English | German |
hard |
hart
schwer
heftig
kalkhaltig
|
a hard case |
ein
schwieriger
Fall
|
between a rock and a hard place |
zwischen
Baum
und
Borke
|
die-hard |
Ewiggestrige
Ewiggestriger
zäher
Kämpfer
|
hard as iron |
eisenhart
|
hard as nails |
stahlhart
|
hard cash |
Münzgeld
|
hard cheese |
Schnittkäse
|
hard chrome-plated |
hartverchromt
|
hard clam |
Venusmuschel
|
hard coal |
Steinkohle
|
hard coded |
fest
eingebaut
|
hard copy |
Ausdruck
Schwarzpause
|
hard coral |
Steinkoralle
|
hard cured |
getrocknet
|
hard cured sausage |
Hartwurst
|
hard disk |
Festplatte
Harddisk
|
hard drinking |
trinkfest
|
hard facts |
nackte
Tatsachen
|
hard hat |
Schutzhelm
|
hard heartedly |
hartherzige
|
hard heartedness |
Hartherzigkeit
|
hard line |
harter
Kurs
weicher
Kurs
|
hard of hearing |
schwerhörig
|
hard sectored |
hart
sektoriert
fest
eingeteilte
Sektoren
|
hard shoulder |
Standspur
|
hard silver finish |
Hartsilberoberfläche
|
hard soldering |
Hartlöten
|
hard times |
harte
Zeiten
|
hard water |
hartes
Wasser
|
hard-boiled |
abgebrüht
hartgesotten
|
hard-cover |
fester
Einband
|
hard-disk |
Magnetplatte
Festplatte
|
hard-headed |
sachlich
nüchtern
|
hard-hearted |
hartherzig
|
hard-sectored |
hartsektoriert
|
hard-sectoring |
Hartsektorierung
|
hard-wearing |
verschleißfest
|
hard-wired |
festverdrahtet
|
hard-wired programmed |
verbindungsprogrammiert
|
He drives a hard bargain. |
Er
geht
mächtig
ran.
|
He learns the hard way. |
Er
muss
Lehrgeld
bezahlen.
|
He let me do all the hard work alone. |
Er
lässt
mich
die
ganze
schwere
Arbeit
allein
machen.
|
He tried hard. |
Er
gab
sich
große
Mühe.
|
He's a hard man to please. |
Er
ist
kaum
zufrieden
zu
stellen.
|
He's hard up. |
Es
geht
ihm
schlecht.
|
I had to swallow hard. |
Da
musste
ich
erstmal
tief
Luft
holen.
|
It's hard for me. |
Es
fällt
mir
schwer.
|
It's hard on me. |
Es
trifft
mich
sehr.
|
It's raining hard. |
Es
regnet
stark.
|
leather-hard |
lederhart
|
Live fast, love hard, die young. |
Leb
schnell,
lieb
heftig,
stirb
jung.
|
magnetically hard |
hartmagnetisch
|
more hard-hearted |
hartherziger
|
most hard-hearted |
am
hartherzigsten
|
Nothing is so hard as man's ingratitude. |
Undank
ist
der
Welt
Lohn.
|
Old habits die hard. |
Alte
Gewohnheiten
lassen
sich
schwer
überwinden.
|
One has to take a hard line with him. |
Man
muss
ihn
an
die
Kandare
nehmen.
|
person who is hard of hearing |
Schwerhörige
|
pressed hard |
bedrängt
bedrängte
|
presses hard |
bedrängt
|
pressing hard |
bedrängend
|
rolling on the floor laughing so hard I wet my pants |
sich
auf
dem
Boden
kugeln
vor
Lachen
und
in
die
Hosen
machen
|
She tried hard. |
Sie
gab
sich
große
Mühe.
|
the hard of hearing |
die
Schwerhörigen
|
to be a bit hard up |
knapp
bei
Kasse
sein
|
to be hard up |
in
großer
Not
sein
|
to be hard up for |
knapp
sein
an
|
to have a hard struggle with sb. |
mit
jdm.
einen
harten
Strauß
ausfechten
|
to hit hard |
fest
zuschlagen
|
to learn the hard way |
Lehrgeld
zahlen
|
to obtain sth. through hard work |
etw.
durch
harte
Arbeit
erreichen
|
to peer hard at sb. / sth. |
jdn.
anstarren
auf
etw.
schielen
|
to press hard |
bedrängen
|
to set hard |
abbinden
|
to try hard |
sich
die
größte
Mühe
geben
|
to try hard to do sth. |
sich
anstrengen,
etw.
zu
tun
|
to try really hard |
sich
redlich
bemühen
|
to work hard |
schwer
arbeiten
|
Try hard! |
Streng
dich
an!
|
|
|