English | German |
to escape |
die
Flucht
ergreifen
entfliehen
entgehen
entrinnen
entkommen
entweichen
entwischen
|
escape |
Ausbruch
Entlaufen
Entrinnen
Flucht
|
escaped |
ausgeströmt
entging
entfallene
entkam
|
escapes |
entkommt
|
escaping |
ausströmend
entgehend
verlassend
|
a narrow escape |
ein
knappes
Entkommen
|
attempt to escape |
Fluchtversuch
Ausbruchversuch
|
attempts to escape |
Fluchtversuche
|
emergency escape chute |
Notrutsche
|
emergency escape route |
Fluchtweg
|
escape and emergency routes |
Flucht-
und
Rettungswege
|
escape attempt |
Fluchtversuch
Ausbruchversuch
|
escape bid |
Fluchtversuch
Ausbruchversuch
|
escape chute |
Notrutsche
|
escape clause |
Ausweichklausel
|
escape from reality |
Flucht
vor
der
Realität
|
escape key |
Escape-Taste
|
escape mechanism |
Abwehrmechanismus
|
escape route |
Fluchtweg
|
escape vehicle |
Fluchtfahrzeug
|
escape-hatch |
Notausstieg
|
escape-proof |
ausbruchsicher
|
fire escape |
Feuerleiter
Fluchttreppe
Feuertreppe
|
fire escape door |
Feuertür
|
fire escapes |
Feuerleitern
|
He just escaped being killed. |
Er
entging
knapp
dem
Tode.
|
Her name escapes me. |
Ihr
Name
ist
mir
nicht
präsent.
|
His name escaped me. |
Sein
Name
ist
mir
entfallen.
|
I escaped by the skin of my teeth. |
Ich
bin
gerade
noch
davongekommen.
|
It escaped my notice. |
Ich
bemerkte
es
nicht.
|
That fact escaped me. |
Diese
Tatsache
entging
mir.
|
The sense escapes me. |
Der
Sinn
leuchtet
mir
nicht
ein.
|
There is no escape. |
Es
gibt
kein
Entkommen.
|
to escape scot-free |
ungeschoren
davonkommen
|
to escape someone's notice |
von
jdm.
übersehen
werden
|
to have a lucky escape |
glücklich
davonkommen
noch
einmal
Glück
haben
|
to have a narrow escape |
mit
knapper
Not
davonkommen
mit
knapper
Not
entkommen
|
|
|