |
Schalttag
|
International Women's Day |
Internationaler
Frauentag
Weltfrauenstag
|
It spoiled our day. |
Das
hat
uns
den
Tag
verdorben.
|
It was his off day. |
Er
hatte
einen
schlechten
Tag.
|
It's all in the day's work. |
Das
ist
nichts
Besonderes.
|
last day of the month |
Monatsletzte
Monatsletzter
|
leap day |
Schalttag
|
man-day |
Manntag
|
May Day |
der
Erste
Mai
|
|
|
More Results: 1 2 |