G → E
E → G
ä
ö
ü
ß
59 Translations:
English
German
Don't
go
to
any
trouble!
Machen
Sie
sich
keine
Umstände!
Go
to
hell!
Scher
dich
zum
Teufel!
go-to
instruction
unbedingter
Srungbefehl
I
go
to
the
pictures.
Ich
gehe
ins
Kino.
I
must
go
to
the
bathroom.
Ich
muss
mal
.
I'm
dying
to
go
to
the
loo.
Ich
muss
dringend
aufs
Klo.
I've
got
to
go
to
the
loo.
Ich
muss
aufs
Klo.
Let's
go
to
London!
Gehen
wir
nach
London!
society
where
the
weakest
go
to
the
wall
Ellbogengesellschaft
to
go
to
besuchen
verreisen
to
go
to
a
concert
ein
Konzert
beuchen
to
go
to
a
higher
authority
sich
an
eine
höhere
Instanz
wenden
to
go
to
a
lecture
eine
Vorlesung
besuchen
to
go
to
bed
ins
Bett
gehen
to
go
to
bed
with
the
chickens
mit
den
Hühnern
zu
Bett
gehen
to
go
to
church
zum
Gottesdienst
gehen
in
die
Kirche
gehen
zur
Kirche
gehen
to
go
to
college
studieren
to
go
to
confession
zur
Beichte
gehen
beichten
gehen
to
go
to
expense
sich
in
Unkosten
stürzen
to
go
to
heaven
in
den
Himmel
kommen
to
go
to
law
vor
Gericht
gehen
den
Rechtsweg
beschreiten
prozessieren
to
go
to
Mass
zur
Messe
gehen
to
go
to
meet
entgegengehen
to
go
to
pieces
in
die
Brüche
gehen
entzweigehen
to
go
to
rack
verlottern
herunterkommen
verkommen
verfallen
to
go
to
rack
and
ruin
verlottern
herunterkommen
verkommen
verfallen
to
go
to
ruin
abstürzen
to
go
to
school
in
die
Schule
gehen
to
go
to
see
besuchen
to
go
to
seed
auswachsen
to
go
to
sleep
schlafen
gehen
to
go
to
splinters
zersplittern
to
go
to
the
doctor
zum
Arzt
gehen
to
go
to
the
dogs
unter
die
Räder
kommen
to
go
to
the
movies
ins
Kino
gehen
to
go
to
the
polls
zur
Wahl
gehen
wählen
gehen
to
go
to
the
theater
ins
Theater
gehen
to
go
to
the
theatre
ins
Theater
gehen
to
go
to
the
window
ans
Fenster
gehen
to
go
to
town
auf
den
Putz
hauen
to
go
to
vespers
zur
Vesper
gehen
to
go
to
waste
umkommen
verderben
to
go
to
work
an
die
Arbeit
gehen
Where
does
this
road
go
to?
Wohin
führt
diese
Straße?